Use and maintenance manual Circular
Pag.32
Rev.1 02/11/2021
EN
Connection of external probe or thermostat
To manage the stove using an external thermostat (optional), connect it to the appropriate terminals on the board, as shown in the
Electric scheme.
📌
Connect an open/closed external thermostat, therefore potential-free.
📌
If you wish to detect the ambient temperature by means of an external thermostat (optional), this must be connected to
the appropriate connector on the rear side of the stove; and you will have to activate the reading in “SETTINGS - ENABLE
THERMOSTAT.” On display appears the writing TON / TOFF based on thermostat request.
⚠
Connect an external thermostat with a simple dry contact, therefore, not powered, moreover, we recommend you use a
thermostat with a minimum offset of 3°C if you intend to use the “comfort clima” function.
Testing and commissioning
Stove start-up must be preceded by testing, which includes an operational check of the following elements:
•
connection to the smoke evacuation system;
•
electrical connections;
•
operation of any connected external probes;
•
checking that all materials used to build the smoke duct, chimney and chimney pot are regulation and suitable for use.
The testing is positive only when all operational phases have been completed without any anomaly being detected.
Electric scheme Circular 7 - Circular 9
RETE 230VAC
2
1
E
S
AF
O
RT
U
E
N
M1
M2
M3
T1
T2
T3
S1
S2
G2
S3
R1
G1
G1
G3
M4
LEGENDA:
Sicurezze
T1- Contatto pressostato
T2- Termico riarmo
T3- Sicurezza pellet
Motori
M1- Motoriduttore coclea
M2- Pulitore automatico
M3- Estrattore fumi
M4- Ventilatore ambiente
Resistenza
R1- Resistenza
Sonde
S2- Termostato ambiente
S3- Sonda ambiente (opt)
Generico
G1- Encoder lettura giri
estrattore
G2- Conta colpi pulitore
automatico
G3- Palmare “Radio“ Touch
LEGEND:
Safety devices
T1 - Pressure switch
T2 - Resettable thermal
breaker
T3 - Pellet tank contact
Motors
M1 - Infeed screw gear motor
M2 - Automatic cleaning
system
M3 - Fume exhaust system
M4 - Room fan
Resistance
R1 - 250watt heaterSonde
Probes
S1 - Flame probe
S2 - External thermostat
S3 - Room probe
General
G1 -Extractor revolution
reading encoder
G2 - Automatic cleaner control
contact
G3- Handheld set “Radio“ Touch
LEGENDE
Sécurités
T1 – Pressostat contact
T2 – Thermostat à réarmament
T3 - Sécurité pellet
Moteurs
M1 – Motoréducteur vis
d’Archimède
M2 – Nettoyeur automatique
M3 – Extracteur fumées
M4 – Ventilateur de chambre
Résistance
R1 Résistance
Sondes
S2 – Therm externe
S3 – Sonde de chambre
Générique
G1 – Encoder lecture tours
extracteur
G2 – Compte coups nettoyeur
automatique
G3 –Ordinateur de poche
“RADIO” Touch
Sicherheiten
Safeties
T1- Druckschalter
T2- Thermoschalter
T3 – Sicherheit Pellet
Motoren
M1 – Getriebemotor Schnecke
M2 – Automatischer Reiniger
M3 – Rauchabsauger
M4 - Raumventilator
Widerstand
R1 - Widerstand
Sonden
S1 – Flammensonde (K)
S2 – Externer Thermostat
S3 – Raumsonde (opt)
Allgemein
G1 - Encoder Ablesung
Umdrehungen Absauger
G2 - Hubzähler automatischer
Reiniger
Umdrehungen Absauger
G3 - Handsteuergerät „RADIO”
Touch
LEYENDA
Dispositivos de seguridad
T1- Sensor de vacío
T2- Termostato con rearme
T3 - Seguridad pellet
Motores
M1 - Motorreductor cóclea
M2 - Limpiador automático
M3 - Extractor de humos
M4 - Ventilador de habitación
Resistencia
R1 - Resistencia
Sondas
S1 - Sonda llama (K)
S2 - Termostato externo
S3 - Sonda ambiente (opc)
Genérico
revolu`ciones del extractor
G2 - Cuenta golpes limpiador au
tomático
G3 - Portátil “RADIO” Touch
LEGEND
Safety devices
T1 - Pressure switch
T2 - Thermal reset
T3 - Pellet tank contact
Motors
M1 - Auger gear motor
M2 - Automatic cleaning system
M3 - Flue gas fan
M4 - Room fan
Resistance
R1 - Igniter
Probes
S1 - Flame probe (TCK)
S2 - External thermostat
S3 - Room probe (opt)
General
G1 - Encoder for reading extractor rpm
G2 - Automatic cleaner stroke counter
G3 - RADIO Touch handheld remote control