background image

 

20

9.

 

Tlačidlo teploty  

10.

 

Plastový kryt 

11.

 

Nádržka na vodu 

12.

 

Držiak 

13.

 

Kontrolka 

14.

 

Ochrana vodiča napájania

 

 
URČENIE 

Zariadenie je určené na domáce používanie. 

 

 
PRÍPRAVA NA PREVÁDZKU 
 
UPOZORNENIE!  Uistite  sa,  že  zdroj  napájania,  ku  ktorému  má  byť  spotrebič  pripojený,  zodpovedá 
parametrom uvedeným na štítku. Spotrebič musí byť zapojený do zásuvky s uzemňovacím kolíkom. 

 
Presvedčite  sa,  či  sú  žehliaca  plocha  a  nádrž  na  vodu  čisté.  Odstráňte  z žehliacej  plochy  všetky  nálepky. 
Presvedčite sa, že vodič napájaní nie je poškodený. 
 

UPOZORNENIE! 

Pri žehlení je treba dávať pozor na ostré a kovové časti odevov – mohli by poškriabať žehliacu 

plochu. 
 
Spotrebič je treba odkladať postavením na plochu k tomuto určenú, odolnou na vysokú teplotu. Po otočeniu 
gombíkom nastavenia začína ihneď pracovať, čo oznamuje svetlo kontrolky. 
 
Pri prvom spustení je treba gombík nastavenia umiestniť do polohy „MAX“.  
 

UPOZORNENIE! 

Pri prvom použití sa môže ukázať mierny dym vychádzajúci z žehličky a špecifický zápach. Jedná 

sa  o  normálny  jav.  Pokiaľ  sa  dym  a  zápach  udržujú  dlhšiu  dobu  po  zahájeniu  zohrievania  je  treba  zariadenie 
odpojiť od zdroja napájania a obrátiť sa na servis. 

 
 
POUŽÍVANIE

 

Pred  každým  použitím  spotrebiča  je  potrebné  skontrolovať  jeho  stav  vzhľadom  na  mechanické  poškodenia, 
skontrolovať či napájací kábel nie je poškodený. 
 

Kontrolka termostatu 

Svietiaca kontrolka termostatu hlási ohrev žehličky na požadovanou teplotu žehlení. 
Kontrolka zhasne po dosiahnutiu nastavenej teploty. 
 

Nastavenie teploty 

 

Vložte zástrčku do zásuvky a položte žehličku do zvislej polohy.  

 

Otočte gombík nastavenia teploty na požadovanou teplotu.  

 

Požadovaná teplota bude dosiahnutá, keď kontrolka zhasne. Kontrolka sa vždy po určitej dobe zapína 
a vypína a tak upozorňuje na to, že sa udržuje nastavená teplota. 

 
Žehlenie na sucho

 

 

Zapnite žehličku do vhodného zdroje napájania. 

 

Presvedčite sa, že je gombík páry v polohe "0". 

 

Zvoľte vhodnú teplotu. 

Summary of Contents for ZP-7010N

Page 1: ...01 fax 0048 23 662 68 02 www ravanson pl Aktualizacja 2016 11 25 PL Instrukcja oryginalna elazko ENG User s manual Iron DE Bedienungsanleitung B geleisen RUS SK N vod na obsluhu ehli ka CZ N vod na o...

Page 2: ...rymi kraw dziami oraz gor cymi powierzchniami 4 Wtyczka urz dzenia musi pasowa do gniazdka 5 Nie nale y w aden spos b przerabia wtyczki 6 Wyjmuj c wtyczk z gniazdka nie ci gn za przew d 7 Nie nale y n...

Page 3: ...ykonane jest w pierwszej klasie ochronno ci Oznacza to e musi zosta pod czone do gniazda elektrycznego z bolcem uziemiaj cym Upewnij si czy stopa grzejna i zbiornik wody s czyste Usu wszystkie naklejk...

Page 4: ...emperatur za pomoc regulatora poziomu temperatury Gdy lampka kontrolna zga nie zadana temperatura zosta a osi gni ta elazko jest gotowe do u ycia Rekomendujemy aby rozpoczyna prasowanie od tkanin wyma...

Page 5: ...ymaln temperatur prasowania za pomoc regulatora poziomu temperatury 5 W o y wtyczk do gniazdka i poczeka a urz dzenie nagrzeje si 6 Gdy lampka kontrolna zga nie od czy urz dzenie od sieci 7 Trzymaj c...

Page 6: ...or other persons without assistance or supervision if their physical sensory or mental capabilities prevent them from using it safely or by persons without experience and knowledge on the use thereof...

Page 7: ...urst of steam button 3 Spray button 4 Steam level controller 5 Water inlet 6 Spray nozzle 7 Soleplate 8 Self clean button 9 Temperature knob 10 Plastic skirt 11 Water tank 12 Handle 13 Pilot light 14...

Page 8: ...t temperature Once the required temperature is reached the control lamp will go off The iron is ready for use It is recommended to start ironing from fabrics that require low temperature and then turn...

Page 9: ...nplug the iron when the lamp switch off 7 Hold the iron over the sink press and hold the Self Cleaning button and gently shake the iron The steam and hot water together with the contamination and scal...

Page 10: ...mmenh ngenden Gefahren verstanden haben Kinder mit dem Ger t nicht spielen lassen Lassen Sie Kinder das Ger t nicht ohne Aufsicht reinigen und instand halten Kinder sind sich der Gefahren nicht bewuss...

Page 11: ...werden 18 Trotz der bestimmungsgem en Verwendung des Ger tes und Beachtung aller Sicherheitshinweise k nnen bestimmte Restrisikofaktoren nicht eliminiert werden TECHNISCHE DATEN Typ ZP 7010N B Spannun...

Page 12: ...r auf die gew nschte Temperatur Wird die gew nschte Temperatur erreicht erlischt die Kontrolllampe Die Kontrolllampe leuchtet auf und erlischt von Zeit zu Zeit anzeigend dass die gew nschte Temperatur...

Page 13: ...dungsst ck ein Warten Sie ein paar Sekunden bevor Sie die Dampfsto taste erneut dr cken Gew hnlich k nnen alle Knitter nach dreimaligem Dr cken beseitigt werden Anti Kalk Funktion Dank der Anti Kalk F...

Page 14: ...r ts soll man es abk hlen lassen Das Ger t ist in einer Verpackung aufzubewahren und zu transportieren die es vor Staub Feuchtigkeit und mechanischen Besch digungen sch tzt Von Kindern fernhalten VORS...

Page 15: ...15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ZP 7010N B 220 240 50 60 1800 2200 C 1 2 3 4...

Page 16: ...16 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAX 0...

Page 17: ...17 MAX MAX MAX Anti Calc Anti Calc Self Clean 1 2 0 3 4 5 6...

Page 18: ...aru a alebo z va n ch razov Uchov vajte v etky v strahy a pokyny t kaj ce sa bezpe nosti aby ste ich mohli vyu i aj v bud cnosti V EOBECN BEZPE NOSTN POKYNY Toto zariadenie m u vyu va deti star ie 8 r...

Page 19: ...n aby sa zabr nilo z sahu elektrick m pr dom UPOZORNENIE Spotrebi nie je ur en na pr cu s pou it m extern ch asov ch vyp na ov alebo osobitn ho syst mu dia kov ho nastavovania 11 Nikdy sa nedot kajte...

Page 20: ...ia umiestni do polohy MAX UPOZORNENIE Pri prvom pou it sa m e uk za mierny dym vych dzaj ci z ehli ky a pecifick z pach Jedn sa o norm lny jav Pokia sa dym a z pach udr uj dlh iu dobu po zah jeniu zoh...

Page 21: ...b k nastaven p ry do po adovanej polohy p ra sa za ne uvo ova z otvorov na ehliacej ploche UPOZORNENIE Pri ehleniu s naparovan m m e d js ku vytekaniu vody z otvorov na ehliacej ploche v pr pade e bol...

Page 22: ...POZOR Obr zky a popisy sa m u l i od skuto nosti v z vislosti na modelu v robku V robca si vyhradzuje pr vo vykon va technick zmeny Tento symbol informuje spotrebite ov e ozna en spotrebi po uplynut...

Page 23: ...OZOR P stroj nen ur en pro pr ci s pou it m vn j ch asov ch vyp na nebo samostatn syst m d lkov regulace 11 Nikdy se nedot kejte ehl c plochy pokud je ehli ka zapnut 12 Do n dr ky se vl v pouze a v hr...

Page 24: ...n odpojit od zdroje nap jen a obr tit se na servis POU V N P ed ka d m pou it m p stroje je t eba zkontrolovat stav s ohledem na mechanick po kozen zkontrolov t zda nap jec kabel nen po kozen Kontrolk...

Page 25: ...stv p ry pro odstran n siln ho zma k n Napl te ehli ku vodou Oto te nastaven teploty do polohy MAX Kontrolka p estane sv tit kdy bude dosa ena po adovan teplota ehli ka je p ipraven k pou it Stla te...

Page 26: ...mezit p padn m kodliv m dopad m na lidsk zdrav a na ivotn prost ed kter by mohly b t zp sobeny p tomnosti kodliv ch slo ek a nespr vn m skladov n m a likvidaci takov ho odpadu Ve spot ebi i byl omezen...

Page 27: ...sada atjunkite prietais nuo elektros maitinimo altinio Nenardinkite renginio vanden 16 Prietais laikykite ir transportuokite pakuot je saugan ioje nuo dulki dr gm s ir mechanini pa eidim 17 Lygintuv n...

Page 28: ...joje Pasukite temperat ros nustatymo disk iki pageidaujamos temperat ros Kai kontrolin lemput u ges nustatyta temperat ra pasiekta Lemput sijungia bei i sijungia laikas nuo laiko Tai rodo kad nustatyt...

Page 29: ...amas vanduo yra labai kietas savaiminio i sivalymo funkcija turi b ti naudojama da niau 1 Atjunkite lygintuv nuo maitinimo altinio 2 Gar mygtuk nustatykite ties 0 3 Vandens talp pripildykite vandeniu...

Page 30: ...edajo nevarnosti ki se lahko pojavijo pri uporabi elektri nih aparatov Hranite aparat in njegov vod izven dosega otrok mlaj ih od 8 let 1 Ne uporabljajte aparata e je napajalni vod po kodovan 2 e je n...

Page 31: ...ospodinjstvih PRIPRAVA V STANJE ZA DELO POZOR Preverite ali vir napajanja na katerega elite priklju iti napravo ustreza parametrom navedenim na podatkovni plo ici Napravo je prvega razreda za ite kar...

Page 32: ...onovno zasveti in ugasne Razpr ilnik Pozor Pred polnjenjem rezervoarja z vodo vedno prej odklopite aparat od vira napajanja To funkcijo se lahko uporabi kadarkoli in nima vpliva na temperaturo likanja...

Page 33: ...likalniku e vedno precej ne isto e I ENJE IN VZDR EVANJE Pred za etkom opravljanja vzdr evalnih opravil je treba izvle i vtika iz vti nice Po akati da napravo se ohladi Za i enje uporabite mehko vla n...

Page 34: ...upuudet teravate rte ja kuumade pindadega 4 Seadme pistik peab sobima v rgukontaktiga 5 V ltige pistiku mistahes muutusi 6 Pistiku v rgukontaktist v tmisel rge t mmake toitejuhtmest 7 rge j tke seadet...

Page 35: ...ulatsiooninupu keeramist hakkab seade kohe t le mida signaliseerib indikaatortule s ttimine Esimese kasutamise ajal tuleb regulatsiooninupp seadistada asendisse MAX T HELEPANU Esmakasutamise ajal v ib...

Page 36: ...nupp kuni asendini v i MAX asendisse Indikaatortuli kustub kui seade on saavutanud soovitud temperatuuri Triikraud on kasutusvalmis P rake auru reguleerimise nupp soovitud asendisse aur v ljub talla...

Page 37: ...ppi rge kastke vee VEAD Juhul kui seade ei t ta v tke see toitev rgust v lja Kontakteeruge tootja volitatud teeninduspunktiga HOIUSTAMINE JA TRANSPORT Enne seadme hoiule panekut tuleb oodata kuni see...

Reviews: