background image

10

Hot

Cold

Otevřete uzávěry teplé a studené vody, aby se trubky propláchly a vyčistily od písku 

a drobných nečistot. Ujistěte se, že voda vytéká ze všech připojených vývodů. 

Otworzyć zawór ciepłej i zimnej wody, aby przepłukać rurki i oczyścić je z piasku oraz 

drobnych zanieczyszczeń. Upewnić się, że woda płynie ze wszystkich podłączonych wyjść.

Nyissa meg a meleg- és a hidegvíz elzárószelepét, hogy a csövekben lévő homok és apró 

szennyeződés távozhasson! Győződjön meg róla, hogy az összes csatlakoztatott vízvételi 

helyen folyik a víz!

Otvorte uzávery teplej a studenej vody, aby sa potrubie prepláchlo a vyčistilo od piesku 

a drobných nečistôt. Uistite sa, že voda vyteká zo všetkých pripojených vývodov

 

Öffnen Sie den Heiß- und Kaltwasserverschluss für ein paar Minuten, um die Rohre zu 

spülen sowie vom Sand und weiteren Partikeln zu reinigen. Vergewissern Sie sich, dass das 

Wasser aus allen angeschlossenen Wasserausläufen fließt.

 

Atidarykite karšto ir šalto vandens išjungimo vožtuvus, kad praplautumėte vamzdžius 

ir pašalintumėte iš jų smėlį bei kitus smulkius teršalus. Patikrinkite, ar vanduo teka iš visų 

prijungtų išleidimo angų.

 

Abra las llaves del agua caliente y fría para que los tubos se enjuaguen y limpien de arena 

y suciedad menuda. Compruebe que el agua salga de todas las salidas conectadas.

 

Откройте запорную арматуру горячей и холодной воды, чтобы промыть трубы и 

очистить их от песка и мелких загрязнений. Убедитесь в том, что вода вытекает из 

всех присоединенных выводов.

 

Deschideți robinetele de apă caldă și rece pentru a clăti țevile și a le curăța de nisip și mici 

impurități. Asigurați-vă că apa se scurge din toate evacuările racordate.

 

Відкрийте ковпачки гарячої та холодної води, щоб промити труби і очистити їх від піску 

і дрібного бруду. Переконайтеся, що вода витікає з усіх підключених підводів.

 

Ouvrir les robinets d‘eau chaude et d‘eau froide de manière à rincer la tuyauterie et à 

éliminer le sable et les éventuelles impuretés qu‘y pourraient s‘y trouver. Vérifier que l‘eau 

s‘écoule de toutes les arrivées raccordées.

 

Open the hot and cold water shut-off valves to flush the pipes and clean them of sand and 

other small-grained dirt. Check that water flows out of all connected outlets.

CZ

PL

HU

SK

 

D

 

LT

 

ES

 

RU

 

RO

 

UA

FR

 

AJ

Summary of Contents for Freedom FM 080.00

Page 1: ...edom Padlón álló kádcsaptelep Freedom Підлоговий змішувач для ванни Freedom Напольный смеситель для ванны Freedom Vaňová batéria do podlahy Freedom Wannowa bateria podłogowa Freedom Baterie stativă pentru căzi Freedom Monomando para bañera en el suelo Freedom Ant grindų statomas maišytuvas vonioms Freedom FM 080 00 CZ DE GB FR HU UA RU SK PL RO ES LT ...

Page 2: ... 17 18 1 1x 2 2x 3 3x 4 1x 5 4x 6 2x 7 2x 8 2x 9 2x 10 1x 11 2x 12 1x 13 1x 14 1x 15 4x 16 4x 17 4x 18 4x 19 2x 20 1x 21 1x 22 1x 23 2x 24 1x 1 4 10 12 13 21 22 8 9 5 6 7 23 11 2 3 15 14 16 17 18 19 20 2 5 3 4 6 24 ...

Page 3: ...3 0 1 0 5 MPa 5 C 65 C ø10 min 150 mm ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 55 75 130 mm 1 3 0 m m 90 ...

Page 6: ...6 ø10 55mm 8 0 m m 80mm 4x 15 16 17 18 ...

Page 7: ...7 4x 15 18 16 17 ...

Page 8: ...8 14 19 20 ...

Page 9: ...9 15 18 16 17 4x ...

Page 10: ...ntumėte iš jų smėlį bei kitus smulkius teršalus Patikrinkite ar vanduo teka iš visų prijungtų išleidimo angų Abra las llaves del agua caliente y fría para que los tubos se enjuaguen y limpien de arena y suciedad menuda Compruebe que el agua salga de todas las salidas conectadas Откройте запорную арматуру горячей и холодной воды чтобы промыть трубы и очистить их от песка и мелких загрязнений Убедит...

Page 11: ...11 24 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...13 19 20 4 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 1 3 2 5 2x 2x 2 ...

Page 16: ...16 8 1 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 4 10 12 13 8 1 ...

Page 19: ...19 3 2x 2x 6 7 ...

Page 20: ...20 9 ...

Page 21: ...21 5 6 4x 10 12 13 12 13 11 11 4 2x 10 A B C D ...

Page 22: ...22 21 22 23 23 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 RAVAK 23 90 ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...U RAVAK Hungary Kft Mester utca 1 2143 Kistarcsa Hungary SK DC RAVAK SLOVAKIA s r o Einsteinova 11 851 01 Bratislava Slovakia DE RAVAK GmbH Alexanderstrasse 58 45472 Mülheim an der Ruhr Germany RO RAVAK ROM s r l 23 August nr 75 070000 Buftea Romania UA RAVAK Україна вул Дніпровська набережна 21 Київ 02081 Ukraine TN Ravak Tunisia Megrine Center RDC B5 58 avenue Habib Bourguiba Megrine Tunisia SIA...

Reviews: