background image

ES 
 
IMPORTANTE – LEA CON ATENCIÓN y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 
 

Las literas no son aptas para niños y niñas menores de 6 años debido al riesgo de accidente por caída. 
 
En caso de uso inadecuado, las literas pueden representar un serio riesgo de lesión por estrangulamiento. No se 
permite fijar o colgar de ninguna parte de la litera objetos que no estén destinados al uso de la cama, por ejemplo (no 
excluyente) cuerdas, cordones, sogas, ganchos, cinturones o bolsos. 
 
Apriete siempre los tornillos y herrajes con fuerza. 
 

Tamaño del colchón 

200 x 90 x máx. 17cm 

 

Es importante asegurarse de que ninguno de los elementos de empalme se haya soltado. 
 
Los niños podrían quedar aprisionados entre la cama y la pared. Para evitar riesgos graves de sufrir lesiones, la 
distancia entre el canto superior de la protección anticaída y la pared deberá ser como máximo 75 mm o bien la 
distancia será superior a 230 mm. 
 
Es importante garantizar una suficiente ventilación de la habitación para mantener baja la humedad del aire y evitar la 
formación de moho en la cama y entorno a esta. 
 
No utilizar la litera si alguna pieza falta o se ha partido. 

 
 
PT 
 
IMPORTANTE – LEIA e GUARDE CUIDADOSAMENTE: 
 

As camas de beliche não são adequadas para crianças com menos de 6 anos por causa do perigo de ferimento 
devido a queda. 
 
Um uso incorreto das camas de beliche pode representar um perigo de ferimento grave por estrangulamento. Os 
objetos que não se destinem à utilização com a cama não podem estar fixados ou pendurados numa parte da cama 
de beliche, dizendo isso respeito por exemplo, embora não exclusivamente, a cordas, cordões, fios, ganchos, cintos e 
malas. 
 
Apertar sempre bem parafusos e ferragens. 
 
Tamanho do colchão 200 x 90 x no máx. 17 cm 

 

É preciso assegurar que nenhum elemento de ligação se tenha soltado. 
 
As crianças podem ser entaladas entre a cama e a parede. Para evitar perigos de ferimento graves, a distância entre 
a borda superior da proteção contra queda e a parede não pode ser superior a 75 mm e tem de ser superior a 230 
mm. 
 
Garanta uma ventilação suficiente do quarto para manter a humidade do ar baixa e evitar a formação de bolor na 
cama e à volta da cama. 
 
Não use a cama de beliche se um componente estiver partido ou faltar. 
 

 

Summary of Contents for 83026.9240

Page 1: ...oni di montaggio e di applicazione SI Ne prevzemamo odgovornosti in garancije za napake in kode nastale zaradi neustrezne uporabe pomanjkljive monta e ter navodil za monta o in uporabo XS HR BA Ne pre...

Page 2: ...vru ine HU Vegye figyelembe a szerel si tmutat t Mindig tartsa be a megadott wattsz mot Akad lyozza meg a h torl d st BG CZ SK Dodr ujte pros m n vod k mont i V dy dodr ujte uvedenou hodnotu v konu wa...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Raumbel ftung ist zu achten um die Luftfeuchte niedrig zu halten und Schimmelbildung in und um das Bett zu verhindern Etagenbett nicht benutzen wenn ein Bauteil gebrochen ist oder fehlt GB US IMPORTAN...

Page 33: ...un faible niveau et pour viter la formation de moisissures dans le lit et autour du lit Ne pas utiliser un lit superpos lorsqu un l ment est cass ou manquant NL BELANGRIJK ZORGVULDIG LEZEN en GOED BEW...

Page 34: ...l minimo l umidit e prevenire cos la formazione di muffa nel letto e intorno alla sua struttura Non utilizzare il letto a castello se uno dei suoi componenti dovesse essere rotto o mancare SI POMEMBNO...

Page 35: ...ilo koji dio slomljen ili nedostaje HU FONTOS FIGYELMESEN OLVASSA EL s RIZZE MEG Az emeletes gyak 6 ves kor alatti gyermekek sz m ra nem alkalmasak az esetleges lees s okozta s r l sek vesz lye miatt...

Page 36: ...v hradn pro provazy ry motouzy h ky p sky a ta ky rouby a kov n v dy pevn ut hn te Velikost matrace 200 x 90 x max 17cm Je t eba d vat pozor aby nebyl dn spojovac prvek uvoln n M e doj t k vkl n n d t...

Page 37: ...kar sk rp och v skor Skruvar och beslag ska alltid dras fast ordentligt Madrasstorlek 200 x 90 x max 17cm Se upp s att inte n got f rbindelseelement har lossnat Barn kan kl mmas fast mellan v ggen och...

Page 38: ...GR CY 6 200 x 90 x 17cm 75 mm 230 mm MK 6 200 x 90 x 17cm 75 mm 230 mm...

Page 39: ...unikn tworzenia si ple ni w ku i wok niego Nie u ywa ka pi trowego w przypadku braku lub z amania kt rego elementu TR NEMLI DIKKATLICE OKUYUN ve SAKLAYIN Tekli ranzalar d me sonucu yaralanma tehlikesi...

Page 40: ...gesengen m ikke benyttes hvis en af dens dele er i stykker eller mangler RO IMPORTANT CITI I LE CU ATEN IE i P STRA I LE PENTRU MAI T RZIU Paturile nalte nu sunt adecvate pentru copii sub 6 ani din mo...

Page 41: ...re y evitar la formaci n de moho en la cama y entorno a esta No utilizar la litera si alguna pieza falta o se ha partido PT IMPORTANTE LEIA e GUARDE CUIDADOSAMENTE As camas de beliche n o s o adequada...

Page 42: ......

Page 43: ......

Reviews: