background image

8

INCOLLATRICE ELETTRICA

Istruzioni per l’uso - traduzione dell’originale

MISURE DI SICUREZZA
Leggere attentamento prima del 
l’uso.

• 

SUPERFICI CALDE

 : il 

diffusore dell’apparecchio e 
la colla possono raggiungere 
temperature da 150° a 200° (a 
seconda dei modelli).

  Evitare il contatto con la pelle. 

In caso di ustione, immergere 
subito la ferita in acqua fredda. 
L’utilizzo da parte di bambini 
necessita la presenza di un 
adulto. 

• 

NON

 utilizzare l’apparecchio 

in ambiente umido o sotto la 
pioggia. 

• 

NON

 esporlo a schizzi d’acqua.

• 

DISINSERIRE

 l’apparecchio, 

se non lo si utilizza, staccando la 
presa a muro. 

• 

NON

 introdurre nell’apparecchio 

oggetti altri che gli appositi 
bastoncini di colla. 

• 

NO

N rimuovere un bastoncino 

già introdotto nell’apperecchion, 
onde evitare danni irreparabili.

•  Per disinserie l’apparecchio, 

NON

 tirare il fi lo. 

• 

QUESTO

 utensile non e adatto 

all’uso da parte di persone 
(bambini compresi) con ridotte 
capacita motorie, sensoriali o 
mentali, ne da parte di persone 
prive dell’esperienza e delle 
conoscenze necessarie, a meno 
che non siano coadiuvate da 
una persona responsabile per 
la loro sicurezza che le abbia 

adeguatamente istruite in merito 
all’uso. Tenere l’utensile fuori 
dalla portata dei bambini.

RACCOMANDAZIONI - 
RIPARAZIONI

•  Se il cavo di alimentazione 

e danneggiato, deve essere 
sostituito dal fabbricante, 
dal suo servizio assistenza in 
garanzia o da una persona con 
simile qualifi ca allo scopo di 
evitare pericoli.

•  Per lo smaltimento 

dell’incollatrice utilizzare sempre 
le aree di riciclaggio autorizzate 
o i punti di raccolta ecologici.

MANUTENZIONE

•  Scollegare l ‘utensile prima 

di eventuali interventi di 
manutenzione. 

•  Pulire l’utensile con un panno 

asciutto o umido. Non utilizzare 

MAI

 solventi. 

• 

NON

 oliare o ingrassare alcun 

componente. 

• 

VERIFICARE

 che l’utensile non 

sia danneggiato. Deve essere 
riparato o sostituito prima 
dell’uso.

Summary of Contents for EG130

Page 1: ...ELEKTRISCH LIJMPISTOOL INCOLLATRICE ELETTRICA APLICADOR HOT MELT EL CTRICO CON CABLE APLICADOR DE COLA EL CTRICO ELEKTRISK SM LTLIMPISTOL ELEKTRISK LIMPISTOL ELEKTRISK SMELTELIMPISTOL S HK TOIMINEN KU...

Page 2: ...2 EG Point EG130 EG212 EG250 CG270 EG280 EGPoint EG130 EG212 EG250 CG270 EG280 10 80 W 15 100 W 20 200 W 25 250 W 25 250 W 170 200 C 130 150 C 170 190 C 180 200 C 180 200 C 180 200 C CG270 3 6 min...

Page 3: ...al de instrucciones traducci n del original 9 Instru es de utiliza o tradu o do original 10 Bruksanvisning vers ttning av den ursprungliga 11 Betjeningsvejledning overs ttelse af den oprindelige 12 In...

Page 4: ...ies or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play wit...

Page 5: ...ur ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt oder von ihr bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und sie diedaraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfe...

Page 6: ...CET appareil peut tre utilis par des enfants d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si...

Page 7: ...kabel te trekken DIT gereedschap is niet geschikt om te worden gebruikt door personen kinderen inbegrepen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of door personen zonder er...

Page 8: ...utensile non e adatto all uso da parte di persone bambini compresi con ridotte capacita motorie sensoriali o mentali ne da parte di persone prive dell esperienza e delle conoscenze necessarie a meno...

Page 9: ...as y ninos con capacidades sicas sensoriales o mentales disminuidas ni por personas que carezcan de experiencia o conocimientos a menos que cuenten con la supervision de una persona responsable de su...

Page 10: ...arelho puxando pelo o ESTA ferramenta nao se destina a ser utilizada por pessoas criancas incluidas com capacidades sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas com falta de experi ncia ou con...

Page 11: ...skador som ej g r att reparera KOPPLA aldrig fr n apparaten genom att dra i sladden VERKTYGET r inte avsett att anv ndas av personer varken vuxna eller barn med reducerade fysiska eller mentala egensk...

Page 12: ...trakke stikket til limpistolen ud DETTE v rkt j er ikke bereg net til anvendelse af personer herunder born med reducerede fysiske fole eller mentale fardig heder eller af personer uden er faring eller...

Page 13: ...e er i bruk DETTE VERKT YET er ikke beregnet p bruk av personer barn inkludert med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller personer som mang ler erfaring eller kunnskaper med mindre en...

Page 14: ...toa koskaan johto osasta vetamalla TATA tyokalua ei ole tarkoitettu fyysisesti tai henkisesti vajaakykyisten aistivammaisten tai kokemattomien henkiloiden lapset mukaan lukien kayttoon ilman heidan tu...

Page 15: ...kasutada keha meele ja vaimupuudega6 inimesed kaasa arvatud lapsed v i inimesed kellel puuduvad sellealased kogemused v i teadmised v lja arvatud juhul kui nad on seadme kasutamisel saanud abi nende o...

Page 16: ...ekada netraukite u laido nor dami atjungti klij pistolet nuo el tinklo IS rankis neskirtas naudotis mon ms skaitant vaikus su zine jutikline arba protine negalia arba mon ms kuriems tr ksta patirties...

Page 17: ...atvienot pistoli no kontaktligzdas raujot aiz baro anas vada INSTRUMENTU nedr kst lietot cilv ki tai skait b rni ar azemin t m zisk m ma u vai gar g m sp j m un personas kur m tr kst pieredzes vai zin...

Page 18: ...18 O 150 200 C...

Page 19: ...19...

Page 20: ...G270 EG280 Operating Instructions Mind Join 2021 05 10 Isaberg Rapid AB SE 335 71 Hestra Sweden www rapid com UK Importer and authorised representative ACCO UK Limited Oxford House Oxford Road Aylesbu...

Reviews: