background image

- 34 -

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ELÉCTRICA, O LESIONES A PER-
SONAS, CUMPLA LOS SIGUIENTES PUNTOS :

1.

Solamente use esta unidad de la manera propuesta
por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuniquese
con el fabricante en la dirección o teléfono anotados
en la garantía.

2.

Antes de limpiar o poner en servicio la unidad,
apague el interruptor en el panel de servicio, y
asegure el panel de servicio para evitar que se
encienda accidentalmente. Cuando el dispositivo
para desconectar el servicio eléctrico no puede ser
cerrado con algún tipo de traba, sujete fuertemente
al panel de servicio, una etiqueta de advertencia 
prominente.

3.

El trabajo de instalación y el alambrado eléctrico 
deben llevarse a cabo por personal calificado de 
acuerdo con todos los códigos y las normas aplicables,
incluyendo los códigos y normas de construcción 
contra incendios.

4.

Se requiere una cantidad de aire suficiente para la 
combustión y escape de gases por la chimenea
del equipo de quemado de combustible para evitar
salirse de las especificaciones y estándares de
seguridad del fabricante, tales como los publicados
por la Asociación nacional de protección contra
incendios (NFPA por sus siglas en Inglés), y la
Sociedad americana de ingenieros de calefacción,
refrigeración y aire acondicionado (ASHRAE por
sus siglas en Inglés), y los códigos de las
autoridades locales.

5.

Cuando corte o taladre en una pared o techo, no
dañe los cables eléctricos ni otras instalaciones 
ocultas.

6.

Los ventiladores con conductos deben siempre
ventilar hacia el exterior.

7.

No use esta unidad con ningún otro  control de

velocidad de estado sólido.

8.

Para reducir todo riesgo de incendio, use solamente
conductos en metal.

9.

Esta unidad se debe conectar a tierra.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DE
GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA ESTUFA:

a)

No deje nunca los aparatos de cocer sin vigilancia
a fuego vivo. Los desbordamientos producen humo
y derrames grasiendos que pueden inflamarse.
Caliente el aceite despacio, a fuego lento o mediano.

b)

Ponga en marcha siempre la campana al cocinar a
temperaturas elevadas o al cocinar alimentos
flameados.

c)

Limpie los ventiladores con frecuencia. No deje
que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.

d)

Utilice cacerolas de tamaño apropiadoEmplee
siempre un recipiente adecuado para el tamaño de 
la placa.

PARA EVITAR RIESGO DE LESIONES PERSONALES
EN CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA SUPERFICIE
DE LA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE*:

1.

Cubra y sofoque las llamas con una tapa ajustada,
azafate de hornear galletas, o azafate de metal, y
luego apague el calentador. TENGA CUIDADO
PARA EVITAR QUEMADURAS. Si la llamas no se
apagan inmediatamente, HAY QUE EVACUAR Y
LLAMAR LOS BOMBEROS.

2.

NUNCA ALCE UNA SARTÉN QUE TENGA 
LLAMAS – Usted se puede quemarse.

3.

NO USE AGUA, incluyendo trapos, lavaplatos
mojados o toallas - puede que ocurran explosiones
de vapor violentas.

4.

Use un extintor SOLAMENTE si :
A. usted sabe que tiene un extintor ABC y sabe 

usarlo.

B. El incendio es pequeño y está restringido al

área donde empezó.

C. Se está llamando los bomberos.
D. Usted puede tratar de apagar el fuego teniendo 

una salida detrás suyo.

* Basado en  “Kitchen Fire Safety Tips” publicado por la
Asociación National de protección contra Incendios (NFPA).

PRECAUCIÓN

1.

Sólo para uso de ventilación general. No se use para
extraer materiales o vapores peligrosos o explosivos.

2.

Para evitar daños al cojinete del motor y/o impulsores
ruidosos o desequilibrados, mantenga la fuente de
potencia lejos de rocíos de pared seca, de polvo
de construcción, etc.

3.

El motor de la campana tiene un dispositivo contra 
sobrecargas térmicas que apaga el motor en forma
automática si éste se sobrecalienta. El motor 
volverá arrancar cuando se enfríe. Si el motor sigue
apagándose, haga verificar campana reciba servicio.

4.

Para lograr una mejor captura de las impurezas 
producidas al cocinar, la parte inferior de la campana
deberá estar a un mínimo de 20¨ (24” de una cocina
a gas) y un máximo de 30¨sobre el nivel la superficie
para cocina.

5.

Se recomienda que la instalación la realicen dos 
personas, debido al tamaño y peso de esta campana.

6.

A fin de reducir los riesgos de incendio y para bien
evacuar el aire de salida, asegúrese de evacuar el
aire al exterior – No evacue el aire en espacios limitados
como el interior de las paredes o del techo o en el
desván, falso techo o garaje.

7.

Este producto está equipado de un termostato que
puede hacer partir el ventilador automáticamente.
Para evitar los riesgos de daño, apague la corriente
del panel eléctrico y cierre con candado o afiche
una advertancia en el panel para prevenir que la
campana funcione automáticamente.

8.

A causa de la gran capacidad de evacuación de esta
campana, usted debe asegurarse que suficiente
aire entre en la casa para remplazar el aire evacuado
abriendo una ventana a el interior o cerca de la
cocina por ejemplo.

9.

Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica,
este campana Rangemaster serie 64000 debe ser 
instalada con ventiladores modelos P5, P8, 331H, 
332H, 335 o 336 solamente. Otros ventiladores no debe
ser utilisado. (Ventiladores vendidos separadamente.)

10.

Utilíce sólo con un conjunto autorizado de conexión
con cordón.

11.

Lea la etiqueta de especificaciones en el producto 
para mayor información y requisitos.

!

!

Summary of Contents for 64000 series

Page 1: ...TION ON PAGES 10 TO 12 Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Broan NuTone Canada Inc 1140 Tristar Dri...

Page 2: ...with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT 2 NEVER PICK UP...

Page 3: ...w deviator vertical exhaust only supplied with P5 and P8 blowers Model 647 7 Rd wall cap Model 634 or 644 roof cap Model 634 or 644 roof cap Model 643 8 Rd wall cap Model 421 10 Rd vert in line damper...

Page 4: ...1 4 x 10 to 7 or 8 transition HH0015A 2 MEASURE INSTALLATION Dimensions for the most common installations are shown below We recommend you to install the hood at a minimum of 20 from an electric rang...

Page 5: ...plete list of venting options and model numbers NOTE For cabinets with recessed bottom attach wood filler strips not included on each sides as shown below Use two 2 2 inch wide strips for 30 wide hood...

Page 6: ...UT 14 KNOCKOUT 10 KNOCKOUT 7 INSTALL THE ROUGH IN PLATE INTERIOR EXTERIOR BLOWER INTERIOR BLOWER Secure the rough in plate provided with the P5 and P8 blower inside the hood with four 4 lock nuts See...

Page 7: ...re clamp insert the cable in the hood and tighten the wire clamp to secure the cable Place the hood under the cabinet and slide it in position Make sure the adapter damper assembly enters the ducting...

Page 8: ...in accordance with all applicable codes and standards Before connecting wires switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power to be switched on accidentally 0 1...

Page 9: ...THE HOOD WILL NOT WORK PROPERLY IF REVERSED Both impellers are different in the dual blower one rotates clockwise and the other counterclockwise Each wheel and motor have an arrow and a number on them...

Page 10: ...first and finish with center one s 1 Insert upper end of filter into the hood tab end 2 Raise lower end toward the inside of hood 3 Position lower end of filter into channel and pull 4 While pulling...

Page 11: ...re highly explosive and should never be used close to a range Enamel finish Clean with warm water and mild detergent only When discoloration occurs use a good enamel polish such as automotive polish D...

Page 12: ...ty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by Broan NuTone LLC faulty...

Page 13: ...MALE 3 POSITIONS LINE BLACK HEAT LAMP 175W OR HALOGEN LAMP 90W NEUTRAL WHITE Rangemaster 30 and 36 HE0015 HALOGEN LAMP 50W PAR20 HALOGEN LAMP 50W PAR20 HEAT LAMP 175W OR HALOGEN LAMP 90W GANG SPST ROC...

Page 14: ...IGHT SPST LIGHTED SINGLE SWITCH FOR BLOWER SPEED CONTROL BUTTON TERMINAL STRIP 10 POWER CORDS 10 CORDS FOR HEAT LAMP 10 CONTROL WIRE 10 LIGHTED SWITCH WIRE LOCK NUT 8 32 SCREW 8 32 x 1 2 QUADREX MACHI...

Page 15: ...OUGH IN PLATE ASSEMBLY FOAM 1 2 X 1 2 X 12 CAPACITOR 15MFD MACHINE SCREW 6 32 X 1 4 WIRE COVER LOCK NUT 6 32 SINGLE BLOWER ASSEMBLY IMPELLER RING BLOWER IMPELLER 7 094 X 3 375 CW MOTOR 165W CW WASHER...

Page 16: ...14 ADAPTER AND DAMPER 3 1 4 x 10 AIR DEFLECTOR DUAL BLOWER ROUGH IN PLATE ASSEMBLY FOAM 1 2 X 1 2 X 12 LOCK NUT 6 32 CAPACITOR 15MFD WIRE COVER MOTOR 165W CW BLOWER IMPELLER HOOD 7 094 X 3 375 CW DUA...

Page 17: ...IRE INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN EN PAGES 26 28 Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Br...

Page 18: ...scuits ou un plateau m tallique et ensuite teindre le br leur PRENEZ SOIN D VITER LES BR LURES SI LES FLAMMES NE S TEIGNENT PAS IMM DIATEMENT VACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS 2 NE PRENEZ JAMAI...

Page 19: ...xt rieur HOTTE S RIE 64000 S RIE 64000 SYST ME DE HOTTE DE CUISINI RE Mod le 407 Conduit de 7 rond section de 24 Mod le 412 transition 3 1 4 x 10 7 Conduit standard 3 1 4 x 10 Conduit standard 3 1 4 x...

Page 20: ...optimales la hotte ne doit jamais tre install e plus de 30 de la surface de cuisson Hotte Armoires Distance maximale de 30 Surface de cuisson standard de 36 de hauteur Dosseret HH0003F Optionnel Hott...

Page 21: ...des accessoires de ventilation et les num ros de mod le NOTE Si le fond de l armoire est en retrait fixer des baguettes de bois non incluses de chaque c t s Pour une hotte de 30 de largeur se servir...

Page 22: ...e 10 Ouverture de 14 Ouverture de 14 Ouverture de 10 7 INSTALLER LA PLAQUE VENTILATEUR VENT INT RIEUR EXT RIEUR VENTILATEUR INT RIEUR Installer la plaque incluse avec les ventilateurs P5 et P8 l int r...

Page 23: ...de la hotte pour maintenir les fils en place Placer la hotte sous l armoire les vis passent travers la grosse partie des trous et glisser la hotte en position S assurer que l adaptateur entre dans le...

Page 24: ...par du personnel qualifi conform ments aux codes et standards Avant d effectuer le branchement coupez l alimentation lectrique au panneau de service et verrouillez le pour viter une mise en marche acc...

Page 25: ...rdon de la bo te lectrique A et le ventilateur B aux prises derri re le panneau de contr le l int rieur de la hotte HE0003 POUR LE VENTILATEUR DOUBLE S ASSURER QUE LES ROUES SONT BIEN REPLAC ES LA HOT...

Page 26: ...DES FILTRES 1 Ins rer la partie sup rieure du filtre dans la hotte c t de la languette 2 Faire pivoter la partie inf rieure vers l int rieur de la hotte 3 Placer le filtre sous l attache situ e au fo...

Page 27: ...isini re Surfaces peintes Nettoyer avec de l eau chaude additionn e seulement d un d tergent doux S il y a d coloration utiliser une bonne cire peinture telle qu une cire d automobile NE PAS UTILISER...

Page 28: ...utilis nomalement et d une mani re non abusive Cette garantie ne couvre pas a l entretien et le service normal ou b tout produit ou pi ce endommag par suite de mauvais usage n gligence accident entret...

Page 29: ...5W OU HALOG NE 90W NEUTRE BLANC INTERRUPTEUR UPST BASCULE AVEC T MOIN LUMINEUX Rangemaster 30 et 36 HE0015 Rangemaster 42 et 48 LAMPE HALOG NE 50W PAR20 LAMPE HALOG NE 50W PAR20 LAMPE CHAUFFANTE 175W...

Page 30: ...OG NES INTERRUPTEUR SIMPLE ILLUMIN UPST POUR VENTILATEUR BOUTON DE CONTR LE DE VITESSE PLAQUE BORNES FILS D ALIMENTATION 10 FILS LAMPES R CHAUD 10 FIL DE CONTR LE 10 FIL INTERRUPTEUR ILLUMIN 10 CROU D...

Page 31: ...E 1 2 X 1 2 X 12 CONDENSATEUR 15MFD VIS M CANIQUE 6 32 X 1 4 CACHE FILS CROU DENTEL 6 32 VENTILATEUR SIMPLE ASSEMBL ANNEAU ROUE ROUE HOTTE 7 094 X 3 375 CW MOTEUR 165W CW RONDELLE 3 16 DI X 3 4 DE OEI...

Page 32: ...TEUR D AIR PLAQUE VENTILATEUR DOUBLE ASSEMBL E MOUSSE 1 2 X 1 2 X 12 CROU DENTEL 6 32 CONDENSATEUR 15MFD CACHE FILS MOTEUR 165W CW ROUE HOTTE 7 094 X 3 375 CW VENTILATEUR DOUBLE ASSEMBL ANNEAU ROUE RO...

Page 33: ...IONES DE UTILIZACI N Y MANTENIMIENTO EN LAS P GINAS 42 A 44 Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 1 800 637 1453 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 1 800 543 8687 Bro...

Page 34: ...ear galletas o azafate de metal y luego apague el calentador TENGA CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS Si la llamas no se apagan inmediatamente HAY QUE EVACUAR Y LLAMAR LOS BOMBEROS 2 NUNCA ALCE UNA SART N...

Page 35: ...con ventiladores P5 y P8 Modelo 647 remate de pared 7 Modelo 634 644 remate de techo Modelo 634 644 remate de techo Modelo 421 Compuerta de tiro en l nea vertical redondo 10 Modelo 418 codo ajustado d...

Page 36: ...muro Transici n 3 1 4 x 10 a 7 o 8 HH0015E 2 MIDA LA INSTALACI N Las dimensiones para las instalaciones mas corrientes Le recommendamos que instale la campana a un m nimo de 20 de una cocina el ctrica...

Page 37: ...tion y los n meros de modelo NOTA Si el fondo del armario est empotrado fije los listones de madera no incluidos en cada lados tal como ilustrado abajo Servirse de dos 2 listones de 2 de anchura para...

Page 38: ...4 Abertura de 10 7 INSTALE LA PLACA DEL VENTILADOR INTERIOR O EXTERIOR VENTILADOR INTERIOR Instalar la placa incluye con el ventilador interior P5 y P8 al interior de la campana utilizando 4 tuercas d...

Page 39: ...mantener los cables en su posici n Coloque la campana debajo del armario los tornillos pasan a trav s de la parte grande de los hoyos y deslice la campana en su posici n Aseg rese que adaptador entre...

Page 40: ...be ser hecha por personal calificado de acuerdo con todos los c digos aplicables y normas Antes de efectuar el empalme cortar la alimentaci n el ctrica del interruptor y cerrar con securidad para prev...

Page 41: ...Conecte el cable de la caja el ctrica A y el cable del ventilador B a los enchufes detr s del panel de control al interior de la campana HE0003 PARA EL VENTILADOR DOBLE ASSEGUR SE QUE LAS RUEDAS SEAN...

Page 42: ...y de terminar con el o los filtro del centro INSTALACI N DE LOS FILTROS 1 Deslice la parte superior de los filtros en la campana 2 Giro la parte inferior hacia el interior de la campana 3 Instale los...

Page 43: ...utilizados cerca de una cocina Superficies pintadas Limpie con agua caliente agregue solamente un detergente suave Si hay decoloraci n utilice una buena cera a pintura como una cera para auto NO UTILI...

Page 44: ...iento y servicios normales o b cualquier productos o piezas que hayan sido mantenidas o reparadas en inapropiadamente por otras compa as que sea Broan NuTone LLC instalaci n defectuosa o instalaci n n...

Page 45: ...ACHO 3 POSICIONES L NEA NEGRA L MPARA TERMOG NA 175W O HAL GEN 90W NEUTRO BLANCO Rangemaster 30 y 36 HE0015 Rangemaster 42 y 48 LUZ HAL GEN 50W PAR20 LUZ HAL GEN 50W PAR20 L MPARA TERMOG NA 175W O HAL...

Page 46: ...O SPST POR VENTILADOR BOT N CONTROL DE VELOCIDAD TERMINAL DE CONEXI N CABLE DE ALIMENTACI N 10 CABLE L MP RA TERMOG NA 10 CABLE CONTROL 10 CABLE INTERRUPTOR ILUMINADO 10 TUERCA DENTELLADA 8 32 TORNILL...

Page 47: ...CONDENSADOR 15MFD TORNILLO MEC NICO 6 32 X 1 4 CUBRE CABLE TUERCA DENTELLADA 6 32 MONTAJE DE VENTILADOR SIMPLE ANILLO RUEDA RUEDA CAMPANA 7 094 X 3 375 CW MOTOR 165W CW ARANDELA 3 16 DI X 3 4 DE OJETE...

Page 48: ...E PLACA DE VENTILADOR DOBLE ESPUMA 1 2 X 1 2 X 12 TUERCA DENTELLADA 6 32 CONDENSADOR 15MFD CUBRE CABLE MOTOR 165W CW RUEDA CAMPANA 7 094 X 3 375 CW MONTAJE DE VENTILADOR DOBLE ANILLO RUEDA RUEDA CAMPA...

Reviews: