R&G ECC0310R Fitting Instructions Manual Download Page 7

Page 

7

 of 

8

 

ECC0310R 

 
 
 

 

R&G Racing 

Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ

 

Tel: +44 (0)1420 89007  Fax: +44 (0)1420 87301  

www.rg-racing.com

  Email

info@rg-racing.com

 

OUTILS REQUIS 

 

Clés Allen 3mm, 4mm & 5mm 

 

Clé à molette 10mm 

 

 

 

VALEURS DE SERRAGE 

M4 BOULON = 8Nm

 

M5 BOULON = 

1

2Nm

 

M6 BOULON = 

1

5Nm

 

M8 BOULON = 20Nm

 

M

1

0 BOULON = 40Nm 

M12 BOULON = 40Nm

 

 

LÉGENDE 

 

ARTICLE NO.

 

DESCRIPTION

 

QTÉ

 

ARTICLE 1 

ECC0310R PROTECTION CARTER MOTEUR 

ARTICLE 2 

M6 x 1.00 x 45mm BOULON 

ARTICLE 3 

M6 x 1.00 x 45mm BOULON 

 

NOTICE DE MONTAGE 

 

 

Veuillez vous assurer que le moteur soit froid avant de procéder au montage de la protection R&G. 

 

Pour commencer, le pan de ventre doit être retiré, pour ce faire, les panneaux latéraux inférieurs 
gauche et droit peuvent être retirés en une seule unité. Placez d'abord un matériau souple sous la 
moto pour éviter tout dommage au carénage lors du retrait. 

 

Retirez  les  deux fixations les  plus  reculées  de chaque côté  comme  indiqué  sur la  photo  1  à l'aide 
d'une clé hexagonale de 5 mm. 

 

Retirez les goupilles élastiques de la section intérieure du carénage ventral en appuyant sur la goupille 

centrale et en retirant l'écarteur en plastique comme indiqué sur la photo 2. 

 

Tout en soutenant le pare-vent par le dessous, retirez les 3 boulons à tête hexagonale de chaque 

côté comme indiqué sur la photo 3

.

 

 

Abaissez le carénage ventral de la moto comme indiqué sur la photo 4. Lors de l'abaissement, vous 
devrez détacher soigneusement les tubes en caoutchouc des clips du carénage. 

 

À l'aide d'une douille de 10 mm, desserrez le boulon du support de carénage côté gauche et faites-
le pivoter pour l'éloigner du carter du moteur comme indiqué sur la photo 5

.

 

 

En vous référant à la photo 6, pour installer la protection carter moteur R&G, retirez les trois boulons 

du carter du moteur M6 dans les positions indiquées par la flèche ci-dessus. Tenez la protection sans 
serrer sur le boîtier pour aider à identifier les bons. NE RETIREZ PAS TOUS LES BOULONS DU CARTER 
MOTEUR. 

 

Assurez-vous que les entretoises filetées pré-montées dans le carter soient serrées à la main contre 
l'intérieur de la protection carter moteur (article 1). 

 

Présentez la protection R&G sur le moteur et placez-la soigneusement sur le carter. Assurez-vous 
que les trois trous de boulons R&G soient alignés avec les trous du carter du moteur, puis poussez le 
boîtier aussi loin que possible. 

 

Insérer les deux boulons à tête cylindrique (article 3) à travers la protection carter moteur et dans le 
carter du moteur dans les deux supports arrière, ne pas serrer à ce stade. 

 

Placez le boulon à tête ronde M6 x 45 mm inclus (article 2) dans le trou le plus proche de l'avant de 

la moto, marqué d'une étoile sur le schéma ci-dessus. 

Summary of Contents for ECC0310R

Page 1: ...N FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING IF IN ANY DOUBT WHEN FITTING OUR PRODUCTS CONSULT ONE OF OUR D...

Page 2: ...com TOOLS REQUIRED Set of allen keys to include 3mm 4mm 5mm 10mm spanner or socket GENERAL TORQUE SETTINGS M4 BOLT 8Nm M5 BOLT 12Nm M6 BOLT 15Nm M8 BOLT 20Nm M10 BOLT 40Nm M12 BOLT 40Nm LEGEND ITEM NO...

Page 3: ...e 3 of 8 ECC0310R R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Picture 3 Picture 4 Picture...

Page 4: ...the belly fairing by depressing the centre pin and removing the plastic spreader as shown in picture 2 While supporting the belly pan from underneath remove the 3 x hex head bolts from each side as sh...

Page 5: ...shall conform to the order The Buyer acknowledges no representation or warranty other than as to title has been given or will apply to the Products other than those in R G s order or confirmation and...

Page 6: ...CLARTE DES INSTRUCTIONS NE PAS PROCEDER AU MONTAGE TANT QUE VOUS N ETES PAS SUR QUE TOUTES LES PIECES SOIENT PRESENTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE CONTINUER EN CAS DE DOUTE LORS DU...

Page 7: ...s 3 boulons t te hexagonale de chaque c t comme indiqu sur la photo 3 Abaissez le car nage ventral de la moto comme indiqu sur la photo 4 Lors de l abaissement vous devrez d tacher soigneusement les t...

Page 8: ...le support de car nage comme indiqu sur la photo 5 Remontez la plaque ventral en inversant le processus de retrait Il est conseill de v rifier r guli rement le serrage des boulons de fixation c est d...

Reviews: