Rancilio MISS SILVIA Installation Manual Download Page 2

 

 

 

Safety instructions

 

Sikkerhedsinformation

 

 
 

 

The appliance is not to be used by children under 

8 years or persons with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervi- 

sion or instruction.

 

Apparatet må ikke anvendes af børn under 8 år eller 

personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental 

kapacitet eller manglende erfaring og viden, medmindre 

de har modtaget behøring instruktion, eller er underlagt 

tilsyn.

 

Children should not play with the machine, 
whether they are supervised or unsupervised.

 

Børn bør ikke lege med maskinen, uanset om de er 

overvåget.

 

Keep the packed machine in a dry place, not ex- 

posed to environmental elements and in conditions 

in which the temperature does not go below 5 °C.

 

Opbevar den nedpakkede maskine på et tørt sted, 

der ikke er udsat for miljøpåvirkninger og under 

forhold, hvor temperaturen ikke når under 5°C.

 

Do not place heavy items on the packaging. Do 
not stack more than three items of the same 
kind.

 

Placer ikke tunge genstande oven på emballagen 

og placér ikke mere end tre genstande af samme art 

oven på hinanden. 

Don’t leave the packing elements (plastic bags, 

expanded polystyrene, nails, cardboard, etc.) 

within the reach of children, as these elements 

are potential sources of danger.

 

Efterlad ikke indpakningsmaterialer (plastposer, udvidet 

polystyren, søm, pap osv.) inden for rækkevidde af 

børn, da disse elementer er potentielle farekilder. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
 
 

2

 

 

If liquids inside the machine freeze, leave the 

coffee machine in a place with a minimum 

temperature of 20°C for at least 20 minutes 

before shwitching it on. 

Hvis væsker inde i maskinen er frosset, skal 

espressomaskinen opbevares på et sted med en 

minimumstemperatur på 20°C i mindst 20 

minutter, før den tændes.

 

Do not cover with cloths, etc.

 

Maskinen på ikke tildækkes med tæpper, tøj og 

lignende.

 

Never  put  any  vessels  filled  with  liquid  on  top  of 

the machine.

 

Placér aldrig beholdere fyldt med væske oven 

på maskinen..

 

Improper installation and use can cause damage to 

people, animals and things for which the manufac- 

turer cannot be considered responsible.

 

Forkert installation og brug kan forårsage 

skade på mennesker, dyr og ting, som 

producenten ikke kan betragtes som ansvarlig 

for.

 

Leave enough free space around the machine 

to facilitate its use and the performance of any 

maintenance  operations.

 

Sørg for tilstrækkelig ledig plads omkring 

maskinen for at lette daglig brug og rengøring, 

samt for at letteregøre eventuelle 

vedligeholdelsesoperationer. 

 

Install the machine on a flat, stable, dry and water 

repellent surface (laminate, steel, ceramic, etc.) 

away from heat sources (oven, cooking stove, 

fireplace, etc.) and in conditions in which the 

temperature may not go below 5°C (41° F). KEEP 

WARM. 

Installer maskinen på en flad, stabil, tør og 

vandafvisende overflade (laminat, stål, keramik 

osv.) væk fra varmekilder (ovn, komfur, pejs 

m.v.) og under betingelser hvor temperaturen 

ikke når under 5°C. OPBEVAR ALTID MASKINEN 

VED STUETEMPERATUR.

 

Summary of Contents for MISS SILVIA

Page 1: ...ucciones para el uso para informações adicionais Instruções de utilização www ranciliogroup com For US market only for more information user guide für zusätzliche Informationen Bedienungsanleitung Informationssupplémentaires Moded emploi per maggiori informazioni guida per l utente para informaciones adicionales Instrucciones para el uso para informações adicionais Instruções de utilização www ran...

Page 2: ... af børn da disse elementer er potentielle farekilder 2 If liquids inside the machine freeze leave the coffee machine in a place with a minimum temperature of 20 C for at least 20 minutes before shwitching it on Hvis væsker inde i maskinen er frosset skal espressomaskinen opbevares på et sted med en minimumstemperatur på 20 C i mindst 20 minutter før den tændes Do not cover with cloths etc Maskine...

Page 3: ... contactcustomerservice Hvis der i forbindelse med brug af maskinen opstår ild usædvanlig støj overophedning mv skal strømmen straks afbrydes og maskinen sendes til reparation For the power supply the data listed on the type plate must be carefully consulted When in doubt contact customer service For elektrisk tilslutning skal informationerne på typeskiltet omhyggeligt studeres Hvis du er i tvivl ...

Page 4: ...det produkt du har købt vil opfylde alle dine forventninger Den espressomaskine du har købt er resultatet af mange års omfattende forskning og udvikling Det er den mest effektive brugervenlige og veludformede maskine af sin art Denne vejledning beskriver den korrekte brug og vedligeholdelse og hjælper dig med at få de bedste resultater ud af din maskine Vi håber at du vil finde vores instruktioner...

Page 5: ... 2 Fill water tank ca 2 litres Fyld vandtanken op ca 2 liter 8 Close tap as soon as water comes out of the steam wand Luk damphanen så snart der kommer vand ud af dampdysen steamarmen Use dezcaled fresh water Brug kalkfiltreret drikkevand 3 Insert both hoses into water reservoir Læg begge slangeender helt ned i vandtanken 9 Pour 0 5 l water out of the group Tap 0 5 liter vand fra bryggruppen Close...

Page 6: ...n filterkurven Follow the grain of the satin finish on stainless steel parts Før kluden i samme retning som overfladeslibningen 2 Clean steam wand hot water spout Rengør steamarm med en fugtig klud 5 Rinse with hot water to dissolve any coffee bean oil residue Rens med varmt vand og eventuelt Urnex CafizaTM for at fjerne kaffe og olier Clean encrusted nozzles Rengør dysehuller med en nål eller lig...

Page 7: ...g hæld CafizaTM i Se doseringsvejledning på produktet 4 Empty the drip tray Tøm spildbakken 2 Lock the filter holder into the group head Montér filterholderen i gruppehovedet 5 Remove the filter holder take out the blind filter disk Tag filterholderen ud og fjern blindfilteret Remove cup holder grid Fjern risten over spildbakken 3 Turn on coffee switch for 5 seconds then let it rest for 10 seconds...

Page 8: ...CafizaTM eller lignende i en skål eller container Do not use container out of aluminum Anvend ikke containere skåle eller gryder i aluminium 2 Immerse filter holder unlocked filter in solution for at least 20 min Læg filterholde og filterkurve i opløsning i mindst 20 min 3 Rinse filter holder filter thoroughly under running waterLuk Skyl filterholder og filterkurve grundigt i rent vand 8 ...

Page 9: ...tive devices complete panelling protectionofallthepartssubjecttoheatandofthesteamandhotwatersupplier worksurfaceprovidedwithgrillandtraytocollectsplitliquids thermalprotectionon the boiler saferesistance thermal Die Maschine ist mit folgendenSchutzvorrichtungen ausgestattet Heiss werdende TeilesowiederDampf undHeisswassererzeugersindvoneinerSchutzverkleidung umgeben dieArbeitsflächehat einGittermi...

Page 10: ...trisk diagram MissSilviaE The Auto Shutt off is only available in some countries Den automatiske slukkefunktion er kun tilgængelig i nogle lande 10 CPU 1 2 3 5 6 7 9 10 LS IS SR T3 R T2 T1 PO IV IA IC EG 1N 230V Ref SE_1420 ...

Page 11: ...owerON Luz Encendido ON Luz Ligado MT Ground connection Erdklemme Bornedeterre PO Motor pump Pumpenmotor Pompe moteur R Boilerheating element Boilerheizung Élèment chauffagede la chaudière SR Lamp boiler heating element Lampe Boilerheizung Lampe cchauffe eau Connessione di terra Conexión a tierra Ligação terra Pompa Bomba del motor Bomba do motor Resistenza caldaia Resist de calentamiento de calde...

Page 12: ...18 ...

Page 13: ...CE 801 2013 Regolamento UE recante modifica al Regolamento CE 1275 2008 Règlement UE portant modification du Réglement no 1275 2008 EU Verordnung zur Änderung der EG Verordnung 1275 2008 EU Regulation amending Regulation EC 1275 2008 Reglamento por el que se modifican el Reglamento 1275 2008 Regulamento que dá modificação à Regulamento 1275 2008 2011 65 UE Direttiva ROHS 2 Diretive ROHS 2 ROHS 2 R...

Page 14: ...29330 info de ranciliogroup com Portugal RancilioGroupPortugalLda Rua José Vicente Gonçalves nº 14 Armaz 2 ParqueIndustrialdo Seixal 2840 048AldeiadePaioPires Seixal Lisboa Portugal Ph 351214935258 RancilioGroupPortugalLda Rua Nova Urbanização do Cavaco 76 4470 264 Maia Porto Portugal Ph 351220101419 Fax 351220101420 info pt ranciliogroup com Switzerland EgroSuisseAG Bahnhofstrasse 66 5605 Dottiko...

Reviews: