Rancilio MISS SILVIA Installation Manual Download Page 14

 

 

20

 

 
 

 

Contacts

 

Headquarters, Production Plant and R&D Centers

 

Kontakt 

 

Rancilio Group S.p.A.

 

Viale della Repubblica 40

 

20015 Villastanza di Parabiago (MI) 

– Italy 

Ph. +39 0331 408200

 

Fax +39 0331 551437

 

[email protected]

 

Egro Suisse AG

 

Bahnhofstrasse  66

 

5605 Dottikon 

– Switzerland 

Ph. +41 (0)56 616 95 95

 

Fax +41 (0)56 616 95 97

 

[email protected]

 

 

 

 

Worldwide  Branch  Locations

 

 

Spain

 

Rancilio Group Espana, S.A.

 

Gran Vía de Carlos III, 84 3ª 

– Edificio Trade 

08028 Barcelona 

– Spain

 

Ph. +34 902 884 275

 

Ph. +34 934 923 414

 

Fax +34 93 496 57 01

 

[email protected]

 

 
 

Germany

 

Rancilio Group Deutschland GmbH 
Talstrasse 27

 

97990 Weikersheim 

– Germany 

Ph. +49 7934 99 29 30

 

Fax +49 7934 99 29 330

 

[email protected]

 

 

Portugal

 

Rancilio Group Portugal Lda

 

Rua José Vicente Gonçalves nº 14-Armaz.-2 
Parque Industrial do Seixal

 

2840-048 Aldeia de Paio Pires-Seixal 
Lisboa 

– Portugal

 

Ph. + 351 21 493 52 58

 

 

Rancilio Group Portugal Lda

 

Rua Nova Urbanização do Cavaco 76 
4470-264 Maia

 

Porto 

– Portugal

 

Ph. + 351 22 010 14 19

 

Fax + 351 22 010 14 20

 

[email protected]

 

Switzerland

 

Egro Suisse AG 
Bahnhofstrasse  66

 

5605 Dottikon 

– Switzerland 

Ph. +41 (0)56 616 95 95

 

Fax +41 (0)56 616 95 97

 

[email protected]

 

 

USA / Canada

 

Rancilio Group North America Inc.

 

1340 Internationale Parkway/Suite 200 
Woodridge, IL 60517 

– U.S.A.

 

Ph. +1 630 914 7900

 

Fax +1 630 914 7901

 

Toll Free: +1 877 726 2454

 

[email protected]

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

www.ranciliogroup.com 

facebook.com/RancilioGroup

 

Rancilio Group Channel

 

 

 

No

46

90

01

12

 R

E

V

. AI

 08

/2

0

1

6

  

T

ra

n

sla

tio

n

 b

y

 K

a

ff

e

m

e

kk

a

 A

p

S

, D

e

n

m

a

rk

 2

0

1

7

A

ll 

rig

h

ts

 r

e

s

e

rv

e

d

.

 

 

Summary of Contents for MISS SILVIA

Page 1: ...ucciones para el uso para informações adicionais Instruções de utilização www ranciliogroup com For US market only for more information user guide für zusätzliche Informationen Bedienungsanleitung Informationssupplémentaires Moded emploi per maggiori informazioni guida per l utente para informaciones adicionales Instrucciones para el uso para informações adicionais Instruções de utilização www ran...

Page 2: ... af børn da disse elementer er potentielle farekilder 2 If liquids inside the machine freeze leave the coffee machine in a place with a minimum temperature of 20 C for at least 20 minutes before shwitching it on Hvis væsker inde i maskinen er frosset skal espressomaskinen opbevares på et sted med en minimumstemperatur på 20 C i mindst 20 minutter før den tændes Do not cover with cloths etc Maskine...

Page 3: ... contactcustomerservice Hvis der i forbindelse med brug af maskinen opstår ild usædvanlig støj overophedning mv skal strømmen straks afbrydes og maskinen sendes til reparation For the power supply the data listed on the type plate must be carefully consulted When in doubt contact customer service For elektrisk tilslutning skal informationerne på typeskiltet omhyggeligt studeres Hvis du er i tvivl ...

Page 4: ...det produkt du har købt vil opfylde alle dine forventninger Den espressomaskine du har købt er resultatet af mange års omfattende forskning og udvikling Det er den mest effektive brugervenlige og veludformede maskine af sin art Denne vejledning beskriver den korrekte brug og vedligeholdelse og hjælper dig med at få de bedste resultater ud af din maskine Vi håber at du vil finde vores instruktioner...

Page 5: ... 2 Fill water tank ca 2 litres Fyld vandtanken op ca 2 liter 8 Close tap as soon as water comes out of the steam wand Luk damphanen så snart der kommer vand ud af dampdysen steamarmen Use dezcaled fresh water Brug kalkfiltreret drikkevand 3 Insert both hoses into water reservoir Læg begge slangeender helt ned i vandtanken 9 Pour 0 5 l water out of the group Tap 0 5 liter vand fra bryggruppen Close...

Page 6: ...n filterkurven Follow the grain of the satin finish on stainless steel parts Før kluden i samme retning som overfladeslibningen 2 Clean steam wand hot water spout Rengør steamarm med en fugtig klud 5 Rinse with hot water to dissolve any coffee bean oil residue Rens med varmt vand og eventuelt Urnex CafizaTM for at fjerne kaffe og olier Clean encrusted nozzles Rengør dysehuller med en nål eller lig...

Page 7: ...g hæld CafizaTM i Se doseringsvejledning på produktet 4 Empty the drip tray Tøm spildbakken 2 Lock the filter holder into the group head Montér filterholderen i gruppehovedet 5 Remove the filter holder take out the blind filter disk Tag filterholderen ud og fjern blindfilteret Remove cup holder grid Fjern risten over spildbakken 3 Turn on coffee switch for 5 seconds then let it rest for 10 seconds...

Page 8: ...CafizaTM eller lignende i en skål eller container Do not use container out of aluminum Anvend ikke containere skåle eller gryder i aluminium 2 Immerse filter holder unlocked filter in solution for at least 20 min Læg filterholde og filterkurve i opløsning i mindst 20 min 3 Rinse filter holder filter thoroughly under running waterLuk Skyl filterholder og filterkurve grundigt i rent vand 8 ...

Page 9: ...tive devices complete panelling protectionofallthepartssubjecttoheatandofthesteamandhotwatersupplier worksurfaceprovidedwithgrillandtraytocollectsplitliquids thermalprotectionon the boiler saferesistance thermal Die Maschine ist mit folgendenSchutzvorrichtungen ausgestattet Heiss werdende TeilesowiederDampf undHeisswassererzeugersindvoneinerSchutzverkleidung umgeben dieArbeitsflächehat einGittermi...

Page 10: ...trisk diagram MissSilviaE The Auto Shutt off is only available in some countries Den automatiske slukkefunktion er kun tilgængelig i nogle lande 10 CPU 1 2 3 5 6 7 9 10 LS IS SR T3 R T2 T1 PO IV IA IC EG 1N 230V Ref SE_1420 ...

Page 11: ...owerON Luz Encendido ON Luz Ligado MT Ground connection Erdklemme Bornedeterre PO Motor pump Pumpenmotor Pompe moteur R Boilerheating element Boilerheizung Élèment chauffagede la chaudière SR Lamp boiler heating element Lampe Boilerheizung Lampe cchauffe eau Connessione di terra Conexión a tierra Ligação terra Pompa Bomba del motor Bomba do motor Resistenza caldaia Resist de calentamiento de calde...

Page 12: ...18 ...

Page 13: ...CE 801 2013 Regolamento UE recante modifica al Regolamento CE 1275 2008 Règlement UE portant modification du Réglement no 1275 2008 EU Verordnung zur Änderung der EG Verordnung 1275 2008 EU Regulation amending Regulation EC 1275 2008 Reglamento por el que se modifican el Reglamento 1275 2008 Regulamento que dá modificação à Regulamento 1275 2008 2011 65 UE Direttiva ROHS 2 Diretive ROHS 2 ROHS 2 R...

Page 14: ...29330 info de ranciliogroup com Portugal RancilioGroupPortugalLda Rua José Vicente Gonçalves nº 14 Armaz 2 ParqueIndustrialdo Seixal 2840 048AldeiadePaioPires Seixal Lisboa Portugal Ph 351214935258 RancilioGroupPortugalLda Rua Nova Urbanização do Cavaco 76 4470 264 Maia Porto Portugal Ph 351220101419 Fax 351220101420 info pt ranciliogroup com Switzerland EgroSuisseAG Bahnhofstrasse 66 5605 Dottiko...

Reviews: