background image

42

7.3. Inbetriebnahme

 Den Wasserzufuhrhahn 2 Abb.5 öffnen;

 Den Hauptschalter 1 gegen den Uhrzeigersinn auf; 

die Pumpe wird aktiviert und der Heizkessel gefüllt;

 Wenn der Füllstand erreicht ist, schaltet die Pumpe ab. 

Den Hauptschalter 2, um die Wassererhitzung im 
Boiler einzuschalten.

Anschließend alle einzelnen Gruppen betätigen, 
bis an diesen jeweils Wasser austritt.

 Abwarten  bis  der  richtige  Betriebsdruck  erreicht 

wird,  d.h.  wenn  die  Maschine  ihr  thermisches 
Gleichgewicht erreicht hat.

7. FUNKTION 

7.1. Bedienung (Abb.8)

1  Hauptschalter

Wählschalter mit 2 Positionen mit Kontrollampe
durch  das  Einschalten  (die  Kontrollampe  leu-
chtet) wird die Maschine mit Strom versorgt (mit 
Ausnahme des Boilers) und die Befüllpumpe des 
Boilers ein.

2  Schalter für Brühkesselwiderstand

Wählschalter mit 2 Positionen mit Kontrollampe
Bei  Betätigung  des  Schalters  (schaltet  sich  Led 
ein) und es erfolgt Stromzufuhr zum Widerstand 
(für Brühkesselwasser).

3  Schalter Tassenanwärmerheizung
  Wählschalter mit 2 Positionen mit Kontrollampe
  Mit dem Schalter (LED ein) wird die Tassenwär-

merheizung eingeschaltet.

4A Kaffeeausgabeschalter.(Mod. S)
 

Wählschalter mit 2 Positionen:

  Bei  eingeschaltetem  Schalter,  wird  der  Kaffee 

augegeben.

  Bei ausgeschaltetem Schalter, wird die Kaffeeau-

sgabe unterbrochen.

4B  Elektronische Tastatur für die Kaffeeausgabe 

(Mod. E) 

  Tastatur  mit  5  Tasten  für  jede  Ausgabegruppe 

(max. 4) und 5 Anzeigelampen, aufgeteilt in: 

  4 (A-B-C-D) Tasten mit Startfunktion für  die pro-

grammierte Dosis und Stop Dosis  

  1 (E) Funktionstaste für:  
  - Stop jede  Dosis  
  - Start kontinuierlich  
  -  Beginn  der  Programmierung  für  die  Automa-

tisierung  der  Dosis,  dabei  die Taste  ungefähr  8 
Sekunden gedrückt halten.(Wenn die Funktion is 
eingeschaltet ist)

  Immer  wenn  ein  Kaffe  gebrüht  wird,  bleibt  die 

Anzeigelampe der relativen Taste eingeschaltet. 

  Während der Programmierung blinkt die Anzeige-

lampe der 5. Taste sehr schnell. 

  Wird  die  Dosis  falsch  ausgegeben  oder  ist  der 

volumetrische  Zähler  beschädigt,  leuchtet  die 
Anzeigelampe der gedrückten Taste auf und die 
Dosis wird nach Zeit ausgegeben. 

4C Schalthebel für die Kaffeeausgabe (Mod.L)

 

Der Hebel steht normalerweise oben.

  Für  die  Keffeeausgabe  den  hebel  nach  unten 

drüken.

5A Heißwasser-Taste (Mod.S)
   Heißwasser-Schalter(direkte Entnahme aus dem 

Kessel)

 

mit zwei Stellungen:

  Bei  eingeschaltetem  Schalter      leuchtet  die  An-

zeigelampe auf und das heiße Wasser wird direkt 
aus dem Heißwasserkessel entnommen.

  Bei ausgeschaltetem Schalter erlischt die Anzei-

gelampe und die Wasserausgabe wird abgebro-
chen.  

5B Taste Heißwasserausgabe (Mod.E)

    Beim Drücken der Taste wird das Wasser direkt aus 

dem Heißwasserkessel entnommen und solange 
ausgegeben, wie es vorprogrammiert wurde oder 
bis die Taste wieder gedrückt wird.  

  Werden  diese Taste  2  Sekunden  lang  gedrückt, 

wird die Ausgabe kontinuierlich und hält erst bei 
neuem Drücken auf die Taste an. 

  Die Ausgabe wird jedoch automatisch nach 30 und 

60 Sekunden abgebrochen. 

5C Heißwasser Absperrhahnlanze (Mod.L)
  Absperrhahn:  zum  Öffnen  gegen  den  Uhrzei-

gersinn  und  zum  Schließen  im  Uhrzeigersinn 
drehen. 

Sicherheiten 
  Die  Ausgaben  kann  nicht  erfolgen,  wenn  die 

Maschine wenigstens nicht einmal den richtigen 
Druck  die  Betriebstemperatur  erreicht  hat  und 
ebenfalls  nicht,  wenn  der  Druck  des  Kessels  zu 
tief abfällt. 

6  Dampfhahn.
  Absperrhahn: zum Öffnen gegen den Uhrzeigersinn 

und zum Schließen im Uhrzeigersinn drehen.

7  Zusätzlicher manueller Wassereinlass-Schalter 

unter der Abflusswanne..
 Solange  diese Taste  gedrückt  wird  füllt  sich  der 
Heizkessel mit Wasser.

8  Absperrhahn Gaszufuhr mit Ventil (Modelle mit 

Gasheizung).
 Geöffnet: vertikale Position;
Geschlossen: im Uhrzeigersinn um 90° drehen.

9  Piezoelektrischer  Druckknopf  (Modelle  mit 

Gasheizung)
 Federknopf:  diesen  ganz  eindrücken  um  den 
Funken auszulösen, der das Gas entzündet.

7.2. Kontrollinstrumente (Abb.8)

10  Manometer mit einer beweglichen Nadel auf ei-

nem Quadranten mit einer doppelten Rundskala.
 Visuelle  Kontrolle  des  Drucks  im  Heizkessel 
(Manometer  ober)  und  der  Pumpe  (Manometer 
unterst) (mod. E-S).

11  Niveauanzeiger mit Angabe von Minimum und 

Maximum.
 Visuelle Kontrolle des Wasserniveaus im Heizkessel.

12 Kontrollfenster (Modelle mit Gasheizung).

 Visuelle Kontrolle über das Anzünden und Funk-
tionieren der Flamme des Gasbrenners.

Summary of Contents for Classe 6 E

Page 1: ...Uso e manutenzione Emploi et entretien Gebrauch und Instandhaltung Use and maintenance Uso y manutenci n Uso e manuten o Macchina per caff Machine caf Kaffeemaschinen Coffee machine M quina para caf M...

Page 2: ...rkl rungen verst ndlich sind und dass Sie auch in Zukunft zu unseren Kunden z hlen d rfen Mit freundlichen Gr ssen Dear Customer First of all thank you choosing RANCILIO We are confident that the prod...

Page 3: ...ed waste disposal in dedicated waste disposal areas Do not treat as simple urban waste For any information please contact the manufacturer at the address speci ed in the user manual The product compli...

Page 4: ......

Page 5: ...na modificada sem a nossa expressa autoriza o al quale riferita questa Dichiarazione secondo quanto prescritto dalle direttive specifiche laquelle se r f re cette d claration selon les prescriptions d...

Page 6: ......

Page 7: ...C 2 gr 3 gr 4 gr Caldaia Chaudi re Kessel Boiler Caldera Caldeira 0 18 1 8 Mpa bar 131 2 C Acqua Vapore Eau Vapeur Wasser Dampf Water Steam Agua Vapor gua Vapor 5 5 11 16 22 Pressione Max Pression Dr...

Page 8: ...8 Fig 3 1 3 6 4 1 14 1 4 16 1 1 2 3 6 8 9 10 13 17 4 15 2 1 5 11 12 7...

Page 9: ...9 4 3 L o v a t o L 2 3 8 G 1 30 mm H D C B A Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 10: ...10 6 10 1 2 3 11 MOD E 4B A B C D E 7 4C 11 MOD L 5C 5B 7 8 9 6 4A 11 MOD S 5A Fig 8...

Page 11: ...11 5 1 2 3 4 4 1 2 3 Fig 9 Fig 10 Fig 12 Fig 11 Fig 13 Fig 14...

Page 12: ...i riscalda una bevanda 20 8 4 Come di prepara il the camomilla etc 20 9 Regolazioni e tarature dosi 20 9 1 Per modelli E 20 9 1 1 Regolazione dosatura 21 9 1 2 Regolazione dosi di acqua calda 21 9 2 M...

Page 13: ...controllare da personale qualificato l impianto di alimentazione elettrica che deve rispondere ai requisiti disposti dalle normative di sicurezza vigenti fra i quali efficace messa a terra sezione dei...

Page 14: ...ttronico erogazione dosi di caff e acqua calda C Nr gruppi di erogazione caff D Nr lance di erogazione vapore E Nr lance di erogazione acqua calda A richiesta con riscaldamento a gas 1 Rubinetto eroga...

Page 15: ...di raccolta liquidi valvola espansione sull impianto idraulico e valvola sulla caldaia contro le sovrapressioni valvola di non ritorno sull impianto idraulico onde evitare riflussi nella rete di alime...

Page 16: ...vimento Controllare che la macchina ricevuta sia quella indi cata sui documenti di accompagnamento compresi eventuali accessori Controllare che non abbia subito danni durante il trasporto ed in caso a...

Page 17: ...ntazione monofase utilizzare un cavo a 3 conduttori fase neutro terra In entrambi i casi predisporre a monte del cavo di alimentazione un interruttore automatico differenziale 4 Fig 5 completo di sgan...

Page 18: ...ne 5B Pulsante acqua calda mod E Alla pressione del tasto si attiva l erogazione del l acqua con prelievo diretto alla caldaia per il tempo programmato o fino alla ripressione dello stesso Tenendo pre...

Page 19: ...il filtro con la dose di caff macinato livellare e premere leggermente il caff con il pressino Togliere dal bordo del filtro l eventuale caff maci nato rimasto durante la pressatura Lasciare caff maci...

Page 20: ...1 Modelli E Fig 8 Sui modelli a controllo elettronico possibile in tervenire e regolare le dosi di erogazione caff ed erogazione acqua calda se abilitata la funzione 9 1 1 Regolazioni dosatura Le rego...

Page 21: ...atinatura sulle parti in acciaio inox Pulire le lance vapore e acqua calda e controllare che gli ugelli spruzzatori siano liberi da incro stazioni qualora si dovessero disincrostare fare attenzione a...

Page 22: ...a calda 7 Per il riutilizzo attendere il riequilibrio termico della macchina 11 MESSA FUORI SERVIZIO A Temporanea Effettuare le operazioni di pulizia e manutenzio ne Avvolgere il cavo elettrico e fiss...

Page 23: ...prima di aver raggiunto la pressione richiesta avvitare ulteriormente la vite 4 se si abbassa ad una pressione pi alta occorre svitarla Verificare una o due volte il funzionamento agendo sul rubinetto...

Page 24: ...ontage levier Mod L 29 6 4 Raccodements 29 7 Fonctionnement 30 7 1 Commandes 30 7 2 Instruments de contr le 30 7 3 D marrage de la machine 30 8 Emploi 31 8 1 Comment pr parer le caff 31 8 2 Comment pr...

Page 25: ...de prises multiples et ou de rallonges est interdit En cas de doute faire contr ler au personnel qua lifi l installation d alimentation lectrique qui doit tre conforme aux normes de s curit en vigueu...

Page 26: ...e qui alimente une chaudi re dans laquelle s effectue le r chauffage de l eau En actionnant les commandes correspondantes l eau est envoy e aux becs de d bit externes sous la forme d eau chaude ou de...

Page 27: ...nsions et poids Fig 4 4 DESTINATION D EMPLOI Les machines ont t con ues construites et prot g es pour tre utilis es comme machines pour le caf espresso et la pr paration de boissons chau des th cappuc...

Page 28: ...clinetouteresponsabilit pour les dommages aux personnes ou aux choses caus sparunusageimpropre erron oud rai sonnable des machines et par leur usage de la part d op rateurs non professionnels 5 TRANSP...

Page 29: ...i le c ble d alimentation est d t rior il doit tre remplac par le constructeur ou par son service d assistance technique ou pour le moins par un personnel ayant des qualifica tions quivalentes de mani...

Page 30: ...n modalit temporelle 4C Levier commande distribution caf mod L Le levier est normalement plac en position haute Actionner le levier en le poussant en bas pour obtenir la sitribution du caf 5A Touche e...

Page 31: ...e enclench dans le groupe jusqu au prochain d bit Pendant les d bits faire attention aux parties de la chaudi re particuli rement aux groupes de d bit de caf aux lances de la vapeur et de l eau chaude...

Page 32: ...la programmation exacte en pr parant le caf et v rifiant la quantit en tasse Si l on doit varier plusieurs doses A B C D une fois arriv s au point 5 reprendre les op rations 3 4 5 pour chaque dose en...

Page 33: ...r ayant un encombrement inf rieur De la m me fa on remplacez le carter gauche 10 ENTRETIEN Les op rations d entretien doivent tre ef fectu es quand la machine est teinte et froide et la fiche d alimen...

Page 34: ...adresser au service technique d assistance qualifi A La machine ne d marre pas Contr ler que la fiche soit branch e Contr ler qu il y ait du courant dans le r seau d alimentation et que le coupe circ...

Page 35: ...iron 20 secondes puis rel cher la manette du robinet soupape et le br leur reste ra allum la flamme est visible travers l orifice destin cet effet sur le panneau l arri re du groupe distrubuteurs ATTE...

Page 36: ...o 43 8 3 Zubereitung von warmen Getr nken 44 8 4 Zubereitung von Tee Kamillentee usw 44 9 Einstellungen und abmessen der dosier 44 9 1 F r die Modelle E 44 9 1 1 Dosiereinstellung 44 9 1 2 Einstellung...

Page 37: ...orption der Maschine 8 Schutzgrad 9 Motorleistung 10Heizk rperleistung 11Elektrischefrequenz 12Konformit tszeichen 13Herstellungsjahr Zeichen Warnzeichen Um Personen oder Maschinensch den zu verhinder...

Page 38: ...n gleich ist besteht aus einer Verdr ngerpumpe im Inneren der Maschine die den Heizkessel in dem das Wasser erw rmt wird versorgt Wenn die jewei ligen Drucktasten bet tigt werden wird das Wasser je na...

Page 39: ...edingungen erzeugen die Maschinen keine sch dlichen Vibrationen f r Bediener und Umwelt 3 TECHNISCHE DATEN 3 1 Au enma e und Gewicht Abb 4 Zum Anschlu der Maschine die Angaben des Datenschildes auf de...

Page 40: ...den Lieferdokumenten angegebenen Maschine und eventuellem Zubeh r bereinstimmt berpr fen Sie da die Maschine w hrend des Transports unbesch digt geblieben ist Andernfalls setzen Sie sich umgehend mit...

Page 41: ...ss jede Maschine mit den entsprechen den Sicherheitsvorrichtungen ausger stet ist ACHTUNG Sollte das Stromkabel besch digt sein m s sen die Baufirma oder deren Technischer Wartungsdienst oder auf jede...

Page 42: ...die Dosis wird nach Zeit ausgegeben 4CSchalthebel f r die Kaffeeausgabe Mod L Der Hebel steht normalerweise oben F r die Keffeeausgabe den hebel nach unten dr ken 5A Hei wasser Taste Mod S Hei wasser...

Page 43: ...aufdiewarmen Bestandteile der Maschine wie Br hgruppen Hei wasser und Dampfauslau flanzen achten Um Verletzungen zu vermeiden nie die H nde unterdenBr hgruppenundLanzenlassen wenn die Maschine in Betr...

Page 44: ...e Pro grammierung als abgeschlossen betrachtet werden Wenn man hingegen die Dosierung einer anderen Br hgruppe ab ndern m chte 1 2 3 4 Dosen wie un ter Punkten 1 7 beschrieben vorgehen jedoch nur die...

Page 45: ...htung auf die selbe Weise austauschen 10 WARTUNG Wartungsarbeiten m ssen bei ausgeschal teter und abgek hlter Maschine vorgenom men werden und der Stecker mu immer herausgezogen werden Bestimmte Arbei...

Page 46: ...al A Die Maschine geht nicht an Pr fen Sie ob der Stecker in der Steckdose steckt Versichern Sie sich da der Strom nicht ausge fallen ist und da der Leitungsschutzschalter und der Hauptschalter einges...

Page 47: ...r an der hinter der Ausgabegruppe liegenden Tafel sichtbar HINWEIS Sollte die Z ndung nicht erfolgen ist es ratsam keinen weiterenVersuch vorzunehmen sondernVentilhahn Handgriff loszulassen pr fen ob...

Page 48: ...puccino 55 8 3 Warming a beverage 56 8 4 Preparing tea camomile etc 56 9 Adjustments and settings of the dose 56 9 1 For models E 56 9 1 1 Adjusting the dose 56 9 1 2 Adjusting the quantity of hot wat...

Page 49: ...ne total absorption 8 Protection level 9 Motor power 10 Heating element power 11 Frequency 12 Conformity marks 13 Year of manufacture Symbols Warning signal The instructions which refer to this signal...

Page 50: ...heater in which the water is heated By pressing the appropriate buttons water is supplied to the spouts in the form of hot water or steam ac cording to needs The hot water used to make drinks comes f...

Page 51: ...al Electronic safety devices 2 5 Aerial noise Noise level in the working place does not usually exceed 70dB A 2 6 Vibrations The machine is supplied with rubber vibration dam ping feet In normal worki...

Page 52: ...any accessories Check that it has not been damaged during transport and if so inform the forwarder and our customer service office immediately The packing elements plastic bags expan ded polystyrene...

Page 53: ...ch machine must be fitted with its own safety elements WARNING Should the power supply cable be damaged it is to be replaced by the manufacturer or by its technical assistance service or by person wit...

Page 54: ...e on a time ba sis 4C Coffee dispensing control lever mod L The lever is usually placed in high position Activate hte lever by pushing it down to obtain coffee dispensing 5A Hot woter button mod S Hot...

Page 55: ...g unit until the next coffee is required When pouring beware of the hot parts of the machine especially the coffee dispensing units the steam and hot water spouts Do not put your hands for any reason...

Page 56: ...all units are to be programmed with the same doses the selection of coffee doses is finished If the dosage of another unit is to be changed 1 2 3 4 doses proceed as indicated in the above mentio ned...

Page 57: ...for at least 2 seconds when the but ton is released the machine will dispense water continuously to manually stop dispensing press the water control button 5A or 5B again when the required amount has...

Page 58: ...empting any direct repairs A The machine does not start check that the plug is connected In case of power failure wait for the power to return and check if the earth leakage protection circuit breaker...

Page 59: ...he burner is in order and about 5 mm long Should the flame go out when te valve knob is re leased check the position of thermocouple and the circuit connected to it The flame should be bright blue if...

Page 60: ...capuchino 67 8 3 C mo se calienta una bebida 68 8 4 C mo se preparan t manzanilla etc 68 9 Regulaci n y calibraciones del las dosis 68 9 1 Para modelos E 68 9 1 1 Regulaci n dosificaci n 68 9 1 2 Regu...

Page 61: ...leo de adaptadores enchufes m ltiples y o prolongas En caso de dudas o de incertidumbres solicitar un control por parte de personal cualificado de la instalaci n de alimentaci n el ctrica que tiene qu...

Page 62: ...al interior de la m quina que alimenta la caldera en la que se produce el calentamiento del agua Accionando los mandos el agua es enviada a los erogadores externos en forma de agua caliente o vapor se...

Page 63: ...siones y pesos Fig 4 Para los datos t cnicos de enlace el ctrico v ase la tarjeta de identificaci n de la m qui na Fig 1 Las m quinas con calefacci n de gas viene provistas de un kit de uniones standa...

Page 64: ...Comprobar que la m quina recibida sea la indicada en la documentaci n que la acompa a incluidos eventuales accesorios Comprobar que durante el transporte no haya sufrido da os y caso de haberlos sufri...

Page 65: ...aci n el ctrica La m quina se suministra lista para el enlace de acuerdo con las especificaciones el ctricas requeridas Antes de conectar la m quina hay que asegurarse de que los datos de la placa cor...

Page 66: ...a dosis en tiempo 4C Leva de mando con leva mod L Normalmente la palanca se encuentra en posici n alta Accionen la palanca empuj ndola hacia abajo para obtener el suministro de caf 5A Bot n agua calie...

Page 67: ...rtafiltro enganchado en el grupo hasta la prepa raci n sucesiva Durante las preparaciones tener cuidado con las partes calientes de la m quina especial mente con los grupos suministradores y con las l...

Page 68: ...un caf y verificando la cantidad en la taza Si hay que variar varias dosis A B C D una vez llegados al punto 5 repetir las operaciones 3 4 5 para cada dosis teniendo presente que hay que utilizar el p...

Page 69: ...o sustituyan con el de menor tama o Sustituyan el c rter izquierdo obrando de la misma manera 10 MANUTENCI N Las operaciones de manutenci n se deben efectuar con la m quina apagada y fr a y con el enc...

Page 70: ...ctas de reparaci n o verificaci n y dirigirse al servicio t cnico de asistencia autorizado A La m quina no se enciende Comprobar que el enchufe est conectado Comprobar que haya corriente en la red y q...

Page 71: ...to conectado con el mismo La llama tiene que ser de color azul brillante en caso contrario ajustar el regulador de la toma de aire principal 2 hasta alcanzar dicho resultado Esperar que la m quina alc...

Page 72: ...repara o cappuccino 79 8 3 Como se aquece uma bebida 79 8 4 Como se prepara ch ch de camomila etc 79 9 Regulagem e calibragem das doses 80 9 1 Modelos E 80 9 1 1 Regulagem da dosagem 80 9 1 2 Regulage...

Page 73: ...N o expor a m quina a intemp rie ou instal la em ambientes com elevada umidade como locais para banho etc N o obstruir as grelhas de aspira o ou de dis sipa o em particular n o cobrir com panos ou out...

Page 74: ...role eletr nico da distribui o das doses de caf e gua quente C Nr dos grupos de distribui o do caf D Nr lan adores de distribui o do vapor E Nr lan adores de distribui o de gua quente A pedido com aqu...

Page 75: ...e na falta do g s e ter mostato de controle da dupla t rmica que fecha automaticamente a torneira do g s T rmica para prote o das resist ncias Seguran as eletr nicas 2 5 Rumor a reo No local de trabal...

Page 76: ...stalada somente em lugares onde o uso e a manuten o seja efetuada por pes soas qualificadas As m quinas possuem p s regul veis na altura O plano de apoio deve ser bem nivelado seco resi stente est vel...

Page 77: ...rra Em ambos os casos predispor na ponta do fio de alimenta o um interrruptor autom tico diferencial 3 Fig 5 completo de desenganchadores magn ticos segundo os dados trazidos na placa de identifica o...

Page 78: ...o apaga se a espia e interrompe se a distribui o 5B Bot o da gua quente Mod E Ao pressionar a tecla ativa se a distribui o da gua com retirada direta da caldeira durante o tempo programado at a nova p...

Page 79: ...vapor e da gua quente N o colocar absolutamente as m os embaixo dos grupos e dos lan adores quando est o funcionando Para obter um bom caf importante que a regu lagem da moagem corresponda a uma dist...

Page 80: ...DOSES 9 1 Modelos E Fig 8 Nos modelos com controle eletr nico poss vel intervir e regular as doses de distribui o do caf e a distribui o da gua quente se habilitada a fun o 9 1 1 Regulagem da dosagem...

Page 81: ...v rias vezes a distribui o para efetuar o enxague Fazer um caf para eliminar sabores desagra d veis 9 1 2 Regulagem das doses de gua quente Agri da seguinte maneira 1 Acionar a tecla cont nua E de um...

Page 82: ...ecimento da caldeira par grafo 7 3 11 COLOCA O FORA DE SERVI O A Tempor ria Efetuar as opera es de limpeza e manuten o Recolher o fio el trico e fix lo na m quina com fita adesiva Cobrir a m quina e c...

Page 83: ...alta cerca 5 mm Caso a chama apague ao soltar o bot o verificar a posi o da dupla t rmica e o circuito ligado mesma A chama deve ser de uma cor azul brilhante se n o agir minimamente no regulador da e...

Page 84: ...resostato mecanico Interrup Mec Press o switch RC Resistenza caldaia Resistance chaudiere Kesselheizung Boiler Heating Resist Resist Caldera Resist ncia da caldeira RP Rel pompa Rel pompe Rel pumpen P...

Page 85: ...J5 RS CPU J1 M Data Firma Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di...

Page 86: ...e riproduzione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 40820...

Page 87: ...V GV GV IS IR IG TR RS R M Data Firma Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Vill...

Page 88: ...ALS 9 cm IN BEZUG AUF DEN RESTLICHEN STROMLEITER SEIN LE CONDUCTEUR DE TERRE DOIT ETRE PLUS LONG DE 9 cm PAR RAPPORT A LES AUTRES LA LONGITUD DE LA TOMA DE TIERRA TIEN ESSER SUPERIOR A 9 cm RESPECTO A...

Page 89: ...NIKKARTE ELECTRIC BOARD TARJETA ELECTR NICA PLACA ELETR NICA mod CLASSE 6 mod E R23 Regolazione pressione Pressure setting R glage pression Duck einstellung Regulaci n presi n Regulagem da press o W8...

Page 90: ...r siglado 3VN para quele 3V na placa de pot n cia 1 Collegare il cavo alimentazione come indicato in figura 2 Scollegare i cavi azzurri neutri dalla resistenza elettrica ed isolarli 3 Collegare la res...

Page 91: ...an metro Man metro MA1 Manometro Pompa Manom tre pompe Manometer Pumpe Manometer pump Man metro bomba Man metro Bomba MA2 Manometro Caldaia Manom tre chaudi re Manometer Kessel Manometer boiler Man me...

Page 92: ...51437 www rancilio com info rancilio it RV RA RV IL ST EA VS SC SC CL SL VA EC MA2 MA1 CV CV GR GR PA VR ES PV Data Firma Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazio...

Page 93: ...termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www...

Page 94: ...ione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 03...

Page 95: ...95...

Page 96: ...teilweise oder gesamte Nachdruck dieses Handbuches ohne schriftliche Genehmigung der Fa RANCILIO SPA ist verboten Die firma RANCILIO beh lt sich vor eventuell notwendige nderungen jederzeit durchzuf...

Reviews: