RAM Z-4100 Operation Manual Download Page 6

 

 

See Figure

 

 

 

 

Signal Input: 

Female Neutrik

®

 XLR 

Connectors for the amplifier’s signal 
input. 

 

 

Speaker connectors:

 Neutrik

®

 

Speakon to connect the speakers. 

 

 

Dual / Bridge

 Operation Selection 

Switch. To control the level in Bridge 
mode use the CH-A level knob. 

 

 

Mains Power Cord: 

to connect the 

amplifier to the mains network. The 
colour code is: 
Blue: Neutral 
Brown: Live, single phase 
Yellow-green: Protective Earth

3

2

2.2 Rear Panel

1

2

 

 

Siehe Fig.

 

 

 

 

Eingangssignal:

 Neutrik

®

-XLR 

Buchsen für den Signaleingang der 
Endstufe. 

 

 

Lautsprecheranschluss: 

Neutrik 

Speakonstecker zum Anschluss an 
Lautsprecher. 

 

 

Dual / Bridge:

 Dieser Schalter 

wechselt von Zweikanaloperation zu 
Bridge Modus. Bitte benutzen Sie 
den Regler des Kanals A um die 
Ausgangslautstärke zu kontrollieren. 

 

 

Mains Power Cord: 

to connect the 

amplifier to the mains network. The 
color code is: 
Blue: Neutral 
Brown: Live, single phase 
Yellow-green: Protective Earth

3

2.2 Rückplatte

2

1

2

Lokalisierung der 

Funktionen

5

Controls: 

Where and What?

 

 

Ver Figura

 

 

 

 

Entrada de señal:

 conectores 

Neutrik XLR hembra para la entrada 
de señal al amplificador. 

 

 

Conectores Speakon:

 conectores 

Neutrik

®

 Speakon para la conexión 

de altavoces. 

 

 

Dual / Bridge:

 interruptor de selec-

ción de operación. Para controlar el 
nivel en modo Bridge usa el botón 
de nivel del canal A. 

 

 

Cable de red: 

para conectar el 

amplificador a la red eléctrica. El 
código de colores de este es:  
Azul: neutro 
Marrón: live, fase simple. 
Amarillo-verde: protección de tierra. 

 

2.2 Panel Trasero

2

1

2

3

Ubicación y función 

de los Controles

2

Rear Panel

2

3

1

Summary of Contents for Z-4100

Page 1: ...IENUNGSANLEITUNG MANUAL DE EMPLEO P 6653 175 QXPDQXDoc 7 14 2014 by C E Studio 2 s l Spain EEC http www ramaudio com e mail support ramaudio com Professional Power Amplifiers ZETTA Series 210 215 220...

Page 2: ...an Um Brand oder elektrische Schl ge zu vermeiden darf diese Einheit keiner starken Luftfeuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden Um elektrische Schl ge zu vermeiden ffnen Sie diese Einheit nicht Bei...

Page 3: ...ks of C E Studio 2 s l All other names are trademarks of their respec tive companies 0 Sicherheitshinweise 1 Allgemeine Anweisungen 1 1 Einleitung 1 2 Allgemeine Eigenschaften 2 Lokalisierung der Funk...

Page 4: ...permite alcan zar un nuevo nivel de sensaci n refina da y control del flujo de potencia Inigualable dise o en clase H de alta eficacia y calidad de sonido Modelos de 2 y 4 canales con poten cias desde...

Page 5: ...IGNAL Wachanzeige des einge henden Signals PMS Die LED zeigt an dass das PMS in Betrieb ist siehe Seite 11 CLIP Die LED zeigt an dass der Intelligent Cliplimiter arbeitet Beleuchteter Hauptstromschalt...

Page 6: ...benutzen Sie den Regler des Kanals A um die Ausgangslautst rke zu kontrollieren Mains Power Cord to connect the amplifier to the mains network The color code is Blue Neutral Brown Live single phase Y...

Page 7: ...e 2 Signal 3 Masse ACHTUNG Wenn Sie ein asymetris ches Signal anschlie en und Pin 3 nicht an Masse anschlie en erzeugt dies einen Verlust von 6dB 1 4 der Leistung der Endstufe am Ausgangssignal Die En...

Page 8: ...eles de salida de cada altavoz Los LEDs de se alizacion indicaran la situacion independientemente de cada canal Ver figura Coloque los commutadores de modo situados en el panel trasero del amplificado...

Page 9: ...3 Dual Channel 2 Ch models 8 4 Bridge Mode 2 Ch models...

Page 10: ...3 Dual Channel 4 Channel models 4 Channel models 4 Bridge Mode Bridge Dual Mode 3 Channels Mode 9...

Page 11: ...gnal wird so lange gehemmt bis die Enstufe voll funk tionsbereit ist Die Innentemperatur steigt aufgrund ung nstiger Arbeitsbedingungen nahe des Grenzwertes bei dem die automa tische Ausschaltefunktio...

Page 12: ...er Stromverbrauch Diese Situation stellt sich ausschlie lich unter Laborbedingungen ein in sinusf rmigen Langzeitsignaltests mit Dummylasten oder in langanhaltenden akustischen Feedback Bedingungen Hi...

Page 13: ...Response 1 watt 20Hz 20kHz 15 deg Total Harmonic Distortion 20Hz 20kHz 0 05 Intermodulation Distortion SMPTE 0 05 Damping Factor 20 500Hz 8W 500 Crosstalk 20Hz 1kHz 75dB Voltage Gain 35dB 26 40dB Sen...

Page 14: ...actured in the EEC by C E Studio 2 s l Pol Ind La Figuera C Rosa de Luxemburgo n 34 46970 Alaquas Valencia SPAIN Phone 34 96 127 30 54 Fax 34 96 127 30 56 http www ramaudio com e mail support ramaudio...

Reviews: