5
Qmax. [kg]
H
Tmax.
[mm]
1000
800
1200
500
600
700
800
900
1000
Qmax. [kg]
H
Tmax.
[mm]
1200
1000
1400
1600
1800
500
600
700
800
900
1000
Qmax. [kg]
H
Tmax.
[mm]
1200
1000
1400
1600
1800
2000
500
600
700
800
900
1000
Kom.-Nr.
Fachlast max.
Fachlast und Feldlast gelten bei jeweils gleichmäßig verteilter Belastung.
Bei Aufstellung von weniger als 3 Regalfeldern reduziert sich die jeweils
angegebene Feldlast um 10%.
Bei Veränderung der Regale Bedienungsanleitung beachten.
kg
Regal-Typ
Feldlast max.
kg
H = 2000 mm
2000 mm
3000 mm
H = 3000 mm
H = 2500 mm
2500 mm
H
Tmax.
H
Tmax.
H
Tmax.
Maximale Fach- und Feldlasten für Großfachregale
Charges max. par rayonnage et par compartiment pour les rayonnages à grands
compartiments
Maximale vak- en veldbelasting voor grootvakstellingen
Maximum shelf and bay loads for large shelves
Abb. 12
Abb. 12a
Feldlasten für Regalhöhe:
Charges de travée pour une hauteur d'étagère:
Veldbelastingen voor stellinghoogtes:
Bay loads for a rack height:
Beispiele für die größte Gefachhöhe H
Tmax.
Exemple de hauteur de compartiment maximale H
Tmax.
Voorbeelden voor de grootste vakhoogte H
Tmax.
Examples for the largest shelf height H
Tmax.
H
Tmax.
Abb. 12a
Die
maximale Fachlast
von 350 kg pro Gefachebene gilt bei gleichmäßig
verteilter Last.
Die
maximalen
Feldlasten
[Q
max.
] sind in Abhängigkeit von der Regalhöhe
[H] und der größten Gefachhöhe [H
Tmax.
].
Beachten Sie unbedingt die Belastungskurven (Abb. 12)!
Bei Aufstellung von weniger als 3 Regalfeldern reduziert sich die Feldlast um 10%.
Die angegebenen zulässigen Feldlasten gelten bei gleichmäßiger Belastung
der Regalfächer. Die Summe der einzelnen Fachlasten darf die maximale
Feldlast nicht überschreiten.
Die maximalen Fach- und Feldlasten sind vom Betreiber in die mitgelieferten
Belastungsschilder
einzutragen (Abb. 13).
Eine Kennzeichnungspflicht besteht, wenn die Fachlast größer als 200 kg oder
die Feldlast größer als 1000 kg ist.
D
La
charge maximale par compartiment
de 350 kg par niveau de comparti-
ment est valable lorsque la charge est régulièrement répartie.
La
charge maximale par rayonnage
[Q
max.
] dépend de la hauteur du rayon-
nage [H] et de la plus grande hauteur de compartiment [H
Tmax.
].
Faire impérativement attention aux courbes de charge (fig. 12)!
Lorsque moins de trois étagères sont mises en place, la charge par rayonnage
est réduite de 10 %.
Les charges par rayonnage indiquées et autorisées sont valables lorsque la
répartition de la charge dans les compartiments est régulière. La somme de
toutes les charges de tous les compartiments ne doit pas dépasser la charge
maximale par rayonnage.
Les charges par compartiment et par rayonnage doivent être inscrites visiblement
par l'exploitant sur les plaquettes de charge livrées avec le matériel (fig. 13).
Il y a obligation d'identification lorsque la charge par compartiment est supérieu-
re à 200 kg et la charge du rayonnage à 1000 kg.
F
De
maximale vakbelasting
van 350 kg per vaketage geldt bij gelijkmatig
verdeelde last.
De
maximale veldbelastingen
[Q
max.
] zijn afhankelijk van de stellinghoogte
[H] en de grootste vakhoogte [H
Tmax.
].
Neem absoluut de belastingsdiagrammen (afb. 12) in acht!
Bij een opstelling van minder dan 3 stellingvelden wordt de veldbelasting 10%
gereduceerd
De opgegeven toelaatbare veldbelastingen gelden bij een gelijkmatige bela-
sting van de stellingvakken. De som van de afzonderlijke vakbelastingen mag
de maximale veldbelasting niet overschrijden.
De maximale vak- en veldbelastingen zijn door de gebruiker op de bij de
levering inbegrepen
waarschuwingsbordjes
in te vullen (afb. 13).
Een plicht tot kenmerken is aanwezig, indien de vakbelasting zwaarder dan 200 kg
of de veldbelasting zwaarder dan 1.000 kg is.
NL
The
maximum shelf loading
of 350 kg for each shelf level applies to evenly
distributed loads.
The
maximum bay loads
[Q
max.
] depend on the rack height [H] and the
largest shelf height [H
Tmax.
].
Please make sure to observe the load curves (Fig. 12)!
The bay load is reduced by 10 % if less than 3 rack fields are installed
The permissible bay loads stated apply to evenly distributed rack shelves. The
sum of the individual shelf loadings must not exceed the maximum bay load.
The maximum shelf and bay loads must be stated by the plant operator in the
supplied
load plate
(Fig. 13).
Marking is obligatory if the shelf loading is greater than 200 kg and the bay
loading greater than 1000 kg.
GB
Aufbauanleitung
Notice de Montage
Handling voor montage
Assembly instruction
D
F
NL
GB
Abb. 13