background image

21

ЗАБЕЛЕШКА: Кога сечење меки материјали, користете поголема брзина. Кога сечете со тврди материјали, користете 

побавна брзина.

Вклучување и исклучување на операцијата за вклучување

  Проверете дали сечилото за пила не е на предмети кога машината е вклучена.

 Пред да ја користите пилата, проверете дали ножот и возачот се цврсто закачени.

6. Наполнете ја батеријата.

Саботната пила за полнење доаѓа со делумно наполнета батерија за полнење. Пред да ја користите батеријата

мора да биде целосно натоварен. Полнењето мора да се изврши на температура на околината во опсег од 10 ° C

до 30 ° С. Нова батерија или оној што не се користи долго време добива целосен капацитет

по околу 5 циклуси на полнење и празнење.

Напонот на електричната мрежа мора да се совпадне со оној што е означен на таблата со полначот.

Пред да започнете со полнењето, состојбата на полначот и кабелот за напојување секогаш мора прво да се провери 

прво.

За полнење на батеријата мора да се користи само полначот испорачан со пила за сабја за батерии. Вметнете ја 

наполнетата батерија на своето место и додека не се кликне јасно копчето за заклучување

Полначот не смее да биде изложен на дожд, влага или течности.

- Извадете ја батеријата од пилата за безжичен сабја.

- Поврзете ја батеријата со полначот.

 -Поврзете го полначот со електричната мрежа (230 V).

 - Избегнувајте краткорочно полнење еден по друг. Батеријата не треба да се полни додека по кратко време ја користите 

батеријата.  За  време  на  полнењето,  полначот  и  батеријата  се  загреваат.  Ова  е  совршено  нормално.  Значителното 

намалување на времето помеѓу полнењата укажува дека батеријата е потрошена и треба да се замени.

7. Сечење

7.1. Инсталирајте го ножот и прилагодете го водичот пред да започнете со работа.

7.2.  Притиснете  го  и  пуштете  го  прекинувачот  за  стартување  за  да  бидете  сигурни  дека  копчето  за  напојување  е 

исклучено.

7.3. Осигурајте се дека сечилото е подалеку од туѓи тела.

7.4. Осигурајте се дека материјалот што треба да се пресече е цврсто седиште. Малите парчиња треба да бидат цврсто 

прицврстени во висина или прикачени на работна маса.

7.5. Означете ја линијата за сечење.

7.6. За да започнете со сечење, фатете ја пилата цврсто со двете раце и оддалечени од вас. Пристапете кон предниот 

дел од водичот до работното парче што ќе се сече со нож поставен над работното парче.

ВАЖНО: Не започнувајте со сечење ако ножот е во контакт со нешто пред операцијата.

7.7. Вклучете ја алатката и почекајте додека пилата не достигне максимална брзина пред допирање на работното 

парче.

7.8. Поминете ја пилата преку работното парче.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Чувајте го возачот цврсто притиснат врз работното парче додека сече за да се спречи исфрлањето 

на алатот.

7.9. Оставете пила целосно да застане пред да го оставите насекаде.

ЗАБЕЛЕШКА! Користете само оној притисок колку што можете да го скратите деталите. Не го присилувајте сечилото, 

дозволете го сечилото и го гледате за нормална работа.

Користењето  на  прекумерниот  притисок  што  предизвикува  сечилото  да  се  наведнува  или  да  го  сврти  може  да 

предизвика да се скрши.

 Сечење на метал

Металите како челик, цевки, челични шипки, алуминиум, месинг и бакар може да се исечат со оваа визија. Бидете 

внимателни да не се свиткате или пресврт на сечивото или да го присилите дејството на сечење.

Препорачуваме  да  користите  масло  за  подмачкување  за  подмачкување  на  површината  за  сечење  кога  сече  меки 

метали и челик. Ова го одржува сечилото се лади и го продолжува животот.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Зацврстете го работното парче цврсто и сечете блиску до вртежниот момент за затегнување за 

да ги минимизирате вибрациите.

Кога сечете цевка или држач, затегнете го работното парче во висина.

За да се намали тенка лим, ставете листови меѓу цврста основа или иверица и фиксирајте слоеви, за да се спречат 

Summary of Contents for RD-RS31

Page 1: ...ecíproca Sem Fio www raider bg Contents 4 BG схема 5 BG оригинална инструкция за употреба 10 EN original instructions manual 15 RO manual de instructiuni originale 20 MK инструкции 25 SR originalno uputstvo za upotrebu 30 EL Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 35 HR originalne upute za rad 40 RU оригинальное руководство пользователя 45 SL preklad pôvodného návodu na použitie 50 FR manuel d instructions 55 IT...

Page 2: ...гулируемата опора 10 Зарядно 4 7 6 5 1 2 3 9 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases 8 10 Съхранявайте акумулаторната батерия само в сухи помещения при температура на въздуха от 10 C до 30 C 3 Съхранявайте батерията само в заредено съ...

Page 3: ...укциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацият...

Page 4: ...абилно положение на тялото и във всеки момент поддържайте равновесие Така ще можете да контролирате машината по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация 1 3 6 Работете с подходящо облекло Не работете с широки дрехи или украшения Дръжте косата си дрехите и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се звена на машините Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и...

Page 5: ... 3б 3 2 Внимателно дръпнете ножа за да се уверите че е здраво закрепен Винаги дърпайте острието за да се уверите че е здраво хванато в патронника Неспазването на това изискване може да доведе до сериозни наранявания 4 Настройка на водача 4 1 Издърпайте заключващия лост на водача 9 надолу фиг 2 4 2 Поствете водача 2 в желаната позиция 4 3 Закрепете водача 2 на място чрез повдигане на заключващия ло...

Page 6: ... да започнете работа 7 2 Натиснете и отпуснете пусковия прекъсвач за да се убедите че бутона за постоянна работа е изключен 7 3 Уверете се че острието е далеч от чужди тела 7 4 Уверете се че материалът който ще се реже е здраво захванат Малките работни парчета трябва да бъдат здраво стегнати в менгеме или прикрепени за работна маса 7 5 Маркирайте линията на рязане 7 6 За да започнете рязане хванет...

Page 7: ...а смени четките Прекомерен шум и тракане Вътрешна повреда или износване Обърнете се към сервизен техник Прегряване Принуждаване на инструмента да работи твърде бързо Оставете инструмента да работи при нормални обороти Усукан нож Дръжте триона така че ножа да е перпендикулярен на работната маса Изтъпен или повреден нож Поддържайте режещите аксесоари остри Сменете ги ако е необходимо Блокирани венти...

Page 8: ...wner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scope of certification Trade import export and servicing of hobby and professional electrical mechanical and pneumatic tools and general h...

Page 9: ...y moment maintain balance This will allow you to control the machine better and safer if an unexpected situation arises 1 3 6 Work with appropriate clothing Do not work with wide clothing or jewelery Keep your hair clothes and gloves at a safe distance from the rotating units of the machines Wide clothing ornaments long hair can be captured and dragged by rotating units 1 3 7 If it is possible to ...

Page 10: ...down Figure 2 4 2 Hold the driver 2 in the desired position 4 3 Secure the guide 2 in place by lifting the locking lever 9 to its original position WARNING Do not work with the saw if the driver is not installedи монтиран правилно 5 Speed adjustment The speed are controlled by the pressure of the trigger NOTE When cutting soft materials use a higher speed When cutting hard materials use a slower s...

Page 11: ...t until the saw reaches the maximum speed before touching the workpiece 7 8 Pass the saw through the workpiece WARNING Keep the driver firmly pressed against the workpiece while cutting to prevent the tool from getting kicked 6 9 Allow the saw to stop completely before leaving it anywhere 7 NOTE Use only as much pressure as you can to trim the detail Do not force the cutting allow the blade and sa...

Page 12: ...ed for the reuse of the raw materials contained therein Do not dispose of power tools in household waste According to EU Directive 2012 19 EC on end of life electrical and electronic devices and as a national law power tools that can no longer be used must be separately collected and subjected to appropriate processing to recover the contents in them secondary raw materials Battery packs batteries...

Page 13: ...ului mărcii comerciale RAIDER Adresa Sofia City 1231 Bulgaria Blvd Lomsko shausse 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Din anul 2006 compania a introdus sistemul de management al calitatii ISO 9001 2008 cu scopul certificarii Comertul importul exportul si service ul hobby urilor si echipamentelor profesionale electrice mecanice si pneumatic...

Page 14: ...i echilibrul în orice moment Acest lucru vă va permite să controlați mașina mai bine și mai sigură dacă apare o situație neașteptată 1 3 6 Lucrați cu haine adecvate Nu lucrați cu îmbrăcăminte largă sau cu bijuterii Păstrați vă părul hainele și mănușile la o distanță sigură de unitățile rotative ale mașinilor Hainele ornamentele părul lung pot fi capturate și trase prin rotirea unităților 1 3 7 Dac...

Page 15: ...ngeți mandrina 3b 3 2 Trageți ușor cuțitul pentru a vă asigura că acesta este bine fixat Trageți întotdeauna lama pentru a vă asigura că este fixată ferm în mandrină Nerespectarea acestui lucru poate duce la vătămări grave 4 Configurarea driverului 4 1 Trageți pârghia de blocare a șoferului 9 în jos Figura 2 4 2 Țineți șoferul 2 în poziția dorită 4 3 Fixați ghidajul 2 în poziție prin ridicarea pâr...

Page 16: ...ate bine într o menghină sau atașate la o masă de lucru 5 5 Marcați linia de tăiere 5 6 Pentru a începe tăierea apucați ferăstrăul ferm cu ambele mâini și departe de dvs Apropiați partea frontală a ghidajului la piesa de prelucrat care va fi tăiată cu un cuțit așezat peste piesa de prelucrat IMPORTANT Nu începeți tăierea dacă lama este în contact cu ceva înainte de operație 5 7 Porniți mașina și a...

Page 17: ...prea repede Lăsați mașina să funcționeze la viteză normală Cuțitul răsucite Țineți ferăstrăul astfel încât cuțitul să fie perpendicular pe masa de lucru Dicționarul sau cuțitul deteriorat Mențineți ascuțit accesoriile de tăiere Înlocuiți le dacă este necesar Locurile de ventilație sunt blocate Purtați ochelari de protecție și mască în timp ce curățați aerisirile motorului cu aer comprimat 9 Protec...

Page 18: ...на трговската марка RAIDER Адреса Софија 1231 бул Ломско шоус бул 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider com www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година компанијата го воведе системот за управување со квалитет ISO 9001 2008 со опсег на сертификација трговија увоз извоз и сервисирање на хоби и професионални електрични механички и пневматски алатки и општ хардвер Сертификатот...

Page 19: ...ат во стабилна положба на телото и во секој момент одржува рамнотежа Ова ќе ви овозможи да ја контролирате машината подобро и побезбедно ако се појави неочекувана ситуација 1 3 6 Работајте со соодветна облека Немојте да работите со широка облека или накит Чувајте ја вашата коса облека и ракавици на безбедно растојание од ротирачките единици на машините Широка облека украси долга коса може да се фа...

Page 20: ... 2 Нежно повлечете го ножот за да бидете сигурни дека тоа е цврсто закачено Секогаш повлечете го сечилото за да бидете сигурни дека е цврсто држен во чак Ако не го сторите тоа може да дојде до сериозни повреди 4 Поставување на возачот 4 1 Повлечете ја рачката за заклучување на возачот 9 надолу Слика 2 4 2 Држете го возачот 2 во саканата положба 4 3 Прицврстете го водичот 2 на место со подигнување ...

Page 21: ...за стартување за да бидете сигурни дека копчето за напојување е исклучено 7 3 Осигурајте се дека сечилото е подалеку од туѓи тела 7 4 Осигурајте се дека материјалот што треба да се пресече е цврсто седиште Малите парчиња треба да бидат цврсто прицврстени во висина или прикачени на работна маса 7 5 Означете ја линијата за сечење 7 6 За да започнете со сечење фатете ја пилата цврсто со двете раце и ...

Page 22: ...ње на содржаните во нив секундарни суровини 10 Батерија Литиум јон батерија Li ion Не ги фрлајте батериите во куќен отпад или во Резервоари Не ги изгореници Батерии треба да бидат собрани рециклирани или уништување на еколошки начин Во согласност со Директивата2006 66 EC неисправни или стари батерии или обични батерии треба да се рециклираат вибрации и кинење на металот 9 одржување чистење складир...

Page 23: ...resa Grad Sofija 1231 Bugarska Lomsko šausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 vvv raider bg vvv euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine kompanija je uvela sistem menadžmenta kvalitetom ISO 9001 2008 s obimom sertifikacije trgovina uvoz izvoz i servis hobi i profesionalnih električnih mehaničkih i pneumatskih alata i opc eg hardvera Sertifikat je izdao Moodi International Ce...

Page 24: ...ajte neprirodne pozicije tela Radite u stabilnom položaju tela i u svakom trenutku održite ravnotežu Ovo c e vam omoguc iti bolju kontrolu i sigurnost ukoliko dođe do neočekivanog stanja 1 3 6 Radite sa odgovarajuc om odjec om Ne radite s širokom odec om ili nakitom Držite kosu odec u i rukavice na bezbednoj udaljenosti od rotirajuc ih jedinica mašine Široka odec a ukrasi duga kosa mogu da se uhva...

Page 25: ...ljku 3b 3 2 Nežno povucite nož kako biste bili sigurni da je čvrsto pričvršc en Uvek povucite oštricu kako biste se uverili da je čvrsto držan u držaču Ako to ne učinite može doc i do ozbiljnih povreda 4 Setup driver 4 1 Povucite ručicu za zaključavanje upravljača 9 nadole Slika 2 4 2 Držite upravljač 2 u željenoj poziciji 4 3 Pričvrstite vodilo 2 na mestu povlačenjem ručice za zaključavanje 9 u n...

Page 26: ...i sečenje držite testeru čvrsto sa obe ruke i daleko od vas Donesite ispred vozača do detalja koji c e se seče nožem smeštena iznad radnog komada VAŽNO Ne početi rezanje da je sečivo u kontaktu sa nečim pre operacije 7 7 Uključite instrument i sačekajte da se testera dostigne maksimalnu brzinu pre nego što dodirnete te površine 7 8 Pređite pile kroz radni predmet UPOZORENJE Držite vozača čvrsto na...

Page 27: ...više brzo Neka alat radi normalno Tvisted nož Držite testeru tako da je nož pravokutan na radnom stolu Greben ili oštec en nož Obavezno oštri pribor za rezanje Zamenite ih po potrebi Prebaci za ventilaciju blokirani Nosite zaštitne naočare i masku dok čišc enje otvora za vazduh motora sa komprimovanim vazduhom 11 Zaštita životne sredine U cilju zaštite životne sredine električni alat pribor i pako...

Page 28: ...R Διεύθυνση SofiaCity1231 ΒουλγαρίαBlvd Lomskoshausse 246 τηλ 029343333 9341010 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Απότο2006ηεταιρείαεισήγαγετοσύστημαδιαχείρισηςποιότηταςISO9001 2008μεαντικείμενοτηνπιστοποίηση Εμπόριο εισαγωγή εξαγωγή καιεξυπηρέτησηχόμπικαιεπαγγελματικώνηλεκτρικών μηχανικώνκαιπνευματικώνεργαλείωνκαιγενικούεξοπλισμού Τοπιστοποιητικό εκδόθηκεαπότηνMoodyI...

Page 29: ...σι μπορείτε να ελέγχετε το μηχάνημα καλύτερη και ασφαλέστερη απρόβλεπτες καταστάσεις 1 3 6 Εργασία με τα κατάλληλα ρούχα Μην εργάζεστε με φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατήστε τα μαλλιά σας τα ρούχα και τα γάντια μακριά από τα κινούμενα μέρη των μηχανημάτων Τα φαρδιά ρούχα κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να πιαστούν στα κινούμενα μέρη 1 3 7 Αν είναι δυνατόν χρησιμοποιήστε ένα εξωτερικό σύστημα αναρρό...

Page 30: ... απαλά το μαχαίρι για να βεβαιωθείτε ότι είναι σταθερά συνδεδεμένο Πάντα τραβήξτε τη λεπίδα για να βεβαιωθείτε ότι είναι σταθερά συγκρατημένη στο τσοκ Εάν δεν το κάνετε μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός 4 Ρύθμιση προγράμματος οδήγησης 4 1 Τραβήξτε το μοχλό ασφάλισης του οδηγού 9 προς τα κάτω Εικόνα 2 4 2 Κρατήστε τον οδηγό 2 στην επιθυμητή θέση 4 3 Ασφαλίστε τον οδηγό 2 στη θέση του ανυψώνο...

Page 31: ...πριν ξεκινήσετε την εργασία 7 2 Πατήστε και αφήστε το διακόπτη εκκίνησης για να βεβαιωθείτε ότι το κουμπί λειτουργίας είναι σβηστό 7 3 Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι μακριά από ξένα σώματα 7 4 Βεβαιωθείτε ότι το υλικό που πρόκειται να κοπεί είναι καλά τοποθετημένο Τα μικρά κομμάτια εργασίας πρέπει να στερεώνονται σταθερά σε ένα μέγγενη ή να προσαρτώνται σε ένα τραπέζι εργασίας 7 5 Σημειώστε τη γρα...

Page 32: ...Αν χρειάζεται αντικαταστήστε τα Φθαρμένες ή κατεστραμμένες βούρτσες γραφίτη Επικοινωνήστε με έναν τεχνικό σέρβις που άλλαξαν τις βούρτσες Υπερβολικός θόρυβος και κροτάλισμα Εσωτερική ζημιά ή φθορά Επικοινωνήστε με έναν τεχνικό σέρβις Υπερθέρμανση Αναγκάζοντας το εργαλείο να λειτουργήσει πολύ γρήγορα Αφήστε το εργαλείο να λειτουργεί με κανονική ταχύτητα Twisted μαχαίρι Κρατήστε το πριόνι έτσι ώστε ...

Page 33: ...esa Sofia City 1231 Bugarska Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije Trgovina uvoz izvoz i servisiranje hobija i profesionalnih električnih mehaničkih i pneumatskih alata i općeg hardvera Certifikat je izdao Moody Internationa...

Page 34: ...i ovaj Posavjetujte se sa stanjem na plaži i putovanju pošiljatelja Moraš se uključiti u programiranje i pribavljanje što znači da je neuspješna situacija 1 3 6 Upotrijebite sa sobom za bocu Ne rade se sa šumama od drveta ili s okruglom bojom Obavezno se obratite posavjetujte se i veze na besplatnu odjeću za kupnju na ljestvici na ljestvici Šifriranje morske trave ukrašavanje potrudite se da biste...

Page 35: ...avu 3b 3 2 Lagano povucite nož kako biste bili čvrsto pričvršćeni Uvijek izvucite nož kako bi se čvrsto držao u steznoj glavi Ako to ne učinite može doći do ozbiljnih ozljeda 4 Postavljanje upravljačkog programa 4 1 Povucite ručicu za zaključavanje vozača 9 prema dolje slika 2 4 2 Držite upravljački program 2 u željenom položaju 4 3 Osigurajte vodilicu 2 tako da podignete ručicu za zaključavanje 9...

Page 36: ... čvrsto zategnite pile s obje ruke i dalje od vas Pristupite prednjem dijelu vodilice na radni komad koji će se rezati nožem postavljenim preko obratka VAŽNO Nemojte početi rezati ako je oštrica u kontaktu s bilo što prije operacije 7 7 Uključite alat i pričekajte da se pila dosegne maksimalnu brzinu prije dodirivanja obratka 7 8 Prolazite kroz pile kroz radni komad UPOZORENJE Držite vozača čvrsto...

Page 37: ...dnju Neka alat radi u normalnoj brzini Twisted nož Držite pilu tako da nož bude okomito na radni stol Bućica ili oštećeni nož Držite pribora za rezanje oštrim Zamijenite ih ako je potrebno Blokirani ventilacijski otvori Nosite sigurnosne naočale i maski tijekom čišćenja zračnih otvora motora sa stlačenim zrakom 11 Zaštita okoliša Kako bi se zaštitio okoliš električni alat pribor i pakiranje moraju...

Page 38: ... София1231 Болгария Lomskoshausse бул 246 тел 029343333 9341010 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com С2006годакомпаниявнедряетсистемуменеджментакачестваISO9001 2008собластьюсертификации торговля импорт экспорт иобслуживаниехоббиипрофессиональныхэлектрических механическихипневматическихинструментовиобщегооборудования СертификатбылвыпущенMoodyInternationalCertificationLtd ...

Page 39: ...стабильном положении тела и в любое время поддерживать баланс Таким образом вы можете контролировать машину лучше и безопаснее неожиданные ситуации 1 3 6 Одевайтесь правильно Не работайте с свободной одеждой или ювелирными изделиями Держите волосы одежду и перчатки подальше от движущихся частей машины Свободная одежда украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части 1 3 7 Если это воз...

Page 40: ...м затяните патрон 3b 3 2 Осторожно потяните нож чтобы убедиться что он надежно закреплен Всегда держите лезвие чтобы убедиться что он прочно удерживается в патроне Несоблюдение этого требования может привести к серьезным травмам 4 Настройка 4 1 Потяните рычаг блокировки привода 9 вниз рис 2 4 2 Удерживайте драйвер 2 в нужном положении 4 3 Закрепите направляющую 2 на месте подняв стопорный рычаг 9 ...

Page 41: ...трегулируйте направляющую Нажмите и отпустите выключатель стартера чтобы убедиться что кнопка питания выключена Убедитесь что лезвие находится вдали от посторонних предметов Убедитесь что материал подлежащий резке надежно закреплен Маленькие рабочие части должны быть надежно закреплены в тисках или прикреплены к рабочему столу Отметьте линию резки Чтобыначатьрезку крепкосхватитепилуобеимирукамиипо...

Page 42: ...торичное сырье 10 Аккумулятор Литий ионный аккумулятор Li ion Не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами или в резервуары Не сжигайте их Батареи должны быть собраны переработаны или утилизированы экологически безопасным способом В соответствии с Директивой 2006 66 EC неисправные или старые батареи или обычные батареи должны быть переработаны слои для предотвращения вибрации и разрыва метал...

Page 43: ...ia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e pošta info euromasterbg com Od leta 2006 je podjetje uvedlo sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 s področja certificiranja trgovina uvoz izvoz in servisiranje hobija in profesionalnega električnega mehanskega in pnevmatskega orodja ter splošne strojne opreme Certifikat je izdal Moody In...

Page 44: ...aju telesa in v vsakem trenutku ohranja ravnovesje To vam bo omogočilo boljšo in varnejšo upravljanje naprave če pride do nepričakovanega stanja 1 3 6 Delo z ustreznimi oblačili Ne delajte s širokimi oblačili ali nakitom Lase oblačila in rokavice obdržite na varni razdalji od vrtljivih enot stroja Široka oblačila okraski dolgi lasi lahko ujamejo in vlečejo vrtljive enote 1 3 7 Če je mogoče uporabi...

Page 45: ...r se ne ustavi nato pa privijte steblo 3b 3 2 Nežno potegnite nož da se prepričate da je trdno pritrjen Vedno potegnite rezilo da se prepričate da je trdno držan v držalu Če tega ne storite lahko pride do resnih poškodb 4 Nastatiev 4 1 Ročico za zaklepanje voznika 9 povlecite navzdol slika 2 4 2 Voznik 2 držite v želenem položaju 4 3 Privijte vodilo 2 tako da dvignete zaporni vzvod 9 v prvotni pol...

Page 46: ... je treba trdno pritrditi v stojalo ali pritrditi na delovno mizo 5 5 Označite linijo za rezanje 5 6 Za začetek rezanja trdno privijte žago z obema rokama in stran od sebe Prinesite sprednji voznika do detajlov ki se bo zmanjšal z nožem tik nad obdelovanca POMEMBNO Ne začnite z rezanjem če je rezilo v stiku s čim prej pred operacijo 5 7 Vklopite orodje in počakajte da se žaga doseže največja hitro...

Page 47: ...ti ustrezno predelavo za ponovno uporabo informacij ki jih vsebuje Ne uporabljajte električnih orodij v gospodinjskih odpadkih V skladu z direktivo EU 2012 19 EG o odpadni električni in elektronski opremi in ustanavljanja kot nacionalno pravo električnega orodja je treba zbirati ločeno in je treba ustrezno zdravljenje za predelavo vsebovanega ki se lahko uporablja več v njih sekundarne surovine 10...

Page 48: ...ER Adresse Ville de Sofia 1231 Bulgarie Lomsko shausse Blvd 246 tél 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2006 la société a introduit le système de gestion de la qualité ISO 9001 2008 avec la portée de la certification Commerce importation exportation et entretien de passe temps et d outils électriques mécaniques et pneumatiques professionnel...

Page 49: ...n du corps stable et à tout moment maintenir l équilibre Ainsi vous pouvez contrôler la machine de meilleure qualité et plus sûr des situations inattendues 1 3 6 Habiller correctement Ne pas utiliser avec des vêtements amples ou des bijoux Gardez vos cheveux vêtements et gants des parties mobiles de machines Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les pièces mob...

Page 50: ...puis serrez le mandrin 3b 3 2 Tirez doucement sur le couteau pour vous assurer qu il est fermement attaché Tirez toujours la lame pour vous assurer qu elle est fermement maintenue dans le mandrin Ne pas le faire peut entraîner des blessures graves 4 Configuration du pilote 4 1 Tirer le levier de verrouillage du conducteur 9 vers le bas Figure 2 4 2 Tenez le conducteur 2 dans la position désirée 4 ...

Page 51: ...n étau ou attachées à une table de travail Marquez la ligne de coupe Pour commencer à couper saisissez la scie fermement des deux mains et loin de vous Approcher l avant du guide de la pièce qui sera coupée avec un couteau placé sur la pièce IMPORTANT Ne commencez pas à couper si la lame entre en contact avec quoi que ce soit avant l opération Allumez l outil et attendez que la scie atteigne la vi...

Page 52: ...p vite Laisser l outil tourner à la vitesse normale Couteau tordu Tenez la scie pour que le couteau soit perpendiculaire à la table de travail Haltère ou couteau endommagé Gardez les accessoires de coupe bien aiguisés Remplacez les si nécessaire Les fentes de ventilation sont bloquées Portez des lunettes de sécurité et un masque lors du nettoyage des bouches d aération du moteur avec de l air comp...

Page 53: ...fia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Dal 2006 la società ha introdotto il sistema di gestione della qualità ISO 9001 2008 con ambito di certificazione commercio importazione esportazione e assistenza di utensili elettrici meccanici e pneumatici e hardware generale professionali e hobby Il certifica...

Page 54: ...e stabile del corpo e in qualsiasi momento mantenere l equilibrio Ciò ti consentirà di controllare la macchina in modo migliore e più sicuro in caso di situazioni impreviste 1 3 6 Lavora con abbigliamento adeguato Non lavorare con abiti larghi o gioielli Tieni i capelli i vestiti e i guanti a una distanza di sicurezza dalle unità rotanti delle macchine Ampi vestiti ornamenti capelli lunghi possono...

Page 55: ...o 3b 3 2 Tirare delicatamente il coltello per accertarsi che sia ben fissato Tirare sempre la lama per assicurarsi che sia ben fissata nel mandrino In caso contrario potrebbero verificarsi lesioni gravi 4 Configurazione del driver 4 1 Tirare verso il basso la leva di blocco del guidatore 9 Figura 2 4 2 Tenere il driver 2 nella posizione desiderata 4 3 Fissare la guida 2 in posizione sollevando la ...

Page 56: ...accati a un tavolo da lavoro Segna la linea di taglio Per iniziare a tagliare afferra saldamente la sega con entrambe le mani e lontano da te Avvicinati alla parte anteriore della guida sul pezzo che verrà tagliato con un coltello posizionato sopra il pezzo IMPORTANTE non iniziare a tagliare se la lama è a contatto con qualcosa prima dell operazione Accendere lo strumento e attendere che la sega r...

Page 57: ... che lo strumento funzioni a velocità normale Coltello contorto Tenere la sega in modo che il coltello sia perpendicolare al piano di lavoro Dumbbell o coltello danneggiato Tenere gli accessori da taglio affilati Sostituirli se necessario Fessure di ventilazione bloccate Indossare occhiali protettivi e maschera durante la pulizia delle prese d aria del motore con aria compressa 11Protezione ambien...

Page 58: ...ess Sofia City 1231 Bulgario Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com retpoŝto info euromasterbg com Ekde 2006 la kompanio enkondukis la sistemon de kvalito administrado ISO 9001 2008 kun amplekso de atesto Komerco importado eksportado kaj servado de ŝatokupro kaj profesiaj elektraj mekanikaj kaj pneŭmataj iloj kaj ĝenerala aparataro La atestilo estis e...

Page 59: ...bori en stabila pozicio de la korpo kaj en ajna momento subteni ekvilibron Do vi povas kontroli la maŝinon pli bona kaj pli sekura neatenditaj situacioj 1 3 6 Labori kun taŭga vesto Ne laboras kun larĝaj vestoj aŭ juveloj Konservu viajn harojn vestaĵo kaj gantoj for de movanta partoj de maŝinaro Larĝaj vestoj ornamaĵoj longaj haroj povas esti kaptitaj kaj trenitaj per turnantaj unuoj 1 3 7 Se ebla...

Page 60: ...tiam streĉu la ĉokon 3b 3 2 Mildigi la tranĉilon por certigi ke ĝi estas firme ligita Ĉiam forpuŝu la klingon por certigi ke ĝi estas firme tenita en la ŝnuro Malsukceso fari tion povas rezultigi gravan lezon 4 Provizilo 4 1 Forprenu la ŝoforŝlosilon 9 malsupren Figuro 2 4 2 Tenu la ŝoforon 2 en la dezirata pozicio 4 3 Sekurigu la gvidilon 2 en la loko per levado de la ŝlosilo levilo 9 al ĝia orig...

Page 61: ... devas esti firme fiksitaj per vizaĝo aŭ kuna al tablo de laboro Marki la kortegon Komenci tranĉi kaptu la vido firme kun ambaŭ manoj kaj for de vi Alproksimiĝu la fronto de la gvidilo al la laboro kiu estos tranĉita per tranĉilo metita sur la verkon GRAVA Ne komencu tranĉi se la klingo estas en kontakto kun io ajn antaŭ la operacio Turnu la ilon kaj atendu ĝis la vido atingas la maksimuman rapido...

Page 62: ...o Tranĉilo tranĉita Tenu la vidon por ke la tranĉilo estu perpendikulara al la tablo de laboro Dumbbell aŭ difektita tranĉilo Konservu la akrajn akcesoraĵojn akraj Anstataŭigu ilin se necese Ventilaj trajtoj blokis Uzu sekurecajn glasojn kaj maskon dum purigado de la aeraj ventoj de la motoro kun kunpremita aero 11 Ekologia Protekto Por protekti la medion potenco ilo akcesoraj kaj pakumo devas est...

Page 63: ...rada RAIDER Endereço Sofia City 1231 Bulgária Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider com www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 a empresa introduz o sistema de gestão de qualidade ISO 9001 2008 com o escopo de certificação Comércio importação exportação e manutenção de ferramentas elétricas mecânicas e pneumáticas além de hardware geral e profissional O...

Page 64: ...ha o equilíbrio Isso permitirá que você controle a máquina melhor e mais segura se surgir uma situação inesperada 1 3 6 Trabalhe com roupas apropriadas Não trabalhe com roupas largas ou jóias Mantenha seu cabelo roupas e luvas a uma distância segura das unidades rotativas das máquinas Roupas largas ornamentos cabelos longos podem ser capturados e arrastados por unidades rotativas 1 3 7 Se for poss...

Page 65: ... a faca para certificar se de que está firmemente encaixada Sempre puxe a lâmina para certificar se de que ela esteja firmemente presa no mandril Não fazer isso pode resultar em ferimentos graves 4 Configuração do driver 4 1 Puxe a alavanca de bloqueio do acionador 9 para baixo Figura 2 4 2 Segure o driver 2 na posição desejada 4 3 Prenda a guia 2 no lugar levantando a alavanca de travamento 9 par...

Page 66: ...a linha de corte 7 6 Para começar a cortar agarre a serra firmemente com ambas as mãos e longe de você Traga a frente do condutor ao pormenor que vai ser cortada com uma faca colocada sobre a peça de trabalho IMPORTANTE Não comece a cortar se a lâmina estiver em contato com qualquer coisa antes da operação 7 7 Ligue a ferramenta e aguarde até que a serra atinja a velocidade máxima antes de tocar n...

Page 67: ...na velocidade normal Faca trançada Segure a serra de forma que a faca fique perpendicular à mesa de trabalho Haltere ou faca danificada Mantenha os acessórios de corte afiados Substitua os se necessário Aberturas de ventilação bloqueadas Use óculos de segurança e máscara ao limpar as saídas de ar do motor com ar comprimido 11 Proteção Ambiental Afim de proteger os ferramenta de poder ambiente aces...

Page 68: ...68 www raider bg Exploded drawing of Reciprocating Saw RD RS31 ...

Page 69: ...mp gasket 1 23 screw M5 16 1 24 baffle circle 1 25 gasket 1 26 dustproof gasket 1 27 bearing 6000 1 28 rotor 1 29 bearing 1 30 shockproof circle 1 31 stator 1 32 screw ST4 53 2 33 lampshade 1 34 light PCB plate 1 35 right housing 1 36 locating sleeve 1 code Name qty 37 screw M4 6 1 38 right housing 1 39 qucik chuck plate 1 40 screw ST4 16 13 41 housing 1 42 brush holder 2 43 brush holder press pla...

Page 70: ...eloírásoknak CZ Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc z...

Page 71: ...монизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2014 30 ЕС на Европейския парламент и на съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 ...

Page 72: ...ruary 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2014 30 EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and fulfils requirements of the following st...

Page 73: ...14 sur la L harmonisation des lois des États membres relatives à la mise à disposition sur le marché d équipements électriques destinés à être utilisés dans certaines limites de tension Directiva 2014 30 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoa...

Page 74: ...ДРЕС ДАТА ПЕЧАТ попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ СОФИЯ БУЛ ЛОМСКО ШОСЕ 246 02 934 99 80 www raider bg за подробности виж гаранционните условия ...

Page 75: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 76: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 77: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 78: ...ci tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________di...

Page 79: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Page 80: ...driei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI ...

Page 81: ...oževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim ...

Page 82: ... PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис с...

Page 85: ...čuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajt...

Page 86: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...88 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: