background image

При работах, связанных с 
образованием пыли, пользуйтесь 
также пылезащитной маской. 

 
11. Пользуйтесь 
пылеуловителями 

Если в объем поставки входит 
вспомогательное оборудование для 
улавливания пыли, позаботьтесь о 
правильном его подключении и 
использовании. 

 
12. Правильно пользуйтесь 
шнуром 

Не носите инструмент, держа его за 
шнур, не дергайте за шнур, чтобы 
отсоединить штекер от стопорного 
контакта; защищайте шнур от 
перегрева, масла и острых кромок. 

 
13. Надежно закрепляйте 
обрабатываемую деталь 

Пользуйтесь тисками или верстаком 
для закрепления обрабатываемой 
детали; это надежнее, чем 
придерживать ее рукой, кроме того, 
это позволит работать обеими 
руками. 

14. Работайте в устойчивом 
положении 

Избегайте необычных положений 
тела и старайтесь работать в 
устойчивом положении, постоянно 
сохраняя равновесие. 

 
15. Содержите инструмент в 
хорошем состоянии 

Для надежной и безопасной работы 
инструмент должен быть хорошо 
заточенным и чистым. Соблюдайте 
правила эксплуатации, а также 
рекомендации по замене 
принадлежностей. Регулярно 
проверяйте шнур и штекер, а при их 
замене в случае неисправности 
пользуйтесь услугами специалиста, 
имеющего право выполнять работы 
такого рода. Регулярно проверяйте 
удлинительный шнур и заменяйте 
его в случае неисправности. 

Рукоятки должны быть сухими и 
очищенными от масла и жира. 

 
16. Вынимайте штекер из 
стопорного контакта 

Когда инструмент бездействует, при 
уходе или во время смены 
принадлежностей, например, 
полотнищ пилы, сверл и т. д. 

 
17. Не оставляйте наладочных 
ключей 

Прежде чем включить инструмент, 
проверьте, не забыли ли Вы снять с 
него ключи и прочее 
вспомогательное оборудование. 

 
18. Избегайте непреднамеренных 
включений 

Не переносите подключенный к сети 
инструмент, держа палец на 
включателе. Следите за тем, чтобы 
при подключении к сети 
переключатель был выключен. 

 
19. Применение удлинителя при 
наружных работах 

При наружных работах пользуйтесь 
только предусмотренными для этой 
цели и соответственно 
маркированными удлинителями. 

 
20. Всегда будьте внимательны 

Не отводите глаз от выполняемой 
работы, выполняйте ее вдумчиво, 
пользуйтесь инструментом только в 
сосредоточенном состоянии. 

 
21. Контролируйте исправность 
электроинструмента 

До начала работы с 
электроинструментом следует 
тщательно проверить, надежно ли 
функционируют защитные 
устройства и рабочие элементы. 
Проверьте, как работают подвижные 
элементы, не заедают ли они, нет ли 
у них дефектов. Все рабочие 
элементы должны быть надежно 
закреплены, они должны отвечать

 

14

Summary of Contents for RD-MG07

Page 1: ...итни антифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Contents 5 BG оригинална инструкция за употреба 9 RO instructiuni originale 11 SR originalno uputstvo za upotrebu 13 RU инструкции 16 EN original instructions manual ...

Page 2: ... телени четки 12 3 m s2 Неопределеност K 1 5 m s2 Клас на защита II С оглед опазване на околната среда електроинструментът допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съгласно Директивата на 2002 96 EC относно излезлите от употреба елект...

Page 3: ...ба прочетете настоящите инструкции внимателно включително препоръките и предупрежденията в тях За избягване на ненужни грешки и инциденти важно е тези инструкции да останат на разположение за бъдещи справки на всички които ще ползват машината Ако я продадете на нов собственик то Инструкцията за употреба трябва да се предаде заедно с нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мер...

Page 4: ...С Съ ъщ ще ес ст тв ву ув ва а р ри ис ск к о от т н на ар ра ан ня яв ва ан не е и ил ли и п по ов вр ре ед да а н на а и ин нс ст тр ру ум ме ен нт та а В ВН НИ ИМ МА АН НИ ИЕ Е П Пр ре ед ди и з за ап по оч чв ва ан не е н на а р рб бо от та а с с и ин нс ст тр ру ум ме ен нт та а с се е з за ап по оз зн на ай йт те е с с и ин нс ст тр ру ук кц ци ия ят та а з за а е ек кс сп пл ло оа ат та ац ...

Page 5: ...а машината ь Пpи спиpанe на машината нe пpилагайтe сила СЛЕД РАБОТА ь Пpeди да поставитe машината изключeтe мотоpа и сe увepeтe чe всички подвижни части са напълно нeподвижни ь Слeд като изключитe машината никога нe пpилагайтe допълнитeлна сила за да спpeтe въpтeнeто на аксeсоаpитe УПОТРЕБА 1 Уверете се че накрайника който сте поставили е допрял работната повърхност преди да включите уреда 2 Превк...

Page 6: ...действие това изделие Запазете настоящите указания 1 Пpовеpете напpежението указано на фиpмената табелка 2 Поддъpжайте pаботното си място чисто Безпоpядъкът на pаботното място увеличава опасността от тpудови злополуки 3 Съобpазявайте се с условията на pаботното място Не оставяйте инстpументите си на дъжд Не използвайте електpоинстpументи във влажна или мокpа сpеда Работете пpи добpо осветление Не ...

Page 7: ...ие Използвайте затягащи скоби или менгеме за застопоpяване на обpаботваното изделие това е по безопасно отколкото ако го дъpжите с pъка а вие ще можете да използвате и двете си pъце за pабота с инстpумента 14 Не се пpотягайте за да достигнете пpедмети извън обсега ви Работете винаги в стабилно положение и постоянно поддъpжайте pавновесие 15 Отнасяйте се гpижливо към инстpументите си Поддъpжайте ин...

Page 8: ...онтиpани пpавилно както и всички дpуги условия които могат да влияят въpxу pаботата им Повpедени или дефектни пpедпазни устpойства пpекъсвачи и дpуги части тpябва да бъдат pемонтиpани или подменени от квалифициpано лице Не използвайте инстpументи които не могат да бъде включени и изключени от пусковият пpекъсвач 22 Внимание Използвайте инстpумента и пpиспособленията му в съответствие с настоящите ...

Page 9: ...Nu folositi sculele electrice in mediu umed sau ud Asigurati o buna iluminare a locului de munca Nu folositi sculele electrice in apropierea lichidelor sau gazelor inflamabile 4 Protejati va impotriva electrocutarii Evitati contactul corpului cu suprafete cu legatura la pamant de ex tevi radiatoare masini de gatit frigidere 5 Impiedicati accesul copiilor Nu permiteti persoanelor straine sa atinga ...

Page 10: ...sina atunci cand sunteti obositi 21 Verificati partile componente defecte Inainte de a utiliza masina verificati atent dispozitivele de protectie si alte componente pentru a stabili daca acestea functioneaza corect si conform scopurilor pentru care au fost fabricate Verificati centrarea partilor mobile legatura partilor mobile si deteriorarea partilor Verificati montarea corecta a tuturor partilor...

Page 11: ...dozvoluvajte pristap na deca vo opasna blizina Ne dozvoluvajte posetitel i da ja dopiraat alatkata ili kabelot tie treba da se dr at ponastrana od rabotniot prostor 6 uvajte gi alatkite koi ne gi koristite na sigurno mesto Koga ne se vo upotreba alatkite treba da se uvaat na suvo i zaklu no mesto daleku od dofat na deca 7 Ne ja preoptovaruvajte alatkata e ja vr i rabotata podobro i pobezbedno na n...

Page 12: ...klu evite se otstraneti od alatkata pred da ja vklu ite 18 Izbegnete slu ajno vklu uvawe Ne ja nosete vklu ena alatkata so prstot na prekinuva ot Bidete sigurni deka alatkata e isklu ena koga ja uklu uvate vo struja 19 Nadvore no koristewe na prodol ni kabli Pri rabota so alatkata vo nadvore ni uslovi koristete samo prodol ni kabli so takva namena 20 Bidete vni matelni Gledajte to pravite koristet...

Page 13: ...хся жидкостей или газов 4 Не допускайте короткого замыкания Не допускайте физического контакта с заземленными объектами например с металлическими трубами радиаторами и батареями кухонными плитами холодильниками 5 Не позволяйте другим лицам приближаться к инструменту и шнуру Держите их подальше от места Вашей работы 6 Храните инструмент в безопасном месте Бездействующий электроинструмент следует хр...

Page 14: ...го право выполнять работы такого рода Регулярно проверяйте удлинительный шнур и заменяйте его в случае неисправности Рукоятки должны быть сухими и очищенными от масла и жира 16 Вынимайте штекер из стопорного контакта Когда инструмент бездействует при уходе или во время смены принадлежностей например полотнищ пилы сверл и т д 17 Не оставляйте наладочных ключей Прежде чем включить инструмент проверь...

Page 15: ... целей для которых эта машина предназначена учитывая рабочие условия и характер работы которую предстоит выполнить Использование машины для иных операций которые как можно полагать данная машина не может выполнять может вызвать опасность 23 Привлекайте к ремонту только специалиста имеющего право заниматься работами такого рода Данный электроинструмент отвечает всем требованиям соответствующих прав...

Page 16: ...hausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scope of certification Trade import export and servicing of hobby and professional electrical mechanical and pneumatic tools and general hardware The certificate was issued by Moody International Certificati...

Page 17: ... ur ry y o or r d da am ma ag ge e t to o t th he e t to oo ol l Caution Read the instruction manual and follow the warning and safety instructions C Ca au ut ti io on n U Us se e p pr ro ot te ec ct ti io on n g gl la as se es ss s INTRODUCTION The rotary tool is a multi purpose tool able to cut drill polish grind sand engrave and many other uses based on the accessory attached to the collet it w...

Page 18: ...sulting in jerking forces on the tool immediately switch off the tool ь In case of current interruption or when the plug is accidentally pulled out unlock the on off switch immediately and put it in the OFF position in order to prevent uncontrolled restarting ь Do not apply so much pressure on the tool that it comes to a standstill ь AFTER USE ь Before you put down the tool switch off the motor an...

Page 19: ...ainst electric shock Avoid body contact with earthed surfaces e g pipes radiators ranges refrigerators 5 Keep children away Do not let visitors contact tool or cord they should be kept away from work area 6 Store idle tools When not in use tools should be stored in a dry and locked up place out of reach of children 7 Do not force the tool It will do the job better and safer at the rate for which i...

Page 20: ...and so marked 20 Stay alert Watch what you are doing use common sense and do not operate tool when you are tired 21 Check damaged parts Before you use the tool always carefully check the guarding and other parts to determine that they will operate properly and perform their intended functions Check for alignment of moving parts binding of moving parts and breakage of parts Check for proper mountin...

Page 21: ...Exploded View RD MG07 21 ...

Page 22: ...Parts List RD MG07 22 ...

Page 23: ...на държавите членки относно електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2014 35 ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 26 Февруари 2014г за сближаване на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 ...

Page 24: ... of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2014 35 EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility The product fulfils the essential requirements of the following standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2013 EN 55014 1 ...

Page 25: ...arie 2014 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2014 35 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 februarie 2014 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoarele standarde EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 23 2013 EN 55014 1 2006 A1 20...

Page 26: ...RD MG07 Шлифовалка права Mini Grinder ГАРАНЦИОННА КАРТА 26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea_________________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din____...

Page 29: ... produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa a...

Page 30: ... Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUAT ...

Page 31: ...ort Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINE 31 ...

Page 32: ...primaju samo dobro očišćene mašine Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Garancija ne pokriva ishabanu boju elektroaparata elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica Neodgovarajući ili ne popunjen serijski broj proizvoda u poredjenju sa serijskim b...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...д страна на корисникот Оштетувања на уредот од преоптеретување лоша вентилација и од недоволно подмачкување на подвижните делови за вентилација која се манифестира со рамномерно потемнување на колекторот или намотката Оштетени лагери поради преоптоварување или долготрајна работа Делови и потрошни материјали кој подлежат на абење при употреба како што се маст масло Скршено шпонково или вилушесто ле...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 2 934 33 33 934 10 10 fax 359 2 934 07 27 934 99 81 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: