background image

54

www.raider.bg

(BG) Декларираме на собствена отговорност, че

този продукт е в съответствие със следните

стандарти и разпоредби:

(GB) We declare under our sole responsibility that

this product is in conformity and accordance

with the following standards and regulations:

(D)    Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich,

dass dieses Produkt den folgenden Standards

und Vorschriften entspricht:

(NL)  Wij verklaren onder onze volledige

verantwoordelijkheid dat dit product voldoet

aan, en in overeenstemming is met, de

volgende standaarden en reguleringen:

(F)    Nous déclarons sous notre seule responsabilité

que ce produit est conforme aux standards et

directives suivants:

(E)    Declaramos bajo nuestra exclusiva

responsabilidad que este producto cumple

con las siguientes normas y estándares de

funcionamiento:

(P)    Declaramos por nossa total responsabilidade

que este produto está em conformidade e

cumpre as normas e regulamentações que se

seguem:

(I)     Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità,

che questo prodotto è conforme alle normative

e ai regolamenti seguenti:

(S)    Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt

uppfyller och följer följande standarder och

bestämmelser:

(FIN) Vakuutamme yksinomaan omalla

vastuullamme, että tämä tuote täyttää

seuraavat standardit ja säädökset:

(N)    Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette

produktet er i samsvar med følgende

standarder og regler:

(DK) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt

er i overensstemmelse med følgende

standarder og bestemmelser:

(H)    Felelosségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy

ez a termék teljes mértékben megfelel az alábbi

szabványoknak és eloírásoknak:

(CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že

je tento výrobek v souladu s následujícími

standardy a normami:

(SK) Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost,

že tento výrobok je v zhode a súlade s

nasledujúcimi normami a predpismi:

(SLO) S polno odgovornostjo izjavljamo, da je

ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim

standardom ter predpisom:

(PL)  Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc, ze

ten produkt spełnia wymogi zawarte w

nastepujacych normach i przepisach:

(LT)  Prisiimdami visa atsakomybe deklaruojame, kad

šis gaminys atitinka žemiau paminetus

standartus arba nuostatus:

(LV)  Apgalvojam ar visu atbildibu, ka šis produkts

ir saskaÀa un atbilst sekojošiem standartiem un

nolikumiem:

(EST) Deklareerime meie ainuvastutusel, et

see toode on vastavuses ja kooskõlas järgmiste

standardite ja määrustega:

(RO) Declarłm prin aceasta cu rłspunderea deplinł cł

produsul acesta este En conformitate cu

urmłtoarele standarde sau directive:

(HR) Izjavljujemo pod vlastitom odgovorno¹su

da je strojem ukladan sa slijedesim standardima

ili standardiziranim dokumentima i u skladu sa

odredbama:

(RUS) Под свою ответственность заявляем,

что данное изделие соответствует

следующим стандартам и нормам:

(UA) На свою власну вщповщальнють заявляемо,

що дане обладнання вщповщае наступним

стандартам I нормативам:

(GR) Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν αυτό

συμφωνεί και τηρεί τους παρακάτω

κανονισμούς και πρότυπα:

(MK) Ние под наша лична одговорност дека

овој производ е во согласност со следните

стандарди и регулативи:

DECLARATION OF CONFORMITY 

 

JIG SAW  RD-JS28

Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd.

EN 60745-1:2009

EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12

EN 60825-1:2007

EN 55014-1:2006/A1:2009

EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

2006/42/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU

Place&Date of Issue: 

 

 

Sofia, Bulgaria 

 

 

 

Brand Manager:   

January 18, 2017   

 

 

 

 

Krasimir Petkov

Summary of Contents for RD-JS28 Quick

Page 1: ... 25 RU указания безопасности 29 SR uputstva za upotrebu 34 SL preklad pôvodného návodu na použitie 39 EL μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 45 HR izvorna upute za rad RD JS28 прободен трион jig saw ferestrau pendular убодна пила маятниковый лобзик ubodna testera nihajna vbodna žaga πριονι σεγα ubodna pila www raider bg RAIDER power tools ...

Page 2: ... уредба 4 Регулатор на махаловидното движение 5 Основна плоча 6 Водеща ролка 7 Предпазен екран 8 Гнездо за захващане на режещия лист 9 Държач на водещата ролка 10 Винтове за промяна на ъгъла на рязане 11 Регулатор на оборотите 12 Бутон на лазера Вида на машината от фигурите може да се различава от Вашия модел 5 8 6 5 4 3 2 1 11 12 7 6 ...

Page 3: ...е заедно с нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година въ...

Page 4: ...едените или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 2 4 Когато работите с прободен трион навън включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защитно изключване с дефектнотокова защита а токът на утечка при който се задейства ДТЗ трябва да е не повече от 30 mA съгласно Наредба 3 за устройство на електрическите уредби и електропроводнит...

Page 5: ...ачина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители прободните триони могат да бъдат изключително опасни 4 5 Поддържайте прободния си трион грижливо Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли които нарушават или изменят функциите на прободния трион Преди да използвате прободния трио...

Page 6: ...нващият кабел е повреден Ако по време на работа кабелът бъде повреден не го допирайте незабавно изключете щепсела от контакта Повредени захранващи кабели увеличават риска от токов удар 7 Предназначение на прободния трион Прободния трион е ръчен електроинструмент с изолация втори клас Задвижван е с помощта на еднофазен колекторен двигател Този тип електроинструменти е широко използван за рязане на ...

Page 7: ...епоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 10 1 Включване на аспирационна система Поставетешланганааспирационнасистемавщуцера 3 Свържетешланга 3 саспирационна система или прахосмукачка някои модели имат допълнителен адаптер за прахосмукачка Използваната прахосмукачка трябва да е пригодна за работа с обработвания материал Ако при работа се отделя особено вреден за здравето прах...

Page 8: ...о смазвайте водещата ролка 6 с една капка машинно масло Редовно проверявайте водещата ролка 6 Ако е износена тя трябва да бъде заменена в оторизиран сервиз за на RAIDER 16 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда електроинструментът допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суро...

Page 9: ... operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scope of certification Trade import ...

Page 10: ...nvironment including the machine only in installations equipped with electric switch Fi Use of such a safety switch utechni currents reduces the risk of electric shock 3 Safe way of working 3 1 Be concentrated watch their actions carefully and act cautiously and prudently Do not use a jig saw when you are tired or under the influence of drugs alcohol or narcotic drugs A moment of distraction at wo...

Page 11: ...zaklini in the workpiece 6 4 During the careful cutting the main plate 5 to interact with the workpiece stable throughout its surface If cutting is zaklini sheet it can cause breakage or recoil of the cutting sheet 6 5 After completing the first cut wait jig saw stop Then remove from the site of the cut So avoid the risk of recoil and you can safely leave the power of the working surface 6 6 Use o...

Page 12: ...h power tools or nearby persons Certain powders for example released during the processing of beech and oak are considered to be carcinogenic particularly in combination with chemical treatment of wood chromate preservatives etc Where possible use dust extraction system Provide good ventilation in the workplace The use of respiratory mask with a filter of class P2 10 1 Inclusion of an aspiration s...

Page 13: ...rvice for a RAIDER 16 Environmental protection In view of environmental power additional accessories and packaging must be subjected to appropriate processing for reuse of the information contained in these materials Do not dispose of household waste power Under the EU Directive 2002 96 EC on scrapped electrical and electronic devices and to win recognition as a national power law which can be use...

Page 14: ...amiliarizeze cu instrucţiunile de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este un reprezentant autorizat al producătorului şi proprietar al marcii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de...

Page 15: ...Folosind extinderea proiectat pentru utilizarea în aer liber reduce riscul de electrocutare 2 5 Dacă aveţi nevoie de utilizarea a Jig a ferestrau pendular în mediu umed inclusiv aparatul numai în instalaţiile dotate cu întrerupător electric Fi Utilizarea unui astfel de intrerupator de siguranta utechni curenţii reduce riscul de electrocutare 3 Mod sigur de lucru 3 1 Fii concentrat urmăriţi cu aten...

Page 16: ...rţile metalice ale puterii şi acest lucru poate provoca şoc electric 6 2 Tine ti mainile de pe zona de aşchiere Nu atingeţi piesa de prelucrat de mai jos Ameninta sa te ranesti daca atingeti foaia de tăiere 6 3 Atingeţi instrument electric pentru a piesei după ce l pe tine În caz contrar există riscul de apariţie a recul în cazul în care foaia de taiere este zaklini în piesa de prelucrat 6 4 În ti...

Page 17: ... cu pielea sau inhalarea de pulberi poate provoca astfel de reacţii alergice şi sau de boli respiratorii de a lucra cu instrumente de putere sau de persoane în apropiere Anumite pulberi de exemplu a lansat în timpul prelucrării de fag si stejar sunt considerate a fi cancerigene în special în combinaţie cu tratamentul chimic al lemnului cromat conservanti etc În cazul în care este posibil folositi ...

Page 18: ...un service autorizat pentru o Raider 16 De protecţie a mediului Având în vedere competenţa de mediu accesorii suplimentare şi de ambalare trebuie să fie supuse de prelucrare adecvate pentru reutilizarea informaţiilor conţinute în aceste materiale Nu aruncaţi de putere gunoiul menajer În temeiul Directivei UE 2002 96 CE privind dezmembrate dispozitive electrice şi electronice şi să câştige recunoaş...

Page 19: ...и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во компанијата е воведен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификација Трговија увоз извоз и сервис на професионални и хоби електрични пневматски и механички ...

Page 20: ...етени или извртени жици го зголемуваат ризикот од појава на електричен удар 2 4 Кога работите со прободен пила надвор вклучувајте машината само во инсталации опременисоелектричнипрекинувачFi прекинувачзазаштитнаисклучувањесодефектнотокова заштита а струјата на утечка во кој се активира ДТЗ треба да биде не повеќе од 30 mA според Наредба 3 за уред на електричните движат и далноводи линии Користете ...

Page 21: ...ици прободе пили можат да бидат исклучително опасни 4 5 Одржувајте прободени си пила однесувате Проверувајте дали подвижните единици функционираат беспрекорно дали не магии дали има скршени или оштетени детали кои го кршат или менуваат функциите на прободени пила Пред да користите прободени пила Проверете дали оштетени детали да бидат поправени Многу од работните несреќи се должат на лошите поддрж...

Page 22: ...оврзани со самостојна аматерски активност 8 Технички податоци Информации за емитуван бучава и вибрации Вредностите се измерени во согласност со EN 60745 Нивото А на генерираниот шум обично е ниво на звучен притисок 89 dB A моќ на звукот 100 dB A Неопределеност K 1 5 dB Работете со шумозаглушители Целосната вредност на вибрациите векторска сума за трите насоки е одредена во согласност со EN 60745 С...

Page 23: ...под наклон основната плоча 5 може да бидат премногу десно или лево до 45 Отшрафете ги шрафовите 10 и ставете малку основната плоча 5 За утврдување на точни стрмнини на скретница основната плоча се фиксира при агли 0 22 5 и 45 лево и десно Навалете основната плоча 5 до саканиот агол Произволни стрмнини може да се постави со помош на транспорт Потоа повторно стегнете завртки 10 12 Пуштање во работа ...

Page 24: ...орна употреба на содржани во нив суровини Не фрлајте алат при битни отпад Според Директивата на ЕУ 2002 96 EC за демонтира електрични и електронски уреди и утврдувањето и како национален закон алат кои не можат да се користат повеќе треба да се собираат одделно и да бидат подложени на соодветна обработка за обновување на содржани во нив секундарни суровини ПРИНЦИПИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ ЗА Ласерски УРЕД Л...

Page 25: ...а острых кромок или движущихся частей электроинструмента Поврежденный или спутанный кабель повышает возможность электрического удара д При работе на улице используйте удлинитель предназначенный для работы вне помещения Использование такого удлинителя снижает вероятность электрического удара 3 Личная безопасность а Будьте внимательны следите за тем что Вы делаете и выполняйте работу обдуманно Не по...

Page 26: ...инструмента г Храните неиспользуемый электроинструмент в недоступном для детей месте и не позволяйте использовать его лицам не умеющим с ним обращаться или не ознакомленным с инструкцией по эксплуатации Электроинструменты представляют собой опасность в руках неопытных пользователей д Электроинструмент требует надлежащего ухода Проверяйте безупречность функционирования подвижных частей лёгкость их ...

Page 27: ...е двигатель и убедитесь в том что все движущиеся детали полностью остановились RAIDER обеспечивает надёжную pаботу злектроинстpумента только пpи использовании соответствующиx пpинадлежностей Используйте полностью pаскpученные и безопасные удлинительные кабели на 16 А В случае любой электрической или механической неисправности немедленно выключите инструмент и выньте вилку из розетки Этим инструмен...

Page 28: ... и упаковку вместе с бытовым мусором только для стран ЕС во исполнение европейской директивы 2002 96 ЕС об утилизации отслужившего свой срок электрического и электронного оборудования и в соответствии с действующим законодательством утилизация электроинструментов производится отдельно от других отходов на предприятиях соответствующих условиям экологической безопасности ...

Page 29: ...ter Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifikstima za Trgovinu uvoz izvoz i servis profesionalnih i malih električnih pneumatskih i mehaničkih uređaja i opšte gvožđurije Sertifikat je izdat od strane Moody Internat...

Page 30: ...fi Korišc enje takvih bezbednost struja curenja prekidač smanjuje rizik od električnog udara 3 Sigurno na poslu 3 1 Budite pažljivi pazite šta radite i razumno Ne koristite slagalice kada ste umorni ili pod uticajem droga alkohola ili droge Momenat nepažnje kod upotrebe slagalice može da bude u teške telesne povrede 3 2 Lična zaštitna odec a i uvek nosite zaštitu za oči Nošenje odgovarajuc e koris...

Page 31: ... do povratnog udarca ili polomljene testere 6 5 Po završetku prvog rezanja slagalice čeka da se zaustavi Onda ga uklonite sa mesta seče Zato izbegavajte opasnost od povratnog udarca i možete slobodno da napusti vlast radne površine 6 6 Koristite samo testere u besprekornom stanju Savijenih ili Blunted testere mogu slomiti ili prouzrokovati obrnuto trzaj 6 7 Nakon isključenja slagalice ne prestaju ...

Page 32: ...li i metali mogu biti opasne po zdravlje Za kontakt sa kožom ili udisanje praha što može da izazove alergijske reakcije i ili respiratornih bolesti na rad sa električnim alatima ili u blizini lica Određeni prah takvo odvajanje u lečenju bukva i hrast se smatraju kancerogene posebno u kombinaciji sa hemijskom obradom drveta hromat konzervansi itd Ako je moguc e koristite sistem usisavanja Obezbedit...

Page 33: ...ašc enom servisnom centru za Raider a 16 Zaštite životne sredine U pogledu zaštite životne sredine moc i pribor i ambalaža treba da podvrgnuti odgovarajuc e obrade za ponovnu upotrebu materijala sadržanih u ovim materijalima Ne bacajte kuc ni otpad na vlasti Prema EU Direktivi 2002 96 EC o ukinute električnih i elektronskih uređaja i uspostavi kao nacionalni alate zakon sila koja može da se korist...

Page 34: ...luzivni zastopnik RAIDER je Euromaster Import Export doo Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uvedla sistem vodenja kakovosti ISO 9001 2008 certificiranje s področja trgovina uvoz izvoz in storitev poklicne in hobi električna pnevmatska in električna orodja in okovja Potrdilo je bilo izdano po Moody I...

Page 35: ...jški primerna za zunanjo uporabo Uporaba kabelskega podaljška primernega za na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara 2 5 Če je potrebno uporabiti sestavljanka v vlažnem okolju plug stroj samo v obratih opremljenih z električnim stikalom Fi Uporaba toka varnost uhajanje stikalo zmanjšuje tveganje električnega udara 3 Varno na delovnem mestu 3 1 Bodite zbrani in pazite kaj delate in razumne ...

Page 36: ...kneš žage 6 3 Touch električna orodja na obdelovanec tem ko je vklopljen V nasprotnem primeru obstaja nevarnost povratnega udarca če razrez pločevine zaklini v obdelovanec 6 4 Med previdni rezanjem osnovno ploščo 5 da se obrnete obdelovanec po celotni stabilno površino Če rezanje pločevine zaklini lahko pride do povratnega udarca ali zdrobljen žage 6 5 Po zaključku prve sestavljanke rezanje čakati...

Page 37: ...trdno na delovnem mestu je mogoče odstraniti in jih ne boli 10 Prah sistema zbiranja Praški ki ločuje predelavo materialov kot so barve ki vsebujejo svinec lahko nekaj lesa minerali in kovine so nevarni za zdravje Za stik s kožo ali vdihavanja takega prahu lahko povzročijo alergijske reakcije in ali bolezni dihal za delo z električno orodje ali bližnjih oseb Nekateri praški takšna ločitev je pri z...

Page 38: ...zanje škripca 6 s kapljico olja stroj Redno preverjajte škripec 6 Če nosite ga je treba nadomestiti na pooblaščeni servis za RAIDER 16 Varstvo okolja Glede na okolje moči je treba pribor in embalažo v skladu z ustreznimi obdelave za ponovno uporabo ki jih vsebujejo surovine Ne mečite gospodinjskih odpadkov na oblasti V skladu z EU direktivo 2002 96 ES o razrezani električnih in elektronskih naprav...

Page 39: ...ίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 359 700 44 155 www raider bg Www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε ένα σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 πιστοποίηση με το πεδίο ε...

Page 40: ...ακμές ή κινούμενα μέρη Χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 2 4 Κατά την εργασία με ένα παζλ έξω γυρίστε το μηχάνημα μόνο σε εγκαταστάσεις που είναι εξοπλισμένα με ηλεκτρικό διακόπτη Fi απενεργοποίηση ασφαλείας διακόπτη με ρεύμα και ρεύμα διαρροής η οποία ενεργοποιείται όταν DTZ δεν πρέπει να είναι πάνω από 30 mA σύμφωνα με την Κανονισμός 3 Σχεδιασμός ηλεκτρικών εγκατ...

Page 41: ...τη χρήση του παζλ βεβαιωθείτε κατεστραμμένα μέρη που πρόκειται να επισκευαστεί Πολλά ατυχήματα προκαλούνται από κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων 4 6 Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Συντηρούνται κατάλληλα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρές άκρες έχουν λιγότερη αντίσταση και την εργασία με τους πιο εύκολη 4 7 Χρησιμοποιήστε σέγες αξεσουάρ εργαλεία εργασίας κλπ σύμφωνα με τις οδηγί...

Page 42: ...9 dB A Εξουσία επίπεδο 100 dB A Η αβεβαιότητα Κ 1 5 dB Εργασία με σιγαστήρα Η συνολική αξία των κραδασμών το διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων προσδιορίζεται σύμφωνα με EN 60745 κοπή ξύλου τους κραδασμούς που δημιουργούνται AH 10 m s2 η αβεβαιότητα Κ 1 5 m s2 το κόψιμο φύλλων τους κραδασμούς που δημιουργούνται AH 11 m s2 η αβεβαιότητα Κ 3 m s2 Το επίπεδο των παραγόμενων δονήσεων είναι αντιπ...

Page 43: ...κρο του τεμαχίου πλάκα βάσης καθορίζεται σε γωνίες 0 22 5 και 45 αριστερά και δεξιά Γείρετε την πλάκα βάσης 5 στην επιθυμητή γωνία Τυχαία πλαγιές μπορεί να ρυθμιστεί χρησιμοποιώντας ένα μοιρογνωμόνιο Από την άλλη σφίξτε τις βίδες 10 12 Θέση σε λειτουργία Προσοχή η τάση του ρεύματος Με την τάση τροφοδοσίας πρέπει να αντιστοιχεί με τις πληροφορίες στην πινακίδα του εργαλείου Συσκευές που σημειώνοντα...

Page 44: ...εκτρονικά προϊόντα και καθιέρωση της ως εθνικό ηλεκτρικά εργαλεία του νόμου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να υποβάλλονται σε κατάλληλη επεξεργασία για την ανάκτηση της που περιέχονται σε αυτήν απορρίματα ΑΡΧΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ LASER Laser που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή της εξουσίας είναι 2 τάξη με μέγιστη ισχύ 1 MW όταν ένα κύμα μήκους κύματος 65...

Page 45: ...stupnik proizvođača i vlasnika Raider zaštitni znak Sjedište tvrtke je C 1231 Sofia bul Lom ceste 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije trgovinu uvoz izvoz i usluge profesionalne i hobi električni pneumatski i ručne alate i opće hardvera Certifikat je ...

Page 46: ...ljučujući stroj samo u biljkama opremljena prekidačem internetu Uporaba takvih sigurnosni prekidač odvodne struje smanjuje rizik od strujnog udara 3 Siguran način rada 3 1 Budite oprezni pazite pažljivo svoje postupke i djelovati oprezno i mudro Ne koristite ubodnu pilu kada ste umorni ili pod utjecajem droge alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod uporabe zagonetka može imati za posljedicu im...

Page 47: ...ak 6 4 Tijekom oprezni rezanje osnovnu ploču 5 za kontakt izradak čvrsto svojom cijelom površinom Ako se list pile obvezujuća ona može uzrokovati trzaja ili neispravne pile 6 5 Nakon završetka rez prvo pričekati ubodnu pilu da se zaustavi Zatim ga izvadite iz mjesta reza Tako bi se izbjegla opasnost od trzaja i slobodno možete ostaviti stroj na radnoj površini 6 6 Koristite samo pile u besprijekor...

Page 48: ...al mogu biti štetni za zdravlje Kontakt s kožom ili ako se udiše takvih prašaka može izazvati alergijske reakcije i ili bolesti dišnog sustava u radu s električnim alatima ili prolaznika Neki prahovi kao pušteni tijekom obrade bukve i hrasta smatraju se kancerogene posebno u kombinaciji s kemikalijama za liječenje drva kromata konzervansa itd Ako je moguće koristite sustav za ekstrakciju prašine O...

Page 49: ...č remenice 6 Ako nositi mora biti zamijenjen od strane ovlaštenog servisnog centra za Raider 16 Zaštita okoliša U cilju zaštite okoliša električni alat pribor i ambalažu treba dostaviti odgovarajuću obradu za ponovno korištenje informacija sadržanih u njemu Ne bacajte električnih alata u kućni otpad Prema direktivi EU a 2002 96 EC o odbačene električne i elektroničke opreme i njezino priznavanje k...

Page 50: ...50 www raider bg EXPLODED VIEW OF RD JS28 ...

Page 51: ... 21 pendulum bar 1 22 speed controller 1 23 balance bar 1 24 screw ST4 14 2 25 pin 1 26 wheel frame 1 27 reciprocating rod 1 28 locating bar 1 29 spring cover 1 30 sawblade 1 31 spring 1 32 transparent cover 1 33 gear 1 34 needle bearing 1 35 washer 1 36 circlip 1 37 frame fixer 2 Parts No Description Qty 38 upper frame 1 39 guiding wheel 1 40 locating pin 4 41 left housing 1 42 button pin 1 43 st...

Page 52: ...e harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following standards EN 60745...

Page 53: ...не на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 E...

Page 54: ...lašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujac...

Page 55: ...2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în conformitate cu urmă...

Page 56: ... članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo 2014 35 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej in če izpolnjuje zahteve naslednjih standardov EN 60745 1 2009 EN 60745 2 11 2003 A11 A1 A12 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 60825 1 2007 EN 55014 2 1997 A1 ...

Page 57: ...познат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж гаранц...

Page 58: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 59: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 60: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 61: ...ATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 1010 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 2 GODINE ...

Page 62: ...enje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sle...

Page 63: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 64: ...driei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI ...

Page 65: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Page 66: ...d in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see ...

Page 67: ...čuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje vrtalnik in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajt...

Page 68: ...68 www raider bg ...

Page 69: ...ње на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот серви...

Page 70: ...ό φυσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήν...

Page 71: ...71 RAIDER POWER TOOLS ...

Page 72: ...72 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: