background image

13

Original Instruction Manual

Dear Customer,

Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric, 

gasoline  and  pneumatic  tools  -  RAIDER.  When  properly  installed  and  operating,  RAIDER 

are  safe  and  reliable  machines  and  work  with  them  will  deliver  a  real  pleasure.  For  your 

convenience has been built and excellent service network of 45 service stations across the 

country.

Before using this machine, please carefully acquainted with these “instructions for use.

In the interest of your safety and to ensure proper use and read these instructions carefully, 

including  the  recommendations  and  warnings  in  them.  To  avoid  unnecessary  errors  and 

accidents,  it  is  important  that  these  instructions  will  remain  available  for  future  reference 

to  all  who  will  use  the  machine.  If  you  sell  it  to  a  new  owner  “Instructions  for  Use”  must 

be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and 

operating instructions.

Euromaster  Import  Export  Ltd.  is  an  authorized  representative  of  the  manufacturer  and 

owner of the trademark RAIDER.

Adress: Sofia City 1231, Bulgaria “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel 02 934 33 33, 934 10 

10,  www.raider.bg;  www.euromasterbg.com;  e-mail:  [email protected]  2006 

the  company  introduced  the  system  of  quality  management  ISO  9001:2008  with  scope 

of  certification:  Trade,  import,  export  and  servicing  of  hobby  and  professional  electrical, 

mechanical and pneumatic tools and general hardware. The certificate was issued by Moody 

International Certification Ltd, England.

TECHNICAL DATA

parameter

unit

value

Model

-

RD-AG25

Current

V

230

Frequency

Hz

50

Rated power

W

900

Sound pressure Lp

A

dB(А)

91.4

Sound power Lw

A

dB(А)

102.4

Vibrations

m/s

2

7.74

No-load speed

min

-1

3000 - 11 000

Thread of the spindel

mm

M14

Inside diameter of the disc

mm

22.23

Max diameter of the disc

mm

115

Max tickness of the disc

mm

6

Length of the spindel

mm

20

Protection class

-

II

EN

Summary of Contents for RD-AG25

Page 1: ... power tools USER S MANUAL RD AG25 ъглошлайф angle grinder kotni brusilnik www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 14 EN original instructions manual 24 SL navodilo za uporabo ...

Page 2: ...тервала от 3 000 до 11 000min 1 4 Спомагателна ръкохватка 5 Центроващ фланец 6 Предпазен кожух 7 Застопоряваща гайка Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet Носете защитни очила Wear safety glases Носете защитни антифони Always wear hearing protection Носете предпазни ръкавици Wear safety gloves ...

Page 3: ...знае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управле...

Page 4: ...е предвиден напр за да носите ъглошлайфа за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повредените или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар 2 4 Когато работите с ъглошлайф навън включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически прекъсвач Fi прекъсвач за защитно изк...

Page 5: ...акто и когато продължително време няма да използвате ъглошлайфа изключвайте щепсела от захранващата мрежа Тази мярка премахва опасността от задействане на ъглошлайфа по невнимание 4 4 Съхранявайте ъглошлайфите на места където не могат да бъдат достигнати от деца Не допускайте те да бъдат използвани от лица които не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в р...

Page 6: ...нти След като сте проверили внимателно и сте монтирали работния инструмент оставете ъглошлайфа да работи на максимални обороти в продължение на една минута Стойте и дръжте намиращи се наблизо лица встрани от равнината на въртене Най често повредени работни инструменти се чупят през този тестов период 6 8 Работете с лични предпазни средства В зависимост от приложението работете с цяла маска за лице...

Page 7: ...Дръжте ъглошлайфа здраво и дръжте ръцете и тялото си в такава позиция че да противостоите на евентуално възникнал откат Ако ъглошлайфът има спомагателна ръкохватка винаги я използвайте за да го контролирате по добре при откат или при възникващите на реакционни моменти по време на включване Ако предварително вземете подходящи предпазни мерки при възникване на откат или силни реакционни моменти може...

Page 8: ... откат Определете и отстранете причината за заклинването 9 4 Не включвайте повторно ъглошлайфа ако дискът се намира в разрязвания детайл Преди внимателно да продължите рязането изчакайте режещият диск да достигне пълната си скорост на въртене В противен случай дискът може да се заклини да отскочи от обработвания детайл или да предизвика откат 9 5 Осигурете стабилно закрепване на големите детайли п...

Page 9: ...т риска от токов удар Неспазването на приведените указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми 13 Функционално описание и предназначение на ъглошлайфа Ъглошлайфът е ръчен електроинструмент с изолация II клас Задвижва се с помоща на еднофазен колекторен двигател чиято скорост на въртене е редуцирана с помощта на конична зъбна предавка с дъгообразни зъби Ъглошлайфът е предназначен ...

Page 10: ...е дискът е монтиран правилно и може да се върти свободно Уверете се че абразивният диск не допира до предпазния кожух или други детайли на ъглошлайфа 15 4 Камбановидна или дискова телена четка Използваната чашковидна или дискова телена четка трябва да може да се навие на вала на ъглошлайфа толкова че допре здраво до фланеца на вала в края на резбата Затегнете чашковидната или дисковата телена четк...

Page 11: ...са се охладили 17 5 Грубо шлифоване Никога не използвайте режещи дискове за грубо шлифоване При работа под наклон от 30 до 40 при шлифоване ще постигнете най добрите резултати Придвижвайтеъглошлайфасумереннатискнапред назад Такаобработваният детайл няма да се прегрее повърхността му да промени цвета си и няма да се образуват дълбоки бразди 17 6 Шлифоване с ламелен диск с шкурка С помощта на ламеле...

Page 12: ...лежности грижливо 18 2 Смяна на въглеродните четки Износените по къси от 5 мм нагорели или счупени въглеродни четки на двигателя следва незабавно да бъдат сменени Винаги се подменят едновременно двете четки Работата по смяната на въглеродните четки поверявайте само на квалифицирано лице използвайки оригинални части в оторизиран сервиз на RAIDER 18 3 При поява на необичаен шум от ъглошлайфа незабав...

Page 13: ...d along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced t...

Page 14: ...e of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 2 5 If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Using the extension designed for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Safer way of working 3 1 Be concentrated watch their actions carefully and act cau...

Page 15: ...sive cutting disk 6 1 This grinding can be used for grinding with carboflex drive and sandpaper clean with wire brush polishing and cutting carboflex disk Follow all instructions and warnings complying with technical parameters and the adjusted images Failure to follow the following instructions the consequences may be an electric shock fire and or severe injuries 6 2 This angle grinder is not sui...

Page 16: ...s for avoiding it 7 1 Kickback is the sudden reaction of the machine following a wedge or blocks the rotating working tool for example abrasive disc rubber subjected disk wire brush and others Wedge or block leads to sharp braking of the rotation of the working tool grinders consequently receives strong acceleration in the direction opposite to the direction of rotation of the tool at the point of...

Page 17: ...rotation of the disc Never attempt to remove the turntable from the cutting channel otherwise the recoil may occur Identify and remove the cause of the wedge 9 4 Do not switch the angle grinder again if the disc is cut in detail Be carefully before you continue cutting cutting disc to wait up to full speed Otherwise the disc cans block to rebound from the work piece or cause recoil 9 5 Provide a s...

Page 18: ...ns other than its intended purpose 14 Information emitted noise and vibration The values are measured according to EN 60745 Sound pressure level LpA 83 dB A Sound power level LwA 94 dB A Work with earmuffs Level of vibration ah 2 58 m s2 In rough surface grinding and polishing vibrations generated ah 13 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Sanding with sandpaper vibrations generated ah 4 8 m s2 uncertainty...

Page 19: ...hat do not have sufficient capacity respectively Have appropriate control voltage to increase the starting current for inclusion can be observed a temporary drop in power or unusual behavior of the grinding machine Please make sure you use the generator is appropriate especially in terms of voltage and frequency 17 3 Outdoor use Connect the machine only in installations equipped with electric swit...

Page 20: ... in which current flows This can disrupt the protective insulation of the grinding machine In such cases it is recommended to use a fixed aspiration system the frequent blowing of the vent and the inclusion of electric grinders in safety switch Fi safety shut off switch with Residual protection and current leakage which is triggered when Fi should be no more of 30 mA Make periodic breaks at work K...

Page 21: ...ed with the instructions for use of power tools safety rules when working with it and its particular purpose The appliance requires regular cleaning and proper maintenance The warranty does not cover Wear colored coating of tools Parts and consumables which are subject to wear caused by use such as grease oil brushes guides up rollers drive belts shaft with a flexible core Additional accessories a...

Page 22: ...due to overloading or prolonged work The deadline for otremontirane adopted in the service of power within a month Workshops are not responsible for tools unclaimed by their owners one month after the legal time frame for repairs Regardless of the commercial warranty the seller is responsible for the lack of conformity of consumer goods with the contract under LCP The manufacturer or importer shal...

Page 23: ...aster Import Export doo je zastopnik proizvajalca in lastnika znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 je podjetje uvedlo kvalitetni sistem upravljanja ISO 9001 2008 iz področja certificiranja Trgovanje uvoz izvoz in servisiranje z hobi in profesionalnimi električnimi mehans...

Page 24: ... neizogibna uporabljajte napravo na diferenčni tok RCD zaščitena oskrbe Uporaba RCD zmanjšuje tveganje električnega udara Z razširitvijo ki je namenjen za uporabo na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara 3 Varnejši način dela 3 1 Bodite koncentrirana pazi njihova dejanja skrbno in delovati previdno in preudarno Ne uporabljajte kotne brusilke ko ste utrujeni ali pod vplivom mamil alkohola a...

Page 25: ... namenjena je lahko nevarna in povzroči poškodbe 6 3 Ne uporabljajte dodatnih naprav ki niso ki ga priporoča proizvajalec za to posebno moč Dejstvo da jih lahko pritrdite na določeno napravo ali strojno delovno orodje ne zagotavlja varno delo z njim 6 4 Dovoljena hitrost vrtenja delovnega orodja mora biti vsaj enaka vpisana plaketo za brušenje hitrost vrtenja Delovna orodja ki se vrtijo na višji h...

Page 26: ... in telo v takšnem položaju da lahko prenesejo tudi na možnost kick Če brušenje dodatni ročaj vedno ga uporabljajo za njeno obvladovanje bolje v recoil ali nastanek reakcionarne trenutkov v času vključenosti Če pre take lahko ustrezne varnostne ukrepe v primeru recoil ali močnih odzivni čas master stroja 7 3 Nikoli ne dal roke v bližini rotacijskih delovnih orodij Če udarec pride lahko instrument ...

Page 27: ...jte žično krtačo da ga stisnete preveč trdo Raztreseni žično krtačo iz sponke zlahka prodrejo oblačila in ali kožo 11 2 Pred zagotoviti da žičnato krtačo ne dotika straže Koritasta disk in žične ščetke lahko poveča njegov premer zaradi moči za motenje in centrifugalnih sil 12 Dodatna navodila za varno obratovanje Delo z očali 12 1 Uporabite ustrezne instrumente da bi našli skrite pod površjem cevo...

Page 28: ... za zaklepanje na gred samo ko miruje V nasprotnem primeru lahko brušenje lahko poškoduje 15 3 Disc za brušenje ali rezanje Spoštovanje omejiti količino dela orodij Premer luknje se prilega nogo poravnavo prirobnico Ne uporabljajte adapterjev ali zmanjšanje enot Pri nameščanju diamantna rezila previdni puščice označujejo njihovo smer vrtenja da sovpada s smerjo vrtenja brušenja glej puščico na bru...

Page 29: ... papirjem disc mlinček ročaj in ukrivljene površine 17 7 Rezanje kovine Ko rezanje delo z zmerno v skladu z materialom ki se obdelujejo oddajo Ne ščepec rezalne plošče ne marmelado ali opravljati z njim vrtinčenjem gibanja Ko pa pomeni da disk ne ustavi silo Razrez profilov in cevi s pravokotnim prerezom je najbolje da začnete rezanje najmanjši presek 17 8 Razdružitev kamna Uporaba kotni brusilnik...

Page 30: ... skladu z Direktivo 2012 19 ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna orodja ki niso več v uporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Prikazano elementov 1 Vklopno izklopno stikalo 2 Zaključek stikalo 3 Tipka za aretiranje vretena 4 Dodatni ročaj 5 Prijemalna prirobnica 6 Zaščitni pokr...

Page 31: ...lašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujac...

Page 32: ...monisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within cert ain voltage limits and fulfils requirements of the following standards EN 60745 1 2...

Page 33: ...ателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандарти EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60...

Page 34: ...uarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo 2014 35 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26 februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic da zagotovijo trg električno opremo konstruirano za uporabo znotraj določenih napetostnih mej Izdelek izpolnjuje potrebne zahteve naslednjih standardov EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...ДРЕС ДАТА ПЕЧАТ попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис ЦЕНТРАЛЕН СЕРВИЗ СОФИЯ БУЛ ЛОМСКО ШОСЕ 246 02 934 99 80 www raider bg за подробности виж гаранционните условия ...

Page 37: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 38: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 39: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 40: ... izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upo...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: