background image

    WARNING: ADULT ASSEMBLY REQUIRED.

• Choking hazard to children under the age of 3 years - contains small parts prior to assembly. Care should be taken during unpacking and assembly to insure that all small parts and plastic bags are 

  accounted for and kept out of the reach of children. If you find any extra hardware items, please dispose of them. All fasteners should be fully tightened.

• Please keep these instructions for future reference.

    AVERTISSEMENT: ASSEMBLAGE REQUIS PAR ADULTE.

• Cet emballage contient de petites pièces qui, avant l’assemblage, présentent un danger potentiel de suffocation avec les enfants agés de moins de trois ans. Prendre les précautions nécessaires au cours du déballage et de 

  l’assemblage afin de garantir que toutes les pièces et sacs en plastique ont été incluses et tenues à l’écart des enfants. Toutes les attaches devraient être bien serrées.

• Veuillez garder les instructions comme référence aux besoins.

    ADVERTENCIA: MONTAJE REQUERIDO POR ADULTOS.

• Este paquete contiene pequeñas piezas que, antes del montaje, presentan un peligro potencial de asfixia para niños de menos de tres años de edad. Se debe tener todas las piezas pequeñas y bolsas plasticas fuera del 

  alcance de los niños.  Todos los seguros deben ser apretados completamente.

• Mantenga por favor las instrucciones para la referencia futura.

    VORSICHT: ERFORDERT ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE.

• Diese Verpackung enthält Kleinteile, die vor dem Zusammenbau bei Kindern unter 3 Jahren eine Erstickungsgefahr darstellen können. Beim Auspacken und Zusammenbau muss sorgfältig sichergestellt werden, dass alle 

  Kleinteile und Plastiktüten gezählt und außerhalb der Reichweite von Kindern gehalten werden. Sollten Sie zusätzliche Beschläge finden, dann diese bitte entfernen. Alle Befestigungselemente sollten komplett angezogen werden.

• Please keep these instructions for future reference.

    ATTENZIONE: IL MONTAGGIO VA ESEGUITO DA UN ADULTO.

• Questa confezione contiene piccole parti che, prima di essere montate, potrebbero soffocare un bambino al di sotto dei 3 anni. Durante il disimballaggio e il montaggio è necessario tenere sempre sotto controllo e fuori dalla 

  portata dei bambini tutte le piccole parti e i sacchetti di plastica. Qualora risulti qualche parte di ferramenta in esubero, gettarla. Tutti i dispositivi di serraggio vanno completamente avvitati.

• Conservare queste istruzioni per uso futuro.

    

警告:需要成人装配

 

可能对3岁以下儿童存在窒息的危险----组装前含有小零件。在拆包装和组装时,应确保所有小零件完好无缺,并将其放在儿

童接触不到的地方。如果您发现额外的硬物,请将其丢弃。所有紧固件应当完全拧紧。请保留此说明书,以供将来参考

    주의: 성인의 조립작업이 필요합니다.

• 이 포장에는 소형 부품들이 들어 있으며, 조립하기 전에는 3세 미만의 어린이들에게   질식의 위험성이 있음을 표시하고 있습니다. 포장해체 및 조립작업 중에는 일체의 소형 부품 및 플라스틱 봉지들을 확인하고 어린이들의 손길이 

  닿지 않는 장소에 보관하도록 주의해야 합니다. 여분의 하드웨어가 있을 경우에는 처리하시기 바랍니다. 일체의 고정장치는 완전히 조여 주어야 합니다.

• 본 사용설명서는 향후 참고용으로 보관하시기 바랍니다.

    ご使用の注意: 大人による組み立てが必要です。

• このパッケージには、3歳以下の子どもが飲み込んで窒息する危険性がある組み立て用の小さい部品が含まれています。パッケージを開けて組み立てをする最中、すべての小さい部品は責任をもって子どもの手の届かない

  場所におき、またそれを確実にする配慮をしてください。予備の金属部品を見つけた場合、それらは処分してください。すべてのファスナーは完全に締めてください。

• この説明書は今後の参考のために保管してください。

    ATENÇÃO: A MONTAGEM DEVE SER REALIZADA POR UM ADULTO.

• Esta embalagem contém peças pequenas que antes da montagem representam um perigo de sufocação para crianças com menos de 3 anos. Deve-se tomar cuidado ao desembalar e montar de modo a assegurar que todas 

  as peças pequenas e sacos plásticos sejam localizados e mantidos longe do alcance de crianças. Caso encontre algum item extra, por favor, descarte-o. Todos os dispositivos devem estar bem presos.

• Por favor, guarde essas instruções para consulta futura.

    ВНИМАНИЕ: СБОРКА ВЫПОЛНЯЕТСЯ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫМИ. 

• Данный пакет содержит небольшие детали, которые до сборки представляют опасность удушья для детей младше 3 лет.  При открытии пакета и во время сборки следует внимательно следить за всеми 

  небольшими деталями и полиэтиленовыми кульками, чтобы держать их вне досягаемости детей.  При обнаружении лишних предметов снаряжения их следует выбросить.  Все крепежные средства должны 

  быть прочно закреплены.

• Данные инструкции следует сохранить для пользования в будущем.

    UWAGA: WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.

• W opakowaniu znajdują się małe elementy, które przed montażem mogą stwarzać ryzyko zadławienia się u dzieci do lat trzech. Podczas rozpakowywania i montażu należy zachować ostrożność, aby nie zgubić małych części i 

  folii, oraz utrzymywać je poza zasięgiem dzieci. W przypadku znalezienia dodatkowych części należy je usunąć. Wszystkie elementy mocujące powinny być w pełni dokręcone.

• Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją.

    POZOR: VYŽADUJE SE MONTÁŽ DOSPĚLOU OSOBOU.

• Tento balík obsahuje drobné díly, které před jejich montáží představují nebezpečí udušení pro děti do 3 let. Při vybalování a montáži je třeba dát pozor na všechny drobné součástky a plastové sáčky tak, aby byly uloženy mimo 

  dosah dětí. Najdete-li nějaké přebytečné součástky, zlikvidujte je prosím. Všechny upevňovací prvky by měly být utaženy.

• Uschovejte prosím tyto pokyny pro budoucí použití.

    OBS!: SKA MONTERAS AV EN VUXEN.

• Denna förpackning innehåller små delar som före montering utgör en kvävningsrisk för barn under 3 år. Var försiktig under uppackningen och monteringen så att inga barn leker med små delar och plastpåsar. Om du hittar extra 

  metalldelar ska du kassera dem. Alla spännen ska dras åt ordentligt.

• Spara dessa anvisningar för framtiden.

    WAARSCHUWING: MOET DOOR EEN VOLWASSENE IN ELKAAR WORDEN GEZET.

• Dit pakket bevat kleine losse onderdelen waarin kinderen jonger dan 3 jaar bij het in de mond nemen kunnen stikken. Houd alle onderdelen, groot en klein, evenals kunststof zakken, bij het uitpakken en monteren scherp in het 

  oog en houd ze buiten bereik van kinderen. Doe overgeschoten onderdelen na de montage onmiddellijk weg, Alle sluitingen moeten stevig worden vastgezet.

• Bewaar deze instructies voor later gebruik.

    FORSIGTIG: SAMLING AF VOKSEN PÅKRÆVET.

• Denne pakke indeholder smådele, som kan være til kvælningsfare for børn under 3 år før samling.  Under udpakning og samling, vær omhyggelig med at sikre, at der redegøres for alle smådele og plastikposer, og at de holdes 

  væk fra børn.  Hvis du finder nogle ekstra dele, vær venlig at smide dem ud.  Alle fastgørelseselementer skal strammes helt.

• Venligst behold denne vejledning til senere brug.

    PERHATIAN: DIPERLUKAN PERAKITAN OLEH ORANG DEWASA.

• Kemasan ini mengandung komponen-komponen kecil yang, sebelum dirakit, menimbulkan bahaya penyumbatan saluran napas bagi anak-anak di bawah 3 tahun. Pembongkaran kemasan dan perakitan harus dilakukan dengan 

  hati-hati untuk memastikan bahwa semua bagian kecil dan kantung plastik terhitung dan dijauhkan dari jangkauan anak-anak. Jika Anda menemukan perangkat keras ekstra, buanglah. Semua pengencang harus dikencangkan 

  dengan kuat.

• Simpanlah petunjuk ini untuk acuan di masa mendatang.

----

.ﻎﻟﺎﺑ ﺹﺧﺷ ﺔﻓﺭﻌﻣﺑ ﻊﻳﻣﺟﺗﻟﺍ ﺔﻳﻠﻣﻋ ﺫﻳﻔﻧﺗ ﻡﺯﻠﻳ :ﻪﻳﺑﻧﺗ    

 ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ ﻰﺟﺭُﻳﻓ ،ﺓﻭﺑﻌﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻳﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻧﻭﻛﻣ ﺔﻳﺃ ﺕﺩﺟﻭ ﺍﺫﺇ .ﻝﺎﻔﻁﻷﺍ ﻝﻭﺎﻧﺗﻣ ﻥﻋ ﺍًﺩﻳﻌﺑ ﺎﻬﻅﻔﺣﻭ ﺔﻳﻛﻳﺗﺳﻼﺑﻟﺍ ﺱﺎﻳﻛﻷﺍﻭ ﺓﺭﻳﻐﺻﻟﺍ ءﺍﺯﺟﻷﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﺩﺩﻋ ﺏﺎﺳﺣ ﻥﺎﻣﺿﻟ ﺕﺎﻧﻭﻛﻣﻟﺍ ﻊﻳﻣﺟﺗﻭ ﺓﻭﺑﻌﻟﺍ ﺢﺗﻓ ءﺎﻧﺛﺃ ﺹﺭﺣﻟﺍ ﻲﺧﻭﺗ ﺏﺟﻳﻭ .ﺕﺍﻭﻧﺳ 

3

 ﻥﺳ ﺕﺣﺗ ﻝﺎﻔﻁﻸﻟ ﻊﻳﻣﺟﺗﻟﺍ ﻝﺑﻗ ﺎًﻐﻟﺎﺑ ﻕﺎﻧﺗﺧﺍ ﺭﻁﺧ ﺏﺑﺳﺗ ﺓﺭﻳﻐﺻ ءﺍﺯﺟﺃ ﻰﻠﻋ ﺔﻋﻭﻣﺟﻣﻟﺍ ﻩﺫﻫ ﻱﻭﺗﺣﺗ •

.ﻝﻣﺎﻛﻟﺎﺑ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻊﻳﻣﺟ ﻁﺑﺭ ﻡﺎﻛﺣﺇ ﺏﺟﻳﻭ .ﺎﻬﻧﻣ  

.ﻝﺑﻘﺗﺳﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻳﻟﺇ ﻉﻭﺟﺭﻠﻟ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻩﺫﻬﺑ ﻅﺎﻔﺗﺣﻻﺍ ءﺎﺟﺭﻟﺍ •

----

.טניקרוקה תבכרהל תשרדנ רגובמ תרזע :תוריהז    

 ,םירתוימ תכתמ יקלח אצומ התא םא .םידלי לש םדי גשיהמ םיקוחרו ביכרמה די גשיהב םינטקה םיקלחה לכ יכ טניקרוקה תבכרהו הליבחה קוריפ ןמזב אדוול בל םישל שי .שולש ליגל תחתמ םידליל קנח תנכס םיווהמ ,םתבכרה ינפל רשא ,םינטק םיקלח הליכמ וז הליבח •

.בטיה םיקזוחמ תויהל םיבייח םיחירבה לכ !חפל םתוא ךלשה השקבב  

.דיתעב שומישל ולא תוארוה רומש אנא •

5

Reviews: