Radarcan PLUS R-100 Instructions For Use Manual Download Page 7

// 

R-

100 I

NS

TRUC

TIONS FOR USE

· 

 [ 7  /  10

]

// 

R-

100 I

NS

TRUC

TIONS FOR USE

· 

 [ 6  /  10

]

GARANTIE

. DIE GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNG BLEIBT 

VON DIESER GARANTIE UNBERÜHRT. RADARCAN® 
garantiert nicht, dass das Gerät einen 100-prozentigen 
Schutz vor der Übertragung von Krankheiten bietet, deren 
Träger die jeweiligen Tiere sein können. Auf Ihr RADARCAN® 
Produkt wird für die im Land des Produktkaufs geltende 
gesetzliche Gewährleistungszeit (siehe warranty.
radarcan.com) oder bei Produktregistrierung für einen 
Zeitraum von fünf Jahren ab Kaufdatum eine Garantie auf 
Material- und Herstellungsmängel geleistet. RADARCAN® 
übernimmt die Reparatur oder den Ersatz nur bei Vorlage 
eines Kassenzettels oder einer Rechnung, durch die 
nachgewiesen wird, dass der Tag der Inanspruchnahme 

der Gewährleistung in der Garantiezeit liegt. Produkte 
und/oder Produktteile, die Verschleiß unterliegen und 
aufgrund ihrer Art als Verschleißteile gelten, sind von der 
Garantie ausgeschlossen. Die Garantie erlischt, wenn der 
Mangel auf Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch 
oder unzureichende Pflege des Produkts verursacht 
oder wenn das Produkt durch nicht von RADARCAN® 
autorisierte Personen repariert oder verändert wurde. 
Dort sind auch weitere Informationen zu den im jeweiligen 
Land des Produktkaufs geltenden Garantiebedingungen 
erhältlich.  Weitere Fragen werden auf support.radarcan.
com beantwortet.

NUTZUNGSBEDINGUNGEN UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Die unsachgemäße Nutzung dieses Produkts kann zu 
unerwünschten Ergebnissen führen und  sogar gegen die 
gesetzlichen Vorschriften des Vertriebslandes verstoßen. 
Das Gerät darf weder von Kindern noch von Erwachsenen mit 
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen 
Fähigkeiten oder von Personen ohne entsprechende Erfahrung 
oder Kenntnisse verwendet werden, sofern sie nicht von 
einem für ihre Sicherheit Verantwortlichen beaufsichtigt 
werden.  Kinder sind zu beaufsichtigen, damit sichergestellt 
wird, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. Bitte lesen Sie 
vollständig die derzeit geltenden Nutzungsbedingungen und 
Haftungsbeschränkung im Abschnitt „Nutzungsbedingungen“ 
auf www.radarcan.com durch.

GEBRAUCHSANLEITUNG

Dieses Gerät schützt Sie bei Ihren Outdoor-Aktivitäten durch die Sonuerit technologie. Der Sonuerit-Technologie ist Te-
chnologie auf der Grundlage einer bestimmten ermittelten Tonfrequenz für ein natürliches Verfahren zum Schutz gegen 
Mücken.

· Ohne chemische Produkte und ohne Austauschbedarf. Praktisch und sicher.
· Unschädlich für Menschen und Haustiere. 
· Zwei Anwendungsoptionen: verstellbares Handgelenkband und Befestigungsclip. Abdeckung in einem Umkreis von 2 Metern.
· Lebensdauer der Batterie: 4 Monate (4 Stunden / Tag).
· Kostenlose Erweiterung der Garantie auf fünf Jahre.

1.

 Abdeckung zum Einlegen der Batterie eine Vierteldrehung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und entfernen (Abb. 1).

2.

 Mitgelieferte Batterie einlegen und darauf achten, dass der Pluspol  “+” der Batterie mit dem Pluspol  “+”  der silberfarbenen 

Klemme übereinstimmt.

3.

 Abdeckung mit der Markierung “I” auf das offene Schloss setzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis ein “Click” zu vernehmen 

ist und sich die Markierung “I” auf dem geschlossenen Schloss befindet.

4.

 Zur Inbetriebnahme des Geräts auf das Symbol “   “ drücken (Abb. 2). Die LED leuchtet kurz grün auf und es ist ein leises 

Geräusch zu hören, das auf den Betrieb des Geräts hinweist. Beim zweiten Drücken ist das Geräusch für einen höheren Schutz 
lauter.

5.

 Zum Ausschalten des Geräts erneut auf das Symbol  “   “ drücken.  Die LED leuchtet kurz rot auf und weist darauf hin, dass 

das Gerät ausgeschaltet ist.

6.

 Gerät für den Batteriewechsel vom Armband nehmen und entsprechend der Schritte 1 bis 3 vorgehen.

7.

 Das Gerät ist sehr vielseitig:

a)

 Mit dem mitgelieferten Armband kann es am Handgelenk getragen werden  (siehe Abb. 3).

b)

 Mit dem Clip lässt es sich an die Hemd-, Poloshirt- oder Hosentasche, den Rücksack oder den Kinderwagen stecken, ohne 

     das Gitter des Geräts abzudecken oder zu behindern.

c)

 Einfach auf den Tisch oder jede andere Fläche legen.

8.

 Das Gerät ist unbegrenzt haltbar und die Batterie hat eine Lebensdauer von 4 Monaten (bei einem Gebrauch von 4 Stunden 

täglich). Wenn die LED bei Inbetriebnahme des Geräts nicht grün aufleuchtet und auch kein leises Geräusch zu vernehmen ist, 
muss die Batterie, wie in Abbildung 1 gezeigt, ausgewechselt werden.  Altbatterien müssen vorschriftsmäßig in einem für die 
Lagerung und das Recycling vorgesehenen Sammelbehälter entsorgt werden.

PERSÖNLICHER ANTI-MOSKITO-SCHUTZ PLUS R-100

RADARCAN® GARANTIEVERLÄNGERUNG.

 Bei Registrierung des Geräts auf warranty.radarcan.com erhalten Sie eine auf fünf 

Jahre verlängerte Garantie. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Garantiebedingungen auf der Registrierungsseite.

DE

Summary of Contents for PLUS R-100

Page 1: ...M PERSONAL MOSQUITO REPELLER PLUS R 100 INSTRUCTIONS FOR USE EN ES PT DE FR IT MADE IN THE EU 1xCR2032 3V INCLUDED MAX COVERAGE 6 1 2FT 2m FROM0YEARS BABY KID ADULT WARRANTY UPTO5YEARS 5 SONUERIT TECH...

Page 2: ...hould always be followed including the following a Read all the instructions before using the appliance b To reduce the risk of injury close supervision is necessary when appliance is used near childr...

Page 3: ...R 100 INSTRUCTIONS FOR USE 3 10 FIG 1 1 2 3 CLICK FIG 2 LED ON OFF FIG 3 CLIP...

Page 4: ...storage and recycling according to the established laws PERSONAL MOSQUITO REPELLER PLUS R 100 WARRANTY THIS WARRANTY DOES NOT AFFECT YOUR LEGAL RIGHTS RADARCAN does not warranty a 100 effective shield...

Page 5: ...Para ello utiliza la avanzada tecnolog a Sonuerit basada en el uso de una determinada frecuencia de sonido estudiada para hallar un m todo natural de protecci n frente a los mosquitos Sin productos q...

Page 6: ...spostos para o armazenamento e reciclagem de acordo com as leis e diretrizes estabelecidas ANTI MOSQUITOS PESSOAL PLUS R 100 GARANTIA ESTA GARANTIA N O AFETA OS SEUS DIREITOS LEGAIS Na RADARCAN n o ga...

Page 7: ...e einer bestimmten ermittelten Tonfrequenz f r ein nat rliches Verfahren zum Schutz gegen M cken Ohne chemische Produkte und ohne Austauschbedarf Praktisch und sicher Unsch dlich f r Menschen und Haus...

Page 8: ...e neuve comme indiqu la figure 1 Veuillez d poser les piles usag es dans des conteneurs pr vus pour le stockage et le recyclage conform ment aux lois et aux directives tablies ANTI MOUSTIQUES PERSONNE...

Page 9: ...i suono determinata e studiata per trovare un metodo di protezione naturale contro le zanzare Non contiene prodotti chimici n ricambi Pratico sicuro e senza odori Inoffensivo per le persone e gli anim...

Page 10: ...2022RADARCAN S L isaregisteredtrademark Patentedproducts T 34 932 234 564 W radarcan com Radarcan S L Pje Monserrat Isern 1 P I Gran V a Sur E 08908 Hospitalet de Llobregat Barcelona SPAIN radarcan co...

Reviews: