Radarcan PLUS R-100 Instructions For Use Manual Download Page 6

// 

R-

100 I

NS

TRUC

TIONS FOR USE

· 

 [ 6  /  10

]

INSTRUÇÕES DE SERVIÇO

Este dispositivo ajuda a prevenir e proteger-se das picadas dos mosquitos nas suas atividades ao ar livre. Para isso 
utiliza a avançada tecnologia Sonuerit baseada no uso de uma determinada frequência de som estudada para encontrar 
um método natural de proteção contra os mosquitos.

· Sem produtos químicos nem recargas. Prático, seguro e sem odores. 
· Inofensivo para as pessoas e animais domésticos.
· Duplo uso: com pulseira ajustável e clipe de fixação.
· Duração da pilha: 4 meses (4h/dia).
· Extensão de garantia a cinco anos gratuita.

 

1.

 Para poder introduzir a pilha, rode um quarto de volta a tampa no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retire-a 

(Fig.1).

2.

 Coloque a pilha fornecida, fazendo coincidir o positivo “+” da pilha com o positivo “+” do terminal prateado.

3.

 Junte a tampa e a base fazendo coincidir a marca “I” com o cadeado aberto e gire no sentido dos ponteiros do relógio até 

ouvir um “clique” e fazer coincidir a marca “I” com o cadeado fechado.

4.

 Para pôr em funcionamento o dispositivo, prima o símbolo “   “ (Fig. 2). Acender-se-á brevemente o LED a cor verde e ouvirá 

som breve, indicando que está em funcionamento. Ao premir pela segunda vez, o som será mais intenso para uma maior 
proteção.

5.

 Para apagar o dispositivo, volte a premir o símbolo “   “. Acender-se-á brevemente o LED a cor vermelha, indicando que se 

desligou.

6.

 Para mudar a pilha, extraia o dispositivo da pulseira e siga os passos 1 a 3. 7. O dispositivo é muito versátil:

a)

 Pode ser colocado no punho com a pulseira fornecida (ver Fig. 3).

b)

 No bolso da camisa, pólo, calças, mochila ou carrinho de bebé e sem tapar nem obstruir a rede do dispositivo, com o uso 

do clipe.

c)

 Sobre a mesa ou qualquer outra superfície.

8.

 A vida útil do dispositivo é ilimitada e a vida útil da pilha é de 4 meses (com um uso de 4 h/dia). Se ligar o dispositivo e o LED 

não se iluminar a cor verde, nem ouvir um breve som, substitua a pilha por outra nova, conforme mostrado na figura 1. Não se 
esqueça de depositar a pilha esgotada em recipientes dispostos para o armazenamento e reciclagem de acordo com as leis e 
diretrizes estabelecidas.

ANTI MOSQUITOS PESSOAL PLUS R-100

GARANTIA

. ESTA GARANTIA NÃO AFETA OS SEUS DIREITOS 

LEGAIS. Na RADARCAN® não garantimos que o dispositivo 
proporcione um escudo 100% eficaz contra o contágio de 
doenças das quais o inseto em questão possa ser portador. 
O seu produto RADARCAN® têm garantia contra defeitos de 
material e mão-de-obra durante o período de garantia de 
acordo com a legislação no país onde se realiza a compra 
do produto (consultar em warranty.radarcan.com) ou de 
cinco anos, se o produto estiver registado a partir da data 
de compra. A RADARCAN® só irá efetuar a reparação ou 
substituição se apresentar um comprovativo convincente, 
por exemplo um recibo de compra ou fatura que demonstre 
que o dia em que se reclama o serviço está dentro do 

período de garantia. A garantia não cobre os produtos e/
ou peças dos produtos que estejam sujeitos a desgaste 
e que se possam considerar peças consumíveis pela sua 
natureza. A garantia não é válida se o defeito se dever a 
danos causados por uma utilização incorreta do produto 
ou à sua má manutenção ou se tiver sido reparado ou 
modificado por pessoal não autorizado pela RADARCAN®. 
Para mais informação, leia os termos e condições de 
garantia na página Web warranty.radarcan.com.
Pode aceder a support.radarcan.com em caso de dúvida ou 
questões.

TERMOS DE UTILIZAÇÃO E LIMITAÇÃO DERESPONSA-
BILIDADE

. - A utilização não adequada deste produto pode 

levar a resultados que não são os previstos. Poderá até 
levar à infração de legislação do país de comercialização. 
- Este dispositivo não se destina a ser utilizado por pessoas 
(crianças incluídas) com capacidades físicas, sensoriais 
ou mentais reduzidas ou que não tenham experiência ou 
conhecimento, exceto se forem supervisionadas por uma 
pessoa responsável pela sua segurança. As crianças de-
vem ser supervisionadas para assegurar que não brincam 
com o produto. - Leia os termos de utilização e limitação de 
responsabilidade atualizados na íntegra na secção “Con-
dições de Utilização” em www.radarcan.com. 

EXTENSÃO DE GARANTIA RADARCAN®. 

Registe o dispositivo em warranty.radarcan.com e obterá uma garantia extensível a 5 

anos. Para mais informações, leia os termos e condições na página de registo warranty.radarcan.com.

PT

Summary of Contents for PLUS R-100

Page 1: ...M PERSONAL MOSQUITO REPELLER PLUS R 100 INSTRUCTIONS FOR USE EN ES PT DE FR IT MADE IN THE EU 1xCR2032 3V INCLUDED MAX COVERAGE 6 1 2FT 2m FROM0YEARS BABY KID ADULT WARRANTY UPTO5YEARS 5 SONUERIT TECH...

Page 2: ...hould always be followed including the following a Read all the instructions before using the appliance b To reduce the risk of injury close supervision is necessary when appliance is used near childr...

Page 3: ...R 100 INSTRUCTIONS FOR USE 3 10 FIG 1 1 2 3 CLICK FIG 2 LED ON OFF FIG 3 CLIP...

Page 4: ...storage and recycling according to the established laws PERSONAL MOSQUITO REPELLER PLUS R 100 WARRANTY THIS WARRANTY DOES NOT AFFECT YOUR LEGAL RIGHTS RADARCAN does not warranty a 100 effective shield...

Page 5: ...Para ello utiliza la avanzada tecnolog a Sonuerit basada en el uso de una determinada frecuencia de sonido estudiada para hallar un m todo natural de protecci n frente a los mosquitos Sin productos q...

Page 6: ...spostos para o armazenamento e reciclagem de acordo com as leis e diretrizes estabelecidas ANTI MOSQUITOS PESSOAL PLUS R 100 GARANTIA ESTA GARANTIA N O AFETA OS SEUS DIREITOS LEGAIS Na RADARCAN n o ga...

Page 7: ...e einer bestimmten ermittelten Tonfrequenz f r ein nat rliches Verfahren zum Schutz gegen M cken Ohne chemische Produkte und ohne Austauschbedarf Praktisch und sicher Unsch dlich f r Menschen und Haus...

Page 8: ...e neuve comme indiqu la figure 1 Veuillez d poser les piles usag es dans des conteneurs pr vus pour le stockage et le recyclage conform ment aux lois et aux directives tablies ANTI MOUSTIQUES PERSONNE...

Page 9: ...i suono determinata e studiata per trovare un metodo di protezione naturale contro le zanzare Non contiene prodotti chimici n ricambi Pratico sicuro e senza odori Inoffensivo per le persone e gli anim...

Page 10: ...2022RADARCAN S L isaregisteredtrademark Patentedproducts T 34 932 234 564 W radarcan com Radarcan S L Pje Monserrat Isern 1 P I Gran V a Sur E 08908 Hospitalet de Llobregat Barcelona SPAIN radarcan co...

Reviews: