![rada T1 180 Product Manual Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/rada/t1-180/t1-180_product-manual_3207536009.webp)
9
1170015-W2-A
Maintenance
Caution!
Risk of product damage. Many cleaners contain abrasive and chemical substances, and should
not be used for cleaning stainless steel, enamel, plated or plastic fittings. These finishes should be cleaned
using a mild washing up detergent or soap solution, rinsed and then wiped dry with a soft clean cloth.
Attention!
Risque d’endommagement du produit. De nombreux produits contiennent des substances
abrasives et chimiques et ne doivent pas être utilisées pour nettoyer l’acier inoxydable, l’émail, les éléments
plaqués ou en plastique. Ces finitions doivent être nettoyées à l’aide d’un produit vaisselle doux ou une
solution à base de savon, avant d’être rincées et essuyées avec un chiffon doux.
Vorsicht!
Das Produkt kann Schaden nehmen. Viele Reinigungsmittel enthalten scheuernde und
chemische Substanzen und sollten nicht zur Reinigung von Stahl-, Emaille- oder Kunststoffteilen oder
beschichteten Armaturen verwendet werden. Diese Flächen sollten unter Verwendung eines milden
Spülmittels oder einer milden Seifenlauge gereinigt, abgespült und dann mit einem weichen, sauberen
Tuch trocken gerieben werden.
Cleaning / Entretien / Reinigung / Reiniging / Czyszczenie
Let op!
Risico op productschade. Veel reinigingsmiddelen bevatten schuurmiddelen en chemische
stoffen en mogen niet gebruikt worden voor de reiniging van verchroomde, roestvast stalen, emaillen, of
kunststof oppervlakken. Deze moeten met een mild afwasmiddel of zeepoplossing worden gereinigd,
afgespoeld en met een schone, zachte doek worden gedroogd.
Uwaga!
Ryzyko uszkodzenia produktu. Wiele środków czyszczących zawiera substancje ścierne lub
chemiczne, które nie powinny być stosowane na powierzchniach wykonanych ze stali nierdzewnej,
emalii, elementów platerowanych lub plastikowych. Te wykończenia należy czyścić z zastosowaniem
łagodnego płynu do mycia naczyń lub roztworu mydła, a po umyciu opłukać i wytrzeć do sucha czystą,
miękką ściereczką.
Clean the Cartridge / Nettoyer la cartouche / Reinigen der Kartusche / Reiniging van het
bovendeel / Oczyścić wkład
1
2
3
Remove the cartridge from the tap body / Enlever la cartouche du corps de coulée / Entfernen Sie die
Kartusche aus dem Armaturenkörper / Draai het bovendeel uit het kraanhuis / Wyjąć wkład z obudowy
kranu
Summary of Contents for T1 180
Page 2: ...2 1170015 W2 A...
Page 13: ...13 1170015 W2 A Notes...