rada T1 180 Product Manual Download Page 9

9

1170015-W2-A

Maintenance

Caution!

 Risk of product damage. Many cleaners contain abrasive and chemical substances, and should 

not be used for cleaning stainless steel, enamel, plated or plastic fittings. These finishes should be cleaned 

using a mild washing up detergent or soap solution, rinsed and then wiped dry with a soft clean cloth.

Attention!

 Risque d’endommagement du produit. De nombreux produits contiennent des substances 

abrasives et chimiques et ne doivent pas être utilisées pour nettoyer l’acier inoxydable, l’émail, les éléments 

plaqués ou en plastique. Ces finitions doivent être nettoyées à l’aide d’un produit vaisselle doux ou une 

solution à base de savon, avant d’être rincées et essuyées avec un chiffon doux.

Vorsicht!

 Das Produkt kann Schaden nehmen. Viele Reinigungsmittel enthalten scheuernde und 

chemische Substanzen und sollten nicht zur Reinigung von Stahl-, Emaille- oder Kunststoffteilen oder 

beschichteten Armaturen verwendet werden. Diese Flächen sollten unter Verwendung eines milden 

Spülmittels oder einer milden Seifenlauge gereinigt, abgespült und dann mit einem weichen, sauberen 

Tuch trocken gerieben werden.

Cleaning / Entretien / Reinigung / Reiniging / Czyszczenie

Let op!

 Risico op productschade. Veel reinigingsmiddelen bevatten schuurmiddelen en chemische 

stoffen en mogen niet gebruikt worden voor de reiniging van verchroomde, roestvast stalen, emaillen, of 

kunststof oppervlakken.  Deze moeten met een mild afwasmiddel of zeepoplossing worden gereinigd, 

afgespoeld en met een schone, zachte doek worden gedroogd.

Uwaga!

 Ryzyko uszkodzenia produktu. Wiele środków czyszczących zawiera substancje ścierne lub 

chemiczne,  które  nie  powinny  być  stosowane  na  powierzchniach  wykonanych  ze  stali  nierdzewnej, 

emalii, elementów platerowanych lub plastikowych. Te wykończenia należy czyścić z zastosowaniem 

łagodnego płynu do mycia naczyń lub roztworu mydła, a po umyciu opłukać i wytrzeć do sucha czystą, 

miękką ściereczką.

Clean the Cartridge / Nettoyer la cartouche / Reinigen der Kartusche / Reiniging van het 

bovendeel / Oczyścić wkład

1

2

3

Remove the cartridge from the tap body / Enlever la cartouche du corps de coulée / Entfernen Sie die 

Kartusche aus dem Armaturenkörper / Draai het bovendeel uit het kraanhuis / Wyjąć wkład z obudowy 

kranu

Summary of Contents for T1 180

Page 1: ...en f r Klempner und Bauarbeiten Aufgrund st ndiger Produktentwicklung behalten wir uns das Recht vor Produkt nderungen ohne vorherige Mitteilung vorzunehmen Zorg ervoor dat het product door een bevoeg...

Page 2: ...2 1170015 W2 A...

Page 3: ...tingen 1 2 buitendraad Druckwerte Minimaler Leitungsdruck 0 2 Bar Maximaler Leitungsdruck 5 Bar Maximaler statischer Druck 10 Bar Temperaturen Maximale Hei wassertemperatur 80 C Anschl sse Ein und Aus...

Page 4: ...commandes des douches Allgemein Die Installation muss von einem daf r qualifizierten und zertifizierten Sanit rfachmann sowie in bereinstimmung mit diesen Anweisungen durchgef hrt werden Die Verwendu...

Page 5: ...regulatorach prysznica nale y zapewni by strza ka wskazywa a w kierunku przep ywu wody PL 1 2 3 Floor Mounted Installation Installation fix e au sol Montage auf dem Fu boden Installatie Vloermontage M...

Page 6: ...errompt automatiquement le d bit d eau au bout d un nombre de secondes pr d fini et est quip d un arr t automatique De zelfsluitende kraan stopt automatisch na een vaste tijd en is vertraagd sluitend...

Page 7: ...e d bit d eau est trop lev ou trop faible Cause Rectification La soupape d tranglement n est pas bien r gl e Enlevez la cartouche et r glez tel que n cessaire FR Symptom Wasserfluss stoppt nicht autom...

Page 8: ...het bovendeel en stel de doorstroombegrenzer op de juiste wijze in NL Objaw Nie mo na wy czy przep ywu wody Przyczyna spos b usuni cia usterki Odpady we wk adzie Oczy ci wk ad patrz Czyszczenie Wadli...

Page 9: ...s oder einer milden Seifenlauge gereinigt abgesp lt und dann mit einem weichen sauberen Tuch trocken gerieben werden Cleaning Entretien Reinigung Reiniging Czyszczenie Let op Risico op productschade V...

Page 10: ...rnen Sie die Kartusche aus dem Armaturenk rper Draai het bovendeel uit het kraanhuis Wyj wk ad z obudowy kranu 1 5 2 4 3 Flow Rate l min D bit l min Flie menge l min Volumestroom l min Pressure Pressi...

Page 11: ...tridge Cartouche de d bit de rechange Kartusche Bovendeel Zapasowy wk ad przep ywowy 1762 111 T1 180 T1 185 Seal Pack Garniture d tanch it Hei Kalt Markierung Pakkingset Pakiet uszczelniaj cy 1762 120...

Page 12: ...12 1170015 W2 A T1 185 Dimensions Dimensions Abmessungen Afmetingen Wymiary T1 180 350 G 1 2 51 121 G 1 2 50 5 65 25 16 300 G 1 2 190 121 51 G 1 2 25 16 50 5 131 50 5 G 1 2 300 350 420...

Page 13: ...13 1170015 W2 A Notes...

Page 14: ...unter Ber cksichtigung des Alters des urspr nglichen Produktes als Alternative ein gleichwertiges neues Produkt oder eine gleichwertige Komponente zu einem Preis anbieten der den Reparaturkosten der...

Page 15: ...eerd Deze garantie heeft geen invloed op uw wettelijke rechten Wij beschikken over een netwerk van goed opgeleid personeel dat u met raad en daad terzijde staat bij problemen met de apparatuur van Rad...

Page 16: ...eam who will offer you or your installer help and advice If the performance of your product declines check in this manual to see if simple home maintenance is required If you require further assistanc...

Reviews: