background image

A

C

B

E

D

Montage-instructies

Centrale beremming monteren

Dit mag uitsluitend worden uitgevoerd getraind technisch personeel.

Monteren op Stingray met schijfremmen:

1. Verwijder de beschermdop (A) van beide achterwielen.

2. Verwijder aan beide zijden de twee schroeven (B). Gebruik hiervoor een inbussleutel (5 

mm). Haal het remblok weg.

3. Verwijder de 12mm moer (A) uit beide achterwielen en neem de achterwielen uit.
4. Leg het frame op de kop.

5. Verwijder de twee schroeven (C) waar de rem aan elke zijde mee vastzit. Verwissel de twee 

remmen niet. Neem het rempedaal met de veer uit het remhuis. Verwijder het afdekklepje 

(dit wordt verder niet meer gebruikt).

6. Plaats de ringen (D) uit de set aan elke zijde van de buis (E). Daarbij moet de kromming 

van de ringen (D) gericht zijn naar het midden van de buis.

7. Assembleer één van de remhuizen en rempedalen. Schroef het remhuis los-vast tegen het 

frame. Plaats de veren van het remhuis aan elke zijde van de buis (E). Plaats één van de 

uiteinden in het remhuis op het frame. Plaats het andere remhuis en rempedaal aan de 

andere zijde van de buis. Duw op zijn plaats op het frame. Zet met de twee schroeven de 

twee remhuizen (C) opnieuw aan elke zijde vast aan het frame.

8. Zet de wielen weer aan het frame, samen met het remblok (B) en de beschermdoppen (A).

Monteren op Stingray zonder schijfremmen:

1. Verwijder de wielen door middel van het Quick Release-systeem. Voer vervolgens bovensta-

ande stappen 4 tot en met 7 uit en plaats de wielen terug. 

Alle verstellingen en toevoegingen van accessoires moeten correct worden 

uitgevoerd en voorafgaand aan ieder gebruik worden gecontroleerd.

Summary of Contents for Stingray

Page 1: ...015 9996097181 Monteringsveiledning N Ettermontering av kit til sentralbrems Monteringsanvisning SV Eftermontering av Centralbroms Stingray Montage instructies NL Achteraf centrale beremming monteren...

Page 2: ...E rundingen p ringene D skal vende ind mod midten 7 7 Saml det ene hus og bremsepedal og skru det l st fast p stellet S t fjedrene fra bremsehusene p hver side af forbindelsesstangen og placer den ene...

Page 3: ...Rundingen p ringene D skal vende inn mot midten 7 Samle det ene huset og bremsepedalen og skru det l st fast p understellet Sett fj rene fra bremsehusene p hver side av forbindelsesstangen og plasser...

Page 4: ...aget E rundningen p ringen D ska vara v nd in mot mitten 7 Samla ihop det ena huset och bromspedal och skruva det l st p chassit S tt fj drarna fr n bromshusen p var sida av f rbindelsestaget och plac...

Page 5: ...t D asennussarjasta tangon E kumpaankin p h n renkaan D kaareva puoli kohti tangon keskustaa 7 Asenna toinen jarrukoteloista ja jarrupolkimista takaisin ja ruuvaa l ys sti kiinni runkoon Asenna jarruk...

Page 6: ...ture of the rings D has to turn towards the center of the bar 7 Assemble one of the housings for brake and brake pedals and screw it loosely to the frame Put the springs from the housing for brake at...

Page 7: ...s Bremsgeh use mit dem Bremspedal wieder locker zusam men ziehen Sie die Schrauben noch nicht fest Befestigen Sie die Schrauben aus dem Bremsgeh use auf beiden Seiten der Bremsstange E und schieben Si...

Page 8: ...uis E Daarbij moet de kromming van de ringen D gericht zijn naar het midden van de buis 7 Assembleer n van de remhuizen en rempedalen Schroef het remhuis los vast tegen het frame Plaats de veren van h...

Page 9: ...ec freins disques frein main 1 Retirer le capuchon de s curit A sur les 2 roues arri re 2 Retirer les 2 vis B de chaque cot avec une cl Allen de 5 mm et retirer les triers 3 Retirer l crou 12 mm A des...

Reviews: