R-Go Numpad Break Manual Download Page 5

5

Deutsch

R-Go Numpad Break

Hinzufügen einer Tastatur

Handbuch

Kabelgebunden

Was ist in der Schachtel?

R-Go Break

Laden Sie die R-Go Break-Software 

herunter unter www.r-go-break.com

Die Software R-Go Break gibt Ihnen 

Einblick in Ihr Arbeitsverhalten. Die 

R-Go Break-Geräte sind mit einer 

LED-Leuchte ausgestattet. Dieses 

Licht ändert während der Benutzung 

seine Farbe, um anzuzeigen, wann es 

Zeit für eine Pause ist.

Überblick über das Produkt

01 Kabel zum Verbinden von Numpad 

mit dem Computer

02 Kabel zum Anschluss von Numpad 

an R-Go Split Break Tastatur oder R-Go 

Compact Break Tastatur

03 R-Go Break-Indikator

04 Num Lock-Indikator

05 USB-C-zu-USB-A-Konverter

Einrichtung

A. Verbinden Sie den Numpad 
mit Kabel 

01

 an Ihren Computer. 

Schließen Sie den Mikro-USB an das 

Numpad und den USB-C* an Ihren 

Computer an.

*Benutzen Sie den Konverter, um in 

USB-A zu konvertieren

B. Schließen Sie den Numpad an 

eine andere Tastatur (zum Beispiel 

die R-Go Compact Break-Tastatur) 
von Einstecken des Kabels 

02

 in den 

Numpad und in den Tastatur.

Fehlerbehebung

Funktioniert Ihr Nummernblock nicht 

richtig, oder haben Sie Probleme bei 

der Benutzung? Bitte befolgen Sie die 

unten aufgeführten Schritte.

- Überprüfen Sie, ob der Nummern-

block mit dem richtigen Stecker und 

Kabel angeschlossen ist (Seite 7).

- Schließen Sie den Nummernblock 

an einen anderen USB-Port Ihres 

Computers an

- Schließen Sie den Nummernblock 

direkt an Ihren Computer an, wenn Sie 

einen USB-Hub verwenden

- Starten Sie Ihren Computer neu

- Testen Sie den Nummernblock auf 

einem anderen Computer, falls er 

immer noch nicht funktionieret for-

dern sie Kontaktunterstützung unter 

www.r-go-tools.de an)

Funktionstasten

Um die Numpads Num Lock-Funktion 

zu aktivieren, geben Sie die Num 

Lock-Taste ein. Wenn der Indikator 

04

 leuchtet, wissen Sie, dass die 

Num-Lock-Funktion aktiviert ist.

Hinweis: der Num Lock Funktionstaste 

gilt nur für den Numpad. 

Français

R-Go Numpad Break

Ajout d’un clavier

Manuel

Câblé

Qu’y a-t-il dans la boîte ?

R-Go Break

Téléchargez le logiciel R-Go Break à 

l’adresse suivante www.r-go-break.

com

Le logiciel R-Go Break vous donne un 

aperçu de votre comportement au 

travail. Les appareils R-Go Break sont 

équipés d’une lumière LED. Cette 

lumière change de couleur en cours 

d’utilisation pour indiquer le moment 

où il est temps de prendre une pause.

Aperçu du produit

01 Câble pour connecter le Numpad 

Summary of Contents for Numpad Break

Page 1: ...Keyboard addition Manual R Go Numpad Break Wired...

Page 2: ...om The R Go Break software gives you insight into your work behaviour The R Go Break devices are equipped with a LED light This light changes colour during use to indicate when it is time to take a br...

Page 3: ...nnect Numpad to R Go Split Break keyboard or R Go Compact Break keyboard 03 R Go Break indicator 04 Num Lock indicator 05 USB C to USB A converter 05 01 02 04 03 B Connect the Numpad to another keyboa...

Page 4: ...another USB port of your computer Connect the numpad directly to your computer if you are using an USB hub Restart your computer Test the numpad on another computer if it is still not working contact...

Page 5: ...icht richtig oder haben Sie Probleme bei der Benutzung Bitte befolgen Sie die unten aufgef hrten Schritte berpr fen Sie ob der Nummern block mit dem richtigen Stecker und Kabel angeschlossen ist Seite...

Page 6: ...s fr Touches de fonction Pour activer la fonction Numpads Num Lock tapez la touche Num Lock key Lorsque l indicateur 04 la lumi re est allum e vous savez que la fonction Num Lock est activ e Remarque...

Page 7: ...t het numpad rechtstreeks aan op je computer als je een USB hub gebruikt Start je computer opnieuw op Test het numpad op een andere computer als het nog steeds niet werkt neem dan contact met ons op w...

Page 8: ...t Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as hous...

Page 9: ...egenden Anforderungen und anderen relevanten Au agen der Richtlinien EC EMC directive 2014 30 EU und RoHS Richtlinie 2011 65 EC Eine Kopie der Konformit tserkl rung Decla ration of Conformity DoC mit...

Page 10: ...nt une longue dur e au soleil ou la chaleur Ne pliez pas le c ble USB en for ant inutilement Ne d montez pas le c ble Ne faites pas tomber ce produit et ne l exposez pas des chocs violents afin d vite...

Page 11: ...gevaar voor de veiligheid betekenen Indien aangetoond kan worden dat je hebt geprobeerd het apparaat uit elkaar te halen te openen of aan te passen wordt de beperkte garantie nietig verklaard Voorzorg...

Page 12: ...rd Opmerkingen De werking kan niet worden gegarandeerd voor alle computers die aan bovenstaande systeemvereisten voldoen De werking kan niet worden gegarandeerd voor zelfgebouwde pc s geassembleerde p...

Page 13: ...13...

Page 14: ......

Reviews: