background image

 

20.

 

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ET DE CONNEXION DU CORDON C.A.

 

Le chargeur doit être mis à la masse afin de réduire le risque d'électrocution.  Le chargeur est muni d'un cordon électrique pourvu d'un 
conducteur de mise à la terre de l'équipement et d'une fiche avec la terre.  La fiche doit être branchée dans une prise adéquatement installée 
et mise à la terre conformément aux règlements et codes en vigueur. 

DANGER.

  Ne jamais modifier le cordon d'alimentation c.a. ni 

la fiche fournis pour les adapter à la prise;  faire installer une 
prise adéquate par un électricien qualifié.  Une connexion 
inadéquate peut être cause d'électrocution.  Le chargeur doit être 
utilisé sur un circuit d'une valeur nominale de 120 volts et 
possède une fiche avec la terre similaire à celle de la FIGURE A. 
 Un adaptateur temporaire, similaire à celui de la FIGURE C, 
peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise bipolaire, tel que montré à la FIGURE B, jusqu'à ce qu'une prise avec terre adéquate soit 
installée par une électricien qualifié. 

DANGER.

  Avant d'utiliser un adaptateur, tel qu'illustré, s'assurer que la vis centrale de la plaque-couvercle de la prise est mise à la terre.  

L'oreille rigide verte de la patte faisant saillie de l'adaptateur doit être branchée à une prise de courant mise à la terre adéquatement - 
s'assurer que l'oreille est mise à la masse.  Si nécessaire, remplacer la vis originale de la plaque-couvercle de la prise par une vis plus longue 
qui saura bien retenir la patte de l'adaptateur à la plaque-couvercle et assurer la connexion de terre à la prise avec terre. 

 

L'UTILISATION D'UN ADAPTATEUR EST INTERDITE AU CANADA.  SI UNE PRISE DE COURANT AVEC MISE À 
LA TERRE N'EST PAS DISPONIBLE EN FAIRE INSTALLER UNE PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ AVANT 
D'UTILISER CET APPAREIL.

 

 

21.

 

NOTE: BORNES SUR LE COTE NE DOIVENT ETRE QUE SUR LES SERRE JOINTS POSITIFS.

  Pour les 

instructions pour les serre joints negatifs voir sections 18e ou 18f. 

 

 

Position en accumulation; 
Ne se perdera pas.  Toujours pret a 
servir. 

 

 
Prolonger la position; 
Note: pression, quand la poignee est 
compressee, tient l'adaptateur 
fermement. Ne pas glisser en arriere. 

 

 
Pouser les bornes; 
Note: Les serre joints sont retires et la 
source de tension tient l'adaptateur 
fermement. 

 

 

Summary of Contents for Q730

Page 1: ...uipment you intend to use in vicinity of the battery Review cautionary markings on these products and on the engine 13 PERSONAL PRECAUTIONS a Someone should be within range of your voice or close enou...

Page 2: ...see item f If the positive post is grounded to the chassis see item g f For negative grounded vehicles connect the POSITIVE RED clamp from the battery charger to the POSITIVE POS P ungrounded post of...

Page 3: ...ry replace the original outlet cover plate screw with a longer screw that will secure the adapter ear or lug to the outlet cover plate and make ground connection to grounded outlet NOTE USE OF AN ADAP...

Page 4: ...with the charger connected to the battery Follow the duty cycle on the unit Turn the switch to OFF and remove the AC power cord from the electric outlet before disconnecting the DC clamps DIESEL VEHI...

Page 5: ...ttery being charged CAUTION NEVER CHARGE A BATTERY AT VOLTAGE RATES ABOVE THAT OF THE BATTERY 3 The battery will show little or no amperage at the start of the charging process This will continue unti...

Page 6: ...s sur ces produits et sur le moteur 13 PR CAUTIONS PERSONNELLES a S assurer que quelqu un est port e de voix ou suffisamment pr s pour pr ter assistance lorsqu on travaille pr s d une batterie au plom...

Page 7: ...e celui de la borne n gative NEG N d D terminer quelle borne est mise la masse reli e au ch ssis Si la borne n gative est mise la masse au ch ssis comme dans la plupart des v hicules voir l article e...

Page 8: ...ifi DANGER Avant d utiliser un adaptateur tel qu illustr s assurer que la vis centrale de la plaque couvercle de la prise est mise la terre L oreille rigide verte de la patte faisant saillie de l adap...

Page 9: ...ERIE c Se r f rer au tableau R GIME DE CHARGE PAR RAPPORT AU TEMPS DE CHARGE pour d terminer le temps de charge recommand pour la batterie selon sa taille son tat de charge et l amp rage de charge d I...

Page 10: ...ours l assistant de d marrage l amp rage le plus bas Mettre l interrupteur sur la position SULVOLTER 12 12V CRANK ASSIST Faire demarrer la voiture avec le chargeur brancher sur la batterie Tourner l i...

Page 11: ...a batterie se charge ATTENTION NE JAMAIS CHARGER LA BATTERIE A UN DEBIT DE VOLTAGE PLUS FORT QUE CELUI DE LA BATTERIE 3 La batterie montera peut ou aucun amperage au debut du chargage Cela continura j...

Page 12: ...siga estas insrtucciones y las publicadas por el fabricante de la bater a y el fabricante de cualquier equipo que vaya a utilizar cerca de la bater a Revise las marcas de precauci n de estos producto...

Page 13: ...la terminal negativa est conectada a tierra por el chasis como en la mayor a de los veh culos pase al punto f Si la terminal positiva est conectada a tierra por el chasis pase al punto g f Para un ve...

Page 14: ...muestra en la FIGURA B hasta que una terminal de tierra adecuada pueda ser instalada por un electricista cualificado PELIGRO Antes de usar el adaptador aseg rese de que el tornillo del centro de la te...

Page 15: ...inutos de carga y empiece la carga de amperios d Desconecte la carga cuando la gravedad espec fica del electrolito alcanza 1 260 o superior Un hidr metro compensador de la temperatura deber a usarse p...

Page 16: ...e de arranque m s bajo Ponga el interruptor en la posici n de arranque Crank Assist Encienda el coche con el cargador conectado a la bater a NOTA no encienda el motor m s de 20 segundos en periodos de...

Page 17: ...ara el voltaje del cargardor que est siendo cargado AVISO NUNCA CARGUE UNA BATER A A UN VOLTAGE SUPERIOR AL DE LA BATER A EN S 3 La bater a mostrar poco o no amperaje al comienzo del proceso de carga...

Page 18: ...n C A 611253 15 Jeu de C bles C C 611074 16 Disjoncteur C C 610069 17 Panneau Superior 611345 18 Panneau Lat ral 1 611346 19 Panneau Arri re 611344 20 Voyant arr t marche 604579 21 Pinces 1 paire avec...

Page 19: ...19 X2417 X 890670 REV 20131125...

Reviews: