background image

 

12 

MODELO Q730

 

MANUAL DEL OPERADOR

 

 

IMPORTANTES MEDIDAS SEGURIDAD

 

 
1.

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

  Este manual contiene importantes medidas de seguridad y operatividad para el cargador de 

baterías que usted ha comprado. Puede necesitar acudir a ellas en algún momento. 

2.

 

PRECAUCION.

  Para reducir el riesgo de peligro, cargue solo baterías de automóviles con celdas y ácido de plomo.  Otras baterías 

pueden arder causando daños. 

3.

 

No exponga el cargador a la lluvia o nieve si la unidad no lo especifica como posible. 

4.

 

El uso de una conexión no recomendada por el fabricante del cargador de baterias puede causar riesgo de fuego, shock eléctrico o daño a 
personas. 

5.

 

Para reducir el riesgo de dañar el enchufe y el cable, al desconectarlos tire del enchufe, no del cable. 

6.

 

Asegúrese de que el cable esté colocado de manera que no cause peligro de tropiezos. 

7.

 

Una extensión no debe ser usada a no ser que sea absolutamente necesario.  El uso de la extensión incorrecta puede causar peligro de 
fuego o shock eléctrico.  Si usa una extensión, asegúrese de que: 

a.

 

Las terminales de la extensión son del mismo número, tamaño, talla y forma que las del enchufe del cargador. 

b.

  La extensión está bien conectada y en buenas condiciones eléctricas. 

c.

 

Si la longitud de la extensión es menor que 25 pies, use un cable de 16 AWG. Si es menor que 50 pies, 12 AWG, 100 pies, 10 AWG, 
150 pies, 8 AWG. 

8.

 

No opere el cargador con el enchufe o el cable dañado, cámbielo inmediatemente. 

9.

 

No opere el cagador si ha recibido un fundido agudo, se ha caído, o ha sido dañado de cualquier otra forma, llévelo a un servicio cualificado 
cuando la unidad lo necesite.  Un ensamblaje incorrecto puede causar riesgo de fuego o shock eléctrico. 

10.

  No desmonte el cagador a no ser que esté cualificado para trabajar con equipos eléctricos.  Si no, llévelo a un servicio cualificado cuando la 

unidad lo necesite. Un ensamblaje incorrecto puede causar riesgo de fuego o shock eléctrico. 

11.

  Para reducir el riesgo de shock eléctrico, desenchufe el cargador antes de limpiarlo o hacerle cualquier tipo de reparación.  Apagando los 

controles este riesgo no se eliminará. 

12.

 

PRECAUCIÓN. RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS

 

a.

 

TRABAJAR EN LA PROXIMIDAD DE BATERÍAS DE ÁCIDO DE PLOMO ES PELIGROSO.  LAS BATERÍAS GENERAN GASES 
EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL.  POR ESTA RAZÓN, ES DE MUCHA IMPORTANCIA LEER ESTE 
MANUAL ANTES DE USAR EL CARGADOR. 

b.

  Para reducir el riesgo de una explosión de la batería, siga estas insrtucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el 

fabricante de cualquier equipo que vaya a utilizar cerca de la batería.  Revise las marcas de precaución de estos productos del motor. 

 

13.

 

PRECAUCIONES PERSONALES

 

a.

 

Al trabajar con baterías de ácido de plomo, ha de tener a alguien que pueda acudir en su ayuda en caso necesario. 

b.

  Tenga suficiente agua fresca cerca por si el ácido llegase a su piel, ropa u ojos. 

c.

 

Lleve protección en los ojos y en la ropa.  Evite tocarse los ojos cuando trabaje cerca de la batería. 

d.

  Si el ácido llegase a su piel o a su ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón.  Si el ácido llega a sus ojos, aclárese con agua al 

menos durante diez minuos y consiga atención médica. 

e.

 

NUNCA fume o permita una chispa cerca de la batería o del motor. 

f.

 

Sea extremadamente cuidadoso de no dejar caer un instrumento metálico en la batería.  Puede producir una chispa o un cortocircuíto en 
la batería o en otra parte del sistema eléctrico. 

g.

  Quítese todo tipo de metal como anillos, pulseras, relojes, etc cuando trabaje con baterías de ácido de plomo.  Una batería de ácido de 

plomo puede producir un cortocircuíto con corriente lo suficientemente alta para fundir un anillo causando quemaduras graves. 

h.

  Use este cargador solo para cargar baterías de ácido de plomo.  Este cargador no está destinado para dar potencia a sistemas 

eléctricos de bajo voltage. 

i.

 

Nunca carge una batería congelada. 

 

14.

 

PREPARANDO PARA CARGAR

 

a.

 

Si fuese necesario sacar la batería del vehículo para cargarla siempre quite la terminal a tierra primero.  Asegúrese que todos los 
accesorios del vehículo están apagados para no causar un arco. 

b.

  Asegúrese de que el área alrededor de la batería está ventilada mientras la batería se está cargando.  Usando un cartón u otro elemento 

que funcione como ventilador podemos quitar el gas que la batería desprende. 

c.

 

Limpie las terminales de la batería. Tanga cuidado de que la corrosión no llegue a sus ojos. 

d.

  Añada agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería llegue a los niveles especificados por el fabricante.  Esto ayuda a 

purgar el excesivo gas de las celdas.  No sobre llene.  Para una batería sin celdas, siga las instrucciones de carga del fabricante. 

e.

 

Estudie todas las intrucciones del fabricante de la batería como quitar o no las tapas de las celdas mientras cargamos y los rangos de 
carga recomendados. 

f.

 

Determine el voltage de la batería acudiendo al manual del automóvil y asegúrese de que el selector de salida de voltage está marcando 
el voltage adecuado. Si el cargador tiene rango de carga ajustable, carge la batería inicialmente al rango más bajo. 

 

Summary of Contents for Q730

Page 1: ...uipment you intend to use in vicinity of the battery Review cautionary markings on these products and on the engine 13 PERSONAL PRECAUTIONS a Someone should be within range of your voice or close enou...

Page 2: ...see item f If the positive post is grounded to the chassis see item g f For negative grounded vehicles connect the POSITIVE RED clamp from the battery charger to the POSITIVE POS P ungrounded post of...

Page 3: ...ry replace the original outlet cover plate screw with a longer screw that will secure the adapter ear or lug to the outlet cover plate and make ground connection to grounded outlet NOTE USE OF AN ADAP...

Page 4: ...with the charger connected to the battery Follow the duty cycle on the unit Turn the switch to OFF and remove the AC power cord from the electric outlet before disconnecting the DC clamps DIESEL VEHI...

Page 5: ...ttery being charged CAUTION NEVER CHARGE A BATTERY AT VOLTAGE RATES ABOVE THAT OF THE BATTERY 3 The battery will show little or no amperage at the start of the charging process This will continue unti...

Page 6: ...s sur ces produits et sur le moteur 13 PR CAUTIONS PERSONNELLES a S assurer que quelqu un est port e de voix ou suffisamment pr s pour pr ter assistance lorsqu on travaille pr s d une batterie au plom...

Page 7: ...e celui de la borne n gative NEG N d D terminer quelle borne est mise la masse reli e au ch ssis Si la borne n gative est mise la masse au ch ssis comme dans la plupart des v hicules voir l article e...

Page 8: ...ifi DANGER Avant d utiliser un adaptateur tel qu illustr s assurer que la vis centrale de la plaque couvercle de la prise est mise la terre L oreille rigide verte de la patte faisant saillie de l adap...

Page 9: ...ERIE c Se r f rer au tableau R GIME DE CHARGE PAR RAPPORT AU TEMPS DE CHARGE pour d terminer le temps de charge recommand pour la batterie selon sa taille son tat de charge et l amp rage de charge d I...

Page 10: ...ours l assistant de d marrage l amp rage le plus bas Mettre l interrupteur sur la position SULVOLTER 12 12V CRANK ASSIST Faire demarrer la voiture avec le chargeur brancher sur la batterie Tourner l i...

Page 11: ...a batterie se charge ATTENTION NE JAMAIS CHARGER LA BATTERIE A UN DEBIT DE VOLTAGE PLUS FORT QUE CELUI DE LA BATTERIE 3 La batterie montera peut ou aucun amperage au debut du chargage Cela continura j...

Page 12: ...siga estas insrtucciones y las publicadas por el fabricante de la bater a y el fabricante de cualquier equipo que vaya a utilizar cerca de la bater a Revise las marcas de precauci n de estos producto...

Page 13: ...la terminal negativa est conectada a tierra por el chasis como en la mayor a de los veh culos pase al punto f Si la terminal positiva est conectada a tierra por el chasis pase al punto g f Para un ve...

Page 14: ...muestra en la FIGURA B hasta que una terminal de tierra adecuada pueda ser instalada por un electricista cualificado PELIGRO Antes de usar el adaptador aseg rese de que el tornillo del centro de la te...

Page 15: ...inutos de carga y empiece la carga de amperios d Desconecte la carga cuando la gravedad espec fica del electrolito alcanza 1 260 o superior Un hidr metro compensador de la temperatura deber a usarse p...

Page 16: ...e de arranque m s bajo Ponga el interruptor en la posici n de arranque Crank Assist Encienda el coche con el cargador conectado a la bater a NOTA no encienda el motor m s de 20 segundos en periodos de...

Page 17: ...ara el voltaje del cargardor que est siendo cargado AVISO NUNCA CARGUE UNA BATER A A UN VOLTAGE SUPERIOR AL DE LA BATER A EN S 3 La bater a mostrar poco o no amperaje al comienzo del proceso de carga...

Page 18: ...n C A 611253 15 Jeu de C bles C C 611074 16 Disjoncteur C C 610069 17 Panneau Superior 611345 18 Panneau Lat ral 1 611346 19 Panneau Arri re 611344 20 Voyant arr t marche 604579 21 Pinces 1 paire avec...

Page 19: ...19 X2417 X 890670 REV 20131125...

Reviews: