background image

11

INSTALLATION

GB

HECTOR 700/1000/1500W - REV008A

WARNING:

 before wiring up, be sure the electrical cables are not live.

BEFORE USING THE WINDLASS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.

IF IN DOUBT, CONTACT YOUR NEAREST “QUICK

®

” DEALER.

WARNING:

 the Quick

®

 windlasses are designed to weigh the anchor. 

 Do not use the equipment for other purposes.   Quick

®

 shall not be held responsible for damage to equipment and/or personal 

injury, caused by a faulty use of the equipment.   The windlass is not designed for the loads that might occur in extreme weather 
conditions (storms).   Always deactivate the windlass when not in use. 

 Check that there are no swimmers nearby before dropping anchor. 
 For improved safety we recommend installing at least two anchor windlass controls in case one is accidentally damaged. 
 We recommend the use of the Quick

®

 hydraulic-magnetic switch as the motor safety switch. 

 Secure the chain with a further device before starting the navigation.
 After completing the anchorage, secure the chain or rope to fixed points such as chain stopper or bollard. 
 To prevent accidental releases, the anchor must be secured. The windlass shall not be used as the only securing device. 
 Isolate the windlass from the power system during navigation (switch the circuit breaker off) and lock the chain securing it to a fixed 

point of the boat. 

THE PACKAGE CONTAINS:

 windlass - handle - bolts and screws (for assembly) - drill template - user’s manual - conditions of warranty

TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION:

 drill and drill bits: Ø 11 mm (7/16”) - Ø 24 mm (15/16”) and Ø 43 (1” 11/16) hollow mill; 

hexagonal wrenches: 13 mm and 17 mm.

“QUICK

®

”ACCESSORIES RECOMMENDED:

 anchoring RL control board (mod. 800) - Waterproof hand helds R/C (mod. HRC1002) 

- Foot switch (mod. 900) - Hydraulic-magnetic circuit breaker - Anchor chain counter (mod. CHC1102M and CHC1202M) - Radio control 
(mod. R02, P02, H02). 

INSTALLATION REQUIREMENTS:

 the windlass must be positioned with the gypsy aligned with the bow roller. Ensure that the 

upper and lower surfaces of the deck are as parallel as possible. If this is not the case, compensate the difference appropriately (a lack 
of parallelism could result in a loss of motor power). The deck thickness must be included among the figures listed in the table. In cases 
of other thicknesses it is necessary to consult a Quick

®

 retailer. There must be no obstacles under deck to the passage of cables, rope 

and chain; lack of depth of the peak could cause jamming.

FITTING PROCEDURE:

 When the ideal position has been established, drill four holes using the drilling template provided. Remove 

excess material from the chain through hole, ensuring the free passage of the chain or rope. Screw the stud bolts, using the short 
threaded end, onto the base. Apply a medium grade locking product onto the thread. Position the windlass lowering it from above deck. 
Fix the windlass by screwing the nuts onto the fixing studs. For an improved watertight seal it is advisable to apply silicone around the 
entire outside edge of the base. Connect the supply cables from the windlass to the battery.

max 5 mm

(3/16”)

40 cm

(16”)

A

C

B

HECT

OR

700-1000-1

500

45°

Summary of Contents for HC3 712 D

Page 1: ...ORIZONTAL ANKERWINDEN Manual del usuario MOLINETES HORIZONTALES HC3 SERIE HECTOR 700 1000 1500W HC3 712 HC3 712 D HC3 712 DB HC3 724 HC3 724 D HC3 724 DB HC3 1012 HC3 1012 D HC3 1012 DB HC3 1024 HC3 1...

Page 2: ......

Page 3: ...act ristiques techniques Pag 17 Installation Pag 18 Sch ma de cablage Pag 19 Avvertissements importants Utilisation Pag 20 Entretien Pag 21 Entretien Groupe Seite 22 Technische Eigenschaften Seite 23...

Page 4: ...ro 2 m min 14 0 45 9 ft min 15 2 49 9 ft min 17 8 58 4 ft min 21 0 68 9 ft min 17 8 58 4 ft min 19 2 63 0 ft min Sezione minima cavi motore 3 25 mm2 AWG3 10 mm2 AWG7 35 mm2 AWG2 16 mm2 AWG5 50 mm2 AWG...

Page 5: ...SSARI PER L INSTALLAZIONE trapano con punta 11 mm 7 16 a tazza 24 mm 15 16 e 43 mm 1 11 16 chiavi esagonali 13 mm e 17 mm ACCESSORI QUICK CONSIGLIATI deviatore da pannello mod 800 Pulsantiera stagna m...

Page 6: ...I A PIEDE MOD 900U E 900D BLU MARRONE NERO NERO BLU FUSIBILE 4A 12V 2A 24V L L1 L2 L3 NERO MARRONE BLU BIANCO VERDE CAVI SENSORE CONTACATENA ROSSO NERO L1 L2 L3 SCHEMA DI COLLEGAMENTO CONTACATENA DA P...

Page 7: ...tramite comandi elettrici oppure manualmente Per effettuare l operazione manualmente occorre aprire la frizione lasciando libero il barbotin di girare sul proprio asse e trascinare la catena o la cima...

Page 8: ...volta all anno il barbotin e la campana attenendosi alla se guente sequenza LATO BARBOTIN Con la leva 22 svitare la bussola 2 svitare le viti 21 rimuovere il coperchio barbotin 20 ed il cono frizione...

Page 9: ...RNIZIONE TAPPO OLIO 50 O RING 51 PASSACAVO HC 52A MOTORE 700W 12V 52B MOTORE 700W 24V 52C MOTORE 1000W 12V 52D MOTORE 1000W 24V 52E MOTORE 1500W 12V 52F MOTORE 1500W 24V 53 CHIAVETTA 54 SENSORE 55 CAV...

Page 10: ...Maximum chain speed working load 2 m min 14 0 45 9 ft min 15 2 49 9 ft min 17 8 58 4 ft min 21 0 68 9 ft min 17 8 58 4 ft min 19 2 63 0 ft min Motor cable size 3 25 mm2 AWG3 10 mm2 AWG7 35 mm2 AWG2 16...

Page 11: ...rranty TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION drill and drill bits 11 mm 7 16 24 mm 15 16 and 43 1 11 16 hollow mill hexagonal wrenches 13 mm and 17 mm QUICK ACCESSORIES RECOMMENDED anchoring RL control boar...

Page 12: ...SWITCHES MOD 900U AND 900D BLUE BROWN BLACK FUSE 4A 12V 2A 24V L L1 L2 L3 BLACK BROWN BLUE BLACK BLUE WHITE GREEN CHAIN COUNTER SENSOR CABLE RED BLACK L1 L2 L3 CONNECTION DIAGRAM RADIO POCKET WATERTIG...

Page 13: ...s in order to avoid damages to the bow CASTING THE ANCHOR The anchor can be cast by using the electrical control or manually To operate manually the clutch must be disengaged allowing the gypsy to rev...

Page 14: ...rum and the gypsy are to be taken apart as follows GYPSY SIDE Using the handle 22 remove the bush 2 loosen the screws 21 remove the gypsy cover 20 and the top clutch cone 19 loosen the fixing screws 3...

Page 15: ...MOTOR 700W 12V 52B ELECTRIC MOTOR 700W 24V 52C ELECTRIC MOTOR 1000W 12V 52D ELECTRIC MOTOR 1000W 24V 52E ELECTRIC MOTOR 1500W 12V 52F ELECTRIC MOTOR 1500W 24V 53 KEY 54 SENSOR 55 RED HC MOTOR CABLE 5...

Page 16: ...imentation du moteur 12V 24V 12V 24V 12V 24V Traction maximum 1100 Kg 2425 lb 1300 Kg 2866 lb 1500 Kg 3306 9 lb Charge de travail maximale 300 Kg 661 4 lb 370 Kg 815 7 lb 400 Kg 881 8 lb 490 Kg 1080 2...

Page 17: ...onditions de garantie OUTILS NECESSAIRES POUR L INSTALLATION perceuse avec m che 11 mm 7 16 gorge 24 mm 15 16 et 43 mm 1 11 16 cl s hexagonale 13 mm et 17 mm ACCESSOIRES QUICK RECOMMANDES interrupteur...

Page 18: ...ET 900D BLEU MARRON NOIR NOIR BLEU FUSIBLE 4A 12V 2A 24V L L1 L2 L3 NOIR MARRON BLEU BLANC VERTE CABLES CAPTEUR COMPTEUR DE CHA NE SYSTEME DE BASE ROUGE NOIR L1 L2 L3 SCH MA DE CABLAGE COMPTEUR DE CHA...

Page 19: ...l est pos si ble de je ter l an cre par l in ter m dia i re des com man des lec tri ques ou bien ma nuel le ment Po ur ef fec tuer l o p ra tion ma nuel le ment o u vrir l em bra ya ge en la is sant q...

Page 20: ...e en proc dant dans l ordre suivant COTE BARBOTIN Avec le levier 22 devisser la douille 2 devisser les vis 21 enlever le couvercle du barbotin 20 et le cone d embrayage superieur 19 devisser les vis...

Page 21: ...HC 52A MOTEUR LECTRIQUE 700W 12V 52B MOTEUR LECTRIQUE 700W 24V 52C MOTEUR LECTRIQUE 1000W 12V 52D MOTEUR LECTRIQUE 1000W 24V 52E MOTEUR LECTRIQUE 1500W 12V 52F MOTEUR LECTRIQUE 1500W 24V 53 CLAVETTE 5...

Page 22: ...1500W Spannung Motor 12V 24V 12V 24V 12V 24V Maximaler Zug 1100 Kg 2425 lb 1300 Kg 2866 lb 1500 Kg 3306 9 lb Maximaler Arbeitslast 300 Kg 661 4 lb 370 Kg 815 7 lb 400 Kg 881 8 lb 490 Kg 1080 2 lb 450...

Page 23: ...4 mm 15 16 und 43 mm 1 11 16 Inbusschl ssel 13 mm und 17 mm EMPFOHLENE QUICK ZUBEH RTEILE Schalter an Bedientafel mod 800 Wasserdichte Fernbedienung mod HRC1002 Fu schalter mod 900 hydraulischer Schut...

Page 24: ...ARZ SCHWARZ BLAU SICHERUNG 4A 12V 2A 24V L L1 L2 L3 SCHWARZ BROWN BLAU WEISS GR N KABEL VOM METER Z HLERSENSOR BASISSYSTEM ROT SCHWARZ L1 L2 L3 ANSCHLUSSPLAN TASCABILE PULSANTIERA KETTENZ HLER TAFEL S...

Page 25: ...kann mit den elektrischen Steuerungen oder von Hand gesenkt werden F r das manuelle Senken mu man die Kupplung l sen damit die Kettennuss frei um die eigene Achse dreht und die Kette oder Leine ins W...

Page 26: ...n SEITE KETTENNUSS Mit dem Hebel 22 die Buchse 2 befestigungsschrauben 21 die Abdeckung der Kettennuss 20 und den oberen Kupplungskegel 19 abnehmen Die befestigungsschrauben 30 vom Kettenabweiser aufs...

Page 27: ...50 O RING 51 WASSERDICHTE KABELDURCHF HRUNG 52A ELEKTROMOTOR 700W 12V 52B ELEKTROMOTOR 700W 24V 52C ELEKTROMOTOR 1000W 12V 52D ELEKTROMOTOR 1000W 24V 52E ELEKTROMOTOR 1500W 12V 52F ELEKTROMOTOR 1500W...

Page 28: ...otor 12V 24V 12V 24V 12V 24V Tiro instant neo m ximo 1100 Kg 2425 lb 1300 Kg 2866 lb 1500 Kg 3306 9 lb Carga m xima de trabajo 300 Kg 661 4 lb 370 Kg 815 7 lb 400 Kg 881 8 lb 490 Kg 1080 2 lb 450 kg 9...

Page 29: ...ARIAS PARA LA INSTALACI N taladro con brocas 11 mm 7 16 de taza 24 mm 15 16 y 43 mm 1 11 16 llaves hexagonales 13 mm y 17 mm ACCESORIOS ACONSEJADOS POR QUICK Mando de panel mod 800 Tablero de pulsador...

Page 30: ...OD 900U Y 900D AZUL MARR N NEGRO NEGRO AZUL FUSIBLE 4A 12V 2A 24V L L1 L2 L3 NEGRO MARR N AZUL BLANCO VERDE CABO DEL SENSOR CUENTA CADENA ROJO NEGRO L1 L2 L3 ESQUEMA DE MONTAGE CONTAMETROS DE PANEL MA...

Page 31: ...diante mandos el ctricos o manualmente Para efectuar la operaci n manualmente es nece sario abrir el embrague dejando libre el barboten de manera que pueda girar sobre su propio eje y arrastrar la cad...

Page 32: ...vez al a o la barboten y la campana ateni ndose a la secuen cia siguiente LADO BARBOTEN Con la palanca 22 desenroscar la br jula 2 desenroscar los tornillos 21 quitar la tapa del barboten 20 y el cono...

Page 33: ...ASACABLES 52A MOTOR EL CTRICO 700W 12V 52B MOTOR EL CTRICO 700W 24V 52C MOTOR EL CTRICO 1000W 12V 52D MOTOR EL CTRICO 1000W 24V 52E MOTOR EL CTRICO 1500W 12V 52F MOTOR EL CTRICO1500W 24V 53 CHAVETA 54...

Page 34: ...ECTOR 700 1000 1500W REV008A 213 8 3 8 373 14 11 16 250 9 27 32 284 11 3 16 318 12 17 32 HC3 DIMENSIONI mm inch DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES HC3 700W HC3 1000W HC3 1500W HC3 HC3 D HC3...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ...0544 415047 www quickitaly com E mail quick quickitaly com Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number Code et num ro de s rie du produit Code und Seriennummer des Produkts C d...

Reviews: