Quick EAGLE User Manual Download Page 21

21

EAGLE 700/1000/1400W - REV009A  

FR

AT TEN TION:

 con trô ler que le mo te ur ne so it pas a li men té 

é lec tri que ment lor squ’on a git sur le guindeau ma nuel le ment. 
En le ver la cha î ne du bar bo tin ou le cordage de la poupée.

Les guindeaux Quick

®

 sont con struits a vec des ma té ria ux qui ré sis-

tent bien à l’ha bi tat ma rin: de to u te fa çon, il est in dis pen sa ble d’en-
le ver pé rio di que ment les dé pôts de sel se for mant sur les sur fa ces 
ex ter nes po ur é vi ter to ut ef fet de cor ro sion et des dom ma ges à 
l’ap pa re il.
La ver les sur fa ces et les piè ces où le sel pe ut se dé po ser a vec de 
l’e au do u ce.

U ne fo is par an née, dé mon ter le bar bo tin et la poupée en pro cé dant 
dans l’or dre sui vant:

CÔTÉ BARBOTIN

A l’a i de du le vier (1), des ser rer le co u ver cle du bar bo tin (2); en le ver 
le cô ne de l’em bra ya ge su pé rie ur (2); des ser rer les vis de fi xa tion 
(11) du dispositif qui li bè re la cha î ne (9) et le re ti rer; en le ver le bar-
bo tin (4).

Net to yer cha que piè ce qui a é té dé mon tée a fin d’é vi ter to ut ef fet de 
cor ro sion et gra is ser (a vec de la gra is se ma ri ne) le fi let de l’ar bre (17) 
a in si que le bar bo tin (4) où les cô nes de l’em bra ya ge ap puient (3).

CÔTÉ POUPÉE

A l’a i de du le vier (1), des ser rer la do uil le (22); en le ver la poupée (21) 
nettoyer chaque partie démontée et graisser le filetage de l’arbre 
(17).

En le ver to u tes tra ces d’o xy de sur les bor nes d’a li men ta tion du mo te-
ur é lec tri que et sur cel les de la bo î te des té lé inverse urs; les gra is ser.

POS.

DENOMINATION

CODE

8

Jo int é tan che à l’hui le

PGPRL4056800

9

Dispositif de 
détachement de chaîne

MSN10RXR1000

10

Grower

MBG06X000000

11

Vis

MBV0514MXCE0

12

Vis

MBV0514MXE00

13

Écrou

MBD06MXENC00

14

Base Eagle

SGMSC10R0000

15

Ro u le ment

MBJ160080000

16

Couronne dentée

MSLCR1000000

17

Ar bre

MSAR10199R00

18

Cla vet te

MBH0807060X0

19

Bride du base

SGMSGR10A000

20

Vis

MBV0516MXSC0

21

Poupée “AL” acier inox

SPMSE10ALR01

22

Douille poupée

SGMSDCPAL100

23

O-ring

PGR031650000

24

Cap te ur de la cha î ne

KNREEDCL0000

25

Jo int/ga ba rit

PGBSR1000000

26

Douille

MSLBC2000000

27

Vis sans fin

MSLVT1000000

28

Palier de butée

MBJ7205BE000

29

Circlip

MBAN5220Y000

30

Jo int é tan che à l’hui le

PGPRL2552100

31A

Moteur électrique 700W 12V

EMF071200000

31B

Moteur électrique 700W 24V

EMF072400000

31C

Moteur électrique 1000W 12V

EMF101200000

31D

Moteur électrique 1000W 24V

EMF102400000

31E

Moteur électrique 1400W 12V

EMF141200000

31F

Moteur électrique 1400W 24V

EMF142400000

32

Cla vet te

MBH050515F00

33A

Carter 700W

PCCCPM070000

33B

Carter 1000-1400W

PCCCPM100000

34

Presse-étoupe

PCGPMMR00000

35

Protection bornier 

PCCPPMMR0000

36

Vis

MBV02213AXSC

37

Joint d’embase

PGGPMFN00000

38

Couvercle fond 

PCCPPMFN0000

39

Passe-cable

PPM20B000000

40

Go u jons

MBP080608X00

41

Ron del le

MBR08X000000

42

Grower

MBR08XDE0000

43

É cro u

MBD08MXEN000

ENTRETIEN

Summary of Contents for EAGLE

Page 1: ...ONTAL WINDLASSES Manuel de l utilisateur GUINDEAUX HORIZONTAL Benutzerhandbuch HORIZONTAL ANKERWINDEN Manual del usuario MOLINETES HORIZONTALES EAGLE E 712 D E 724 D E 1012 D E 1024 D E 1412 D E 1424...

Page 2: ......

Page 3: ...e Pag 16 Caract ristiques techniques Pag 17 Installation Pag 18 Sch ma de cablage Pag 19 Utilisation Avvertissements importants Pag 20 21 Entretien Seite 22 Technische Eigenschaften Seite 23 Montage S...

Page 4: ...8 Velocit di recupero al carico di lavoro 2 m min 15 8 15 0 17 8 20 9 17 5 18 7 ft min 51 8 49 2 58 4 68 6 57 4 61 4 Sezione minima cavi motore 3 mm2 25 10 35 16 50 25 AWG 3 7 2 5 0 3 Interruttore di...

Page 5: ...mbarcazione LA CONFEZIONE CONTIENE salpa ancora cassetta teleruttori guarnizione della base dima di foratura leva viterie per l assemblaggio manuale d uso condizioni di garanzia ATTREZZI NECESSARI PER...

Page 6: ...PULSANTI A PIEDE MOD 900U E 900D NERO MARRONE BLU FUSIBILE 4A 12V 2A 24V L L1 L2 L3 L4 NERO MARRONE BLU CASSETTA TELERUTTORI MOD T6315 12 12V MOD T6315 24 12V MOTORE C A2 A1 L1 L2 L3 L3 L4 SCHEMA DI...

Page 7: ...l pulsante Se l interruttore magneto idraulico o magnetotermico scattato riattivare l interruttore e attendere qualche minuto prima di riprendere a salpare Se dopo ripetuti tentativi il salpa ancora c...

Page 8: ...35 39 36 36 2 4 3 3 5 6 1 POS DENOMINAZIONE CODICE 1 Leva salpa piegata ZSLMSHR10000 2 Coperchio barbotin SPMSGB100R02 3 Cono frizione MSF100000000 4A Barbotin 6mm ZSB100600000 4B Barbotin 8mm 5 16 Z...

Page 9: ...i morsetti di alimentazione del motore elettrico e su quelli della cassetta teleruttori cospargerli di grasso POS DENOMINAZIONE CODICE 8 Paraolio PGPRL4056800 9 Stacca catena Eagle MSN10RXR1000 10 Gro...

Page 10: ...ents of this manual without prior notice In case of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the Italian language reference will be made to the Ital...

Page 11: ...NTAINS windlass contactor unit base gasket drill template handle bolts and screws for assembly user s manual conditions of warranty TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION drill and drill bits 9 mm 23 64 51 m...

Page 12: ...FUSE 4A 12V 2A 24V BLACK BROWN BLUE CONTACTOR UNIT MOD T6315 12 12V MOD T6315 24 12V MOTOR C A2 A1 L1 L2 L3 L3 L4 BASIC SYSTEM SEE PAGE 34 SHOWING THE MAIN CONNECTION DIAGRAM L L1 L2 L3 L4 CONNECTION...

Page 13: ...a few seconds and try again avoid keeping the button pressed If the hydraulic magnetic switch has tripped reset it and wait a few minutes before weighing anchor once again If after a number of attempt...

Page 14: ...23 33 37 38 34 35 39 36 36 2 4 3 3 5 6 1 POS DESCRIPTION CODE 1 Bent anchor winch lever ZSLMSHR10000 2 Gypsy cover SPMSGB100R02 3 Clutch cone MSF100000000 4A Gypsy 6mm ZSB100600000 4B Gypsy 8mm 5 16...

Page 15: ...ersing contactor unit grease them POS DESCRIPTION CODE 8 Oil seal PGPRL4056800 9 Rope chain stripper Eagle MSN10RXR1000 10 Spring washer MBG06X000000 11 Screw MBV0514MXCE0 12 Screw MBV0514MXE00 13 Nut...

Page 16: ...aract ristiques techniques de l appareil et au contenu de ce livret sans avis pr alable En cas de discordances ou d erreurs ventuelles entre la traduction et le texte original en italien se r f rer au...

Page 17: ...deau bo tier relais joint de la base gabarit de per age levier diff rentes vis pour l assem blage livret d instructions conditions de garantie OUTILS NECESSAIRES POUR L INSTALLATION perceuse avec m ch...

Page 18: ...U FUSIBLE 4A 12V 2A 24V NOIR MARRON BLEU BO TIER RELAIS MOD T6315 12 12V MOD T6315 24 12V MOTEUR C A2 A1 L1 L2 L3 L3 L4 SYSTEME DE BASE SCH MA DE CONNEXION GENERAL LA PAGE 34 L L1 L2 L3 L4 SCH MA DE C...

Page 19: ...est d clench r activer le disjoncteur et attendre quelques minutes avant de reprendre l op ration Si apr s plusieurs tentatives le guindeau continue se bloquer nous recommandons d effectuer des manoe...

Page 20: ...3 37 38 34 35 39 36 36 2 4 3 3 5 6 1 POS DENOMINATION CODE 1 Levier pli du guindeau ZSLMSHR10000 2 Couvercle du barbotin SPMSGB100R02 3 C ne de l embrayage MSF100000000 4A Barbotin 6mm ZSB100600000 4B...

Page 21: ...s d oxyde sur les bornes d alimentation du mote ur lectrique et sur celles de la bo te des t l inverseurs les graisser POS DENOMINATION CODE 8 Joint tanche l huile PGPRL4056800 9 Dispositif de d tache...

Page 22: ...genschaften des Ger ts und des Inhalts dieses Handbuchs ohne Vorank ndigung vor Bei Fehlern oder eventuellen Unstimmigkeiten zwischen der bersetzung und dem Ausgangstext ist der Ausgangstext in Italie...

Page 23: ...uben f r den zusammenbau Betriebsanleitung Garantiebedingungen NOTWENDIGE WERKZEUGE F R DIE INSTALLATION Bohrmaschine Bohrer 9 mm 23 64 Scheibe 51 mm 2 und 127 mm 5 Inbusschl ssel 13 mm 33 64 EMPFOHLE...

Page 24: ...12V 2A 24V SCHWARZ BROWN BLAU RELAISBOX MOD T6315 12 12V MOD T6315 24 12V MOTOR C A2 A1 L1 L2 L3 L3 L4 BASISSYSTEM ALLGEMEINER ANSCHLUSSPLAN S 34 L L1 L2 L3 L4 ANSCHLUSSPLAN TASCABILE PULSANTIERA KETT...

Page 25: ...nicht lange ge dr ckt werden Falls der Schutzautomat ausgel st wurde den Schalter r ckstellen und einige Minuten vor Lichtendes Ankers warten Falls nach mehreren Versuchen die Ankerwinde weiter blocki...

Page 26: ...23 33 37 38 34 35 39 36 36 2 4 3 3 5 6 1 POS BEZEICHNUNG CODE 1 Hebel winde gebogen ZSLMSHR10000 2 Kettennussdeckel SPMSGB100R02 3 Kupplungskegel MSF100000000 4A Kettennuss 6mm ZSB100600000 4B Ketten...

Page 27: ...men des elektrischen Motors und an denen des Kasten mit den Sch tzen beseitigen Mit Schmierfett schmieren POS BEZEICHNUNG CODE 8 labdichtung PGPRL4056800 9 Kettenabweiser Eagle MSN10RXR1000 10 Grower...

Page 28: ...y en el contenido de este manual sin obligaci n de avisar previamente En caso de discordancias o eventuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano remitirse al texto en itali...

Page 29: ...olinete caja telerruptores guarnici n de la base plantilla palanca tornillos para el ensamblaje manual del usuario condiciones de garant a HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACI N taladro con broca...

Page 30: ...E 4A 12V 2A 24V NEGRO MARR N AZUL CAJA TELERRUPTORES MOD T6315 12 12V MOD T6315 24 12V MOTOR C A2 A1 L1 L2 L3 L3 L4 SISTEMA BASE DIAGRAMA DE CONEXION GENERAL P G 34 L L1 L2 L3 L4 ESQUEMA DE MONTAGE CO...

Page 31: ...Si el interruptor magnetot r mico ha saltado volver a activar el interruptor y esperar algunos minutos antes de volver a levar anclas Si despu s de varios intentos el molinete contin a a bloquearse a...

Page 32: ...6 10 23 33 37 38 34 35 39 36 36 2 4 3 3 5 6 1 POS DENOMINACI N C DIGO 1 Palanca molinete doblada ZSLMSHR10000 2 Tapa barboten SPMSGB100R02 3 Pivote MSF100000000 4A Barboten 6mm ZSB100600000 4B Barbote...

Page 33: ...dep sitos de xido de los bornes de ali mentaci n del motor el ctrico y los de la caja de los telerruptores despu s engrasarlos POS DENOMINACI N C DIGO 8 Sello de aceite PGPRL4056800 9 Separa cadena E...

Page 34: ...DLASSES CONTROL BOARD MOD 800 MOD 900 D DOWN FOOT SWITCH MOD 900 U UP L L1 L2 L3 L4 FUSE 4A 12V 2A 24V HYDRAULIC MAGNETIC CIRCUIT BREAKER see table on page 4 10 16 22 28 BATTERY L3 DOWN UP BLUE BROWN...

Page 35: ...NOTE NOTES NOTES NOTIZEN NOTAS...

Page 36: ...Fax 39 0544 415047 www quickitaly com E mail quick quickitaly com Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number Code et num ro de s rie du produit Code und Seriennummer des Produ...

Reviews: