TM
IM PORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING M ANUAL
INSTRUCTIONS IM PORTANTES – M ANUEL D’OPÉRATION
Q
FDC
and FDC
Inline Fan
Ventilateur en série
READ AND SAVE THESE
LIRE ET CONSERVER
INSTRUCTIONS
CES INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL,
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER,
OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT
OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ VOUS-MÊME
YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION.
ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ.
FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN
FAILLIR À SE CONFORMER AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER EN
PERSONAL INJURY AND/ OR PROPERTY DAMAGE!
BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
GENERAL SAFETY INFORM ATION
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques,
When using electrical appliances, basic
des précautions de base doivent toujours être
precautions should always be followed to
suivies pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et
reduce the risk of fire, electric shock and injury to person,
de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
including the following:
AVERTISSEM ENT :
POUR RÉDUIRE LES
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
RISQUES D’INCENDIE, DECHOCÉLECTRIQUEOUDEBLESSURES
SHOCK AND INJURYTOPERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
PERSONNELLESOBSERVERCEQUI SUIT:
a) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.If you have questions,
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l’a conçu. Si vous
contact the manufacturer.
aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
b) Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel and lock the
b) Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper l’alimentation électrique dans
service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When
le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que
the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning
l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé,
device, such as a tag, to the service panel.
fixer solidement un avis d’avertissement, tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.
AVERTISSEM ENT :
POUR RÉDUIRE LES
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
RISQUES D’INCENDIE, DECHOCÉLECTRIQUEOUDEBLESSURES
SHOCK AND INJURYTOPERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
PERSONNELLESOBSERVERCEQUI SUIT:
a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance
a) Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par une(des)
with all applicable codes and standards, including fire-related construction.
personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant
b) Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the
la construction relative aux incendies.
flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the heating
b) De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion et l’évacuation de
equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those published by
gaz par le conduit (cheminée) provenant d’équipement de brûlage au combustible
the National Fire Protection Association (NFPA) and the American Society for Heating,
pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement de
Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire
Protection Association (NFPA) et de laAmerican Society for Heating, Refrigeration, and Air
c)
When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other
Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
hidden utilities.
c)
Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas endommager le filage
CAUTION:
FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE
électrique et autres utilités cachées.
TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS.
ATTENTION :
POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE
d) This unit must be grounded.
EXCLUSIVEMENT. NEPAS UTILISERPOURÉVACUER DUMATÉRIELET DES
e) To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers, keep drywall
VAPEURS DANGEREUSES OUEXPLOSIVES.
spray, construction dust, etc. off power unit.
d) Cette unité doit être mise à la terre.
f)
Read all instructions before installing or using fan.
e) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices bruyantes ou
déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc.,
g) For residential installations only.
d’atteindre l’unité de puissance.
h) Must use suitable weather hood with insect screen to protect air intake.
f)
Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la ventilateur.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
g) Pour les installations résidentielles seulement.
SHOCK, DONOT USE THISFAN WITHANY SOLID-STATE SPEED
h) Doit utiliser une hotte appropriée contre les intempéries avec un écran anti-insectes pour
CONTROL DEVICE.
protéger l’entrée d’air.
WARNING:
DO NOT USE IN KITCHENS.
AVERTISSEM ENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE, NEPAS UTILISERCE
WARNING:
THE DUCTINGFROM THIS FAN TOTHE OUTSIDEOF THE
VENTILATEUR AVECUNRÉGULATEURDEVITESSE ÉLECTRONIQUE.
BUILDING HAS A STRONG EFFECT ON THE AIR FLOW, NOISE AND ENERGY
USE OF THE FAN. USE THE SHORTEST, STRAIGHTEST DUCT ROUTINGPOSSIBLE FOR
AVERTISSEM ENT :
NE PAS UTILISER DANS LES CUISINES.
BEST PERFORMANCE, AND AVOID INSTALLINGTHE FAN WITHSMALLER DUCTS THAN
RECOMMENDED. INSULATIONAROUNDTHE DUCTS CAN REDUCEENERGYLOSSAND
AVERTISSEM ENT :
LACANALISATIONDECEVENTILATEUR À
L’EXTÉRIEUR DU BÂTIMENT A UN EFFET IMPORTANT SUR LE FLUX D’AIR, LE BRUIT
INHIBIT MOLDGROWTH. FANSINSTALLED WITHEXISTINGDUCTS MAY NOT ACHIEVE
ETLACONSOMMATIOND’ÉNERGIE DUVENTILATEUR. UTILISEZLAROUTE DECANALISATION
THEIR RATED AIRFLOW.
LAPLUSCOURTEETLAPLUSDROITEPOSSIBLEPOURUNE MEILLEURE PERFORMANCE,
ETÉVITEZD’INSTALLER LEVENTILATEUR AVECDES CONDUITSPLUSPETITSQUE
RECOMMANDÉ. L’ISOLATIONAUTOURDES CONDUITSPEUTRÉDUIRE LAPERTE D’ÉNERGIE
ETEMPÊCHERLEDÉVELOPPEMENT DEMOISISSURES. ILSEPEUTQUE LES VENTILATEURS
INSTALLÉS AVECDES CONDUITSEXISTANTS N’ATTEIGNENTPAS LEURDÉBIT D’AIR NOMINAL.
6727924 Rev. G 5-20
1 of 8
Patent: 11,079,126 and 11
,
306,932
Date: March 31, 2022