background image

COCOON

 

54F01-0300x

Quax nv

 Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium 

T

T

 0032 9 380 80 95                                                                  www.quax.eu - 

E

E

 [email protected]

8

Stap 4.7 

: Gebruik de constructie van stap 

4.6

, de ruggen 

16

 en 

17

, twee paneelklemmen 

J

 en drieëntwintig houtschroe-

ven 

I

.

Plaats de beide ruggen (

16

 en 

17

) in de uitsparingen van het bovenblad, bodem en eindzijden. Kontroleer indien beide 

overhoekse afstanden gelijk zijn. Verbind beide ruggen ter hoogte van de vaste legger door middel van de twee paneel-
klemmen (

J

). Duw er een houtschroef (

I

) door en draai vast in de legplank. Bevestig de ruggen aan de eindzijden, bodem 

en het bovenblad door middel van éénentwintig houtschroeven (

I

).

Stap 4.8 

: Gebruik de ladefronten

  7

8

 en

  9

, de koppels ladezijden

 10

11

12

 en

 13

, de verstevigingslat 

20

, zeven 

verbindingsbouten 

F

, acht houten deuvels 

E

 en zes mini

fi

 x 

G

Draai de verbindingsbouten (

F

) vast in de boringen aan de binnenkant van de ladefronten (

7

8

 en

 9

). Duw de houten 

deuvels (

E

) in de boringen aan de voorkant van de koppels ladezijden (

10

11

12

 en

 13

) en de verstevigingslat (

20

). Duw 

een mini

fi

 x (

G

) in de boringen aan de binnenkant van de zijden en de onderkant van de lat. 

Wees voorzichtig met het 
plaatsen van de houtschroe-
ven (

I

). Ze dienen degelijk 

in een paneel te worden 
vastgeschroefd. Dit vraagt 
wat geduld, maar is noodza-
kelijk voor het haaks mon-
teren van de onderdelen. 

Summary of Contents for COCOON 54F01-0300 Series

Page 1: ...drawers and open compart ment Commode met drie laden en open vak Kommode mit 3 Schubladen und o enem Fach Handboek Pagina 2 V2 2 Nov 2021 Manuel Page 10 Bauanleitung Seite 18 Manual Page 26 Quax nv K...

Page 2: ...rdoor een kind zich kan kwetsen of blijven hangen met zijn kledij of koordjes halssnoer en lintje aan de zuigspeen wat een gevaar voor ophanging betekent Controleer regelmatig alle verbindingspunten I...

Page 3: ...handleiding Info en Contact Algemene informatie info quax eu Verkoop sales quax eu Klantenservice customerservice quax eu Veiligheid Dit meubel hoeft niet te voldoen aan veiligheidsvoorschriften Prod...

Page 4: ...Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 3 Onderdelen 4 A B C D E F H G I J L M 3 5x16mm 3 5x25mm 4x35mm 3x16mm N 4x18mm O16x 22x 31x 18x 14x 6x 15x...

Page 5: ...2 Gebruik de linkse eindzijde 1 van stap 4 1 de tussenzijde 3 twee houten deuvels E twee minifix G de rest van de geleiders L tien houtschroeven A twee push systemen H en vier houtschroeven I Duw twe...

Page 6: ...4 4 Gebruik de bodem 5 de vier poten M de vier bevestiging splaten N en zestien houtschroeven O Plaats de bevestigings platen N op de borin gen onderaan de bodem 5 Duw de houtschroe ven O in de gaten...

Page 7: ...leiders van de tussenzijde 3 Duw twee houtschroeven D in de boringen onderaan de tussenzijde en draai ze vast in de legplank 3 Duw deze constructie met de houten deuvels van de leg ger in de boringen...

Page 8: ...n de eindzijden bodem en het bovenblad door middel van nentwintig houtschroeven I Stap 4 8 Gebruik de ladefronten 7 8 en 9 de koppels ladezijden 10 11 12 en 13 de verstevigingslat 20 zeven verbindings...

Page 9: ...en van de ladezijden Bevestig elke geleider met drie houtschroeven B Duw de verstevingingslat 20 met zijn houten deuvel in de boring en over de verbindings bout van het ladefront van de onderste grote...

Page 10: ...d extr mit s aigues qui pourraient blesser un enfant ou accrocher ses v tements cordons colliers ou rubans pour sucettes qui pourraient rester coinc s d o un risque d tranglement V rifiez tous les rac...

Page 11: ...vente customerservice quax eu S curit Ce meuble ne doit pas r pondre aux exigences de s curit Information produit Dimensions de la commode assembl e 96x58x92H cm Finition pieds en h tre massif La sup...

Page 12: ...cqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 3 Liste des pi ces d tach es 12 A B C D E F H G I J L M 3 5x16mm 3 5x25mm 4x35mm 3x16mm N 4x18mm O16x 22x 31x 18x 14...

Page 13: ...tape 4 1 le c t interm diaire 3 deux chevilles en bois E deux minifix G le reste des glissi res L dix vis bois A deux boutons poussoirs H et quatre vis bois I Poussez deux chevilles en bois E dans le...

Page 14: ...Etape 4 4 Utilisez le fond 5 les quatre pieds M les quatre plaquettes de montage N et seize vis bois O Placez les plaquettes de montage N sur les trous en bas du fond 5 Poussez les vis bois O dans les...

Page 15: ...panneau inter m diaire 3 Poussez deux vis bois D dans les trous en bas du c t interm diaire et serrez les dans l tag re 3 Poussez cette construction avec les chevilles en bois de la tablette dans les...

Page 16: ...au plateau avec vingt et une vis bois I Etape 4 8 Utilisez les fa ades de tiroir 7 8 et 9 les paires de c t s de tiroir 10 11 12 et 13 la latte de renforcement 20 sept boulons de raccord F huit chevil...

Page 17: ...c t s du tiroir Fixez chaque glissi re avec trois vis bois B Poussez la latte de renforcement 20 avec sa cheville en bois dans le per age et travers le boulon de raccord du grand tiroir inf rieur Ser...

Page 18: ...te oder es mit der Kleidung h ngen bleiben k nnte oder Kordeln Halskette und Band des Schnullers wodurch es ein Erh ngungsrisiko gibt Kontrollieren Sie alle Verbindungsstellen Kontrolle berpr fen Sie...

Page 19: ...uch Info und Kontakt Allgemeine Informationen info quax eu Verkauf sales quax eu Kundendienst customerservice quax eu Sicherheit Dieses M bel darf den Sicherheitsvorschriften nicht entsprichen Product...

Page 20: ...el Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 3 Liste der Teile 20 A B C D E F H G I J L M 3 5x16mm 3 5x25mm 4x35mm 3x16mm N 4x18mm O16x 22x 31x 18x 14x 6x 1...

Page 21: ...chten Sie das Detail Schritt 4 2 Verwenden Sie die linke Endseite 1 von Schritt 4 1 die Zwischenseite 3 zwei Holzd bel E zwei Minifixe G die restlichen F hrungen L zehn Holzschrauben A zwei Drucktaste...

Page 22: ...Obenplatte Schritt 4 4 Verwenden Sie den Boden 5 die vier F e M vier Montage platten N und sechzehn Holzschraubenn O Setzen Sie die Mon tageplatten N auf die L cher unten am Boden 5 Dr cken Sie die Ho...

Page 23: ...gen der Zwischenseite ohne F hrungen 3 Dr c ken Sie zwei Holzschrauben D in die Bohrungen unten der Zwischenseite und im Regal anziehen 3 Dr cken Sie diese Konstruktion mit den Holzd beln des Regals i...

Page 24: ...nzig Holzschrauben I an den Endseiten Boden und Obenplatte Schritt 4 8 Verwenden Sie die Schubladenfronten 7 8 und 9 die Paaren Schubladenseiten 10 11 12 und 13 die Ver st rkungsleiste 20 sieben Verbi...

Page 25: ...cher der Schubladenseiten Befestigen Sie jede F hrung mit drei Holzschrauben B Dr cken Sie die Verst rkungsleiste 20 mit dem Holzd bel in die Bohrung und ber den Verbindungsbolze der unteren gro en Sc...

Page 26: ...show sharp edges which may injure a child or snag on its clothing or cords necklaces pacifier ribbons causing a strangulation hazard Check all connection points Inspection Regularly check the chest o...

Page 27: ...nual Info and Contact General information info quax eu Sales sales quax eu Customer service customerservice quax eu Safety This chest of drawers does not need to meet the safety prescriptions Producti...

Page 28: ...Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 3 Parts list 28 A B C D E F H G I J L M 3 5x16mm 3 5x25mm 4x35mm 3x16mm N 4x18mm O16x 22x 31x 18x 14x 6x 15x...

Page 29: ...l Step 4 2 Use the left end side 1 of step 4 1 the intermediate side 3 two wooden dowels E two minifix G the rest of the sliders L ten wood screws A two push systems H and four wood screws I Push two...

Page 30: ...ep 4 4 Use the bot tom 5 the four legs M four mounting plates N and sixteen wood screws O Place the mounting plates N on the drill ings at the underside of the bottom 5 Push the wood screws O into the...

Page 31: ...om the intermediate side 3 Push two wood screws D into the holes at the bottom of the intermediate side and tighten them in the shelf 3 Push this construction with the wooden dowels of the shelf into...

Page 32: ...e end sides bottom and the top with twenty one wood screws I Step 4 8 Use the drawer fronts 7 8 and 9 the pairs of drawer sides 10 11 12 and 13 the reinforcement lath 20 seven connectors F eight woode...

Page 33: ...der parts on the holes of the drawer sides Attach each slider with three wood screws B Push the reinforcement bar 20 with its wooden dowel into the hole and over the connector of the lower large drawe...

Reviews: