Elektrischer
Anschluss
Hinweis
: Der Schalldruck des Geräts ist nicht höher als 70 dB.
Handhabung
Überprüfen Sie, dass Spannung, Frequenz und Leistung der
Stromversorgung den Anschlusswerten auf dem Typenschild der
Maschine entsprechen. Das Typenschild befindet sich am Rahmen
unterhalb der Tropfschale.
Die Maschine ist korrekt installiert, wenn dies über einen der Leistung
der Maschine entsprechenden thermomagnetischen allpoligen
Schalter zusammen mit einem Fehlstromschalter mit einem
Abschaltwert von 30 mA erfolgt.
Die Maschine muss in Übereinstimmung mit den örtlichen
Elektroinstallationsvorschriften
installiert
werden.
Die
Elektroinstallation muss unbedingt über einen zuverlässigen
Erdanschluss gemäß den oben genannten Normen verfügen. Quality
Espresso lehnt jegliche Verantwortung für Schäden ab, die durch
unsachgemäße Installation entstehen.
Es dürfen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachstecker jeglicher
Art zum Anschluss der Maschine an das Stromnetz verwendet
werden. Das Netzkabel darf niemals eng aufgewickelt werden, weil es
sich dann überhitzen könnte.
Arbeiten am Geräteinneren dürfen nur von autorisierten
Servicetechnikern durchgeführt werden.
Die Reinigung und vorbeugende Wartung muss gemäß der im
Handbuch oder vom technischen Dienst angegebenen Häufigkeit
durchgeführt werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden an der Maschine wegen
Nichteinhaltung dieser Verpflichtungen sowie für Schäden aufgrund von
falscher oder unsachgemäßer Verwendung ab.
Alle Komponenten der Maschine,einschließlich des Anschlusskabels,
dürfen nur durch Original-Ersatzteile ersetzt werden. Wird das
Netzkabel beschädigt, muss es durch den Hersteller, seinen
Kundendienst oder ähnliches Fachpersonal ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Trennen Sie die Maschine vor jeglicher Wartungsarbeit entweder über
den Hauptschalter im Lokal oder durch Trennen des Netzkabels von der
Stromversorgung.
DE
47
Summary of Contents for FUTURMAT RIMINI SOUL
Page 1: ...Ver 17 09 2021...
Page 2: ......
Page 16: ...EN OPERATING INSTRUCTIONS ATTENTION MACHINE FOR PROFESSIONAL USE ONLY 16...
Page 30: ...ATTENZIONE MACCHINA PER USO ESCLUSIVAMENTE PROFESSIONALE MANUALE DI ISTRUZIONI IT 30...
Page 44: ...ACHTUNG NUR F R PROFESSIONELLE ANWENDUNG GEEIGNET BEDIENUNGSANLEITUNG DE 44...
Page 58: ...ATEN O M QUINA PARA USO EXCLUSIVAMENTE PROFISSIONAL MANUAL DE INSTRU ES PT 58...
Page 72: ...ATTENTION MACHINE USAGE PROFESSIONNEL UNIQUEMENT MODE D EMPLOI FR 72...
Page 86: ......
Page 87: ......