Quadralite VideoLED 600 User Manual Download Page 4

Instrukcja obsługi lamp Quadralite VideoLED 600

UWAGA!

Włącznik zasilania 

POWER 

(

1

) posiada dwie możliwe pozycje: 

O

 - lampa wyłączona,

I

 - zasilanie sieciowe,

Podłączanie kabla zasilającego może się odbywać tylko i wyłącznie w sytuacji, gdy włącznik znajduje się w
pozycji 

O

. Nie zastosowanie się do tego zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

2. Po podłączeniu kabla zasilającego należy przełączyć włącznik lampy (

1

) na pozycję 

I

.

Regulacja mocy światła

Moc światło można regulować za pomocą pokrętła (

3

). Aby zmniejszyć siłę emisji należy przekręcić pokrętło w

kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Aby zwiększyć moc należy obrócić pokrętło w przeciwnym
kierunku.

Wymiana bezpiecznika

Urządzenie jest wyposażony w bezpieczniki 10A (

2

) którego gniazdo znajduje się tuż powyżej gniazda zasilania.

W przypadku gdy lampa przestanie działać należy sprawdzić czy bezpiecznik nie jest przepalony. Przepalony
bezpiecznik należy wymienić na egzemplarz tego samego typu i o tych samych parametrach (10A). Zabronione
jest stosowanie bezpieczników o innych parametrach. Czynność wymiany bezpiecznika należy przeprowadzać
tylko w sytuacji, gdy lampa jest odłączona od zasilania, a włącznik urządzenia (

1

) znajduje się w pozycji „O”.

Jeżeli   po   wymianie   bezpiecznika   urządzenie   nadal   nie   działa   należy   skontaktować   się   z   autoryzowanym
serwisem marki Quadralite.

Konserwacja i gwarancja

1. Należy natychmiast wyłączyć urządzenie w przypadku jego nieprawidłowego działania lub stwierdzenia,

że obudowa lampy bądź kabel zasilający jest uszkodzony.

2. Należy chronić lampę przed wstrząsami, uderzeniami i zapyleniem oraz regularnie dbać o czystość

obudowy.

3. Podczas   pracy   lampa   może   się   nagrzewać.   Jest   to   normalne   zwłaszcza   w   przypadku   stosowania

maksymalnej mocy światła.

4. Naprawa,   konserwacja   i   czyszczenie   wewnętrznych   elementów  lampy  może   być  dokonywana   tylko

przez   autoryzowany   serwis.   Dokonywanie   napraw   poza   autoryzowanym   serwisem   powoduje   utratę
gwarancji.

5. Zabrania się korzystania z lampy gdy istnieje obawa, że jest uszkodzenia, zapylona lub zawilgocenia.

W   takim   przypadku   należy   bezzwłocznie   skontaktować   się   z   autoryzowanym   serwisem   Quadralite
w celu oceny dalszej przydatności urządzenia do pracy.

6. Przed   przystąpieniem   do   przenoszenia   lampę   należy   bezwzględnie   odłączyć   od   źródła   zasilania

i odczekać, aż do momentu całkowitego ostudzenia.

7. Czyszczenie lampy może odbywać się tylko po jej wyłączeniu i odłączeniu od zasilania. Urządzenie

należy czyścić za pomocą suchego pędzla, a w razie bardziej uporczywych zabrudzeń lekko zwilżoną
miękką ściereczką. Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie ani używać detergentów do czyszczenia
jego powierzchni. Czyszczenie można dokonywać jedynie powierzchniowo!

Dane techniczne

Nazwa:

Quadralite VideoLED 600

Typ:

Studyjna lampa światła ciągłego

Źródło światła:

dioda LED

Moc:

60W

Regulacja jasności:

płynna

Temperatura barwowa: 

5400K (±100K)

Mocowanie akcesoriów:

Typu Bowens

Chłodzenie:

pasywne (radiator) i aktywne (wentylator)

Bezpiecznik: 

10A

Zasilanie:

200~240V 50Hz

Wymiary:

136 x 127 x 300mm

Waga:

2.2 kg

Wyprodukowano w Chinach

www.quadralite.pl

[email protected]

Stron 4

Summary of Contents for VideoLED 600

Page 1: ...ektywnie wykorzysta jego mo liwo ci Prosimy zachowa niniejsz instrukcj i przechowywa j w miejscu atwo dost pnym dla wszystkich u ytkownik w urz dzenia Spis tre ci Wprowadzenie 1 Bezpiecze stwo 1 Eleme...

Page 2: ...as pracy urz dzenia Elementy te nagrzewaj si a ich dotykanie mo e spowodowa oparzenia Przed przyst pieniem do czynno ci wymagaj cych dotykania LED lub radiatora nale y odczeka do momentu ich ca kowite...

Page 3: ...diody LED 2 Nale y zamocowa urz dzenie na odpowiednim statywie studyjnym przy pomocy mocowania statywowego 6 dopasowa kierunek wiecenia i k t nachylenia lampy oraz dokr ci zacisk 5 Mocowanie modyfikat...

Page 4: ...a ania lub stwierdzenia e obudowa lampy b d kabel zasilaj cy jest uszkodzony 2 Nale y chroni lamp przed wstrz sami uderzeniami i zapyleniem oraz regularnie dba o czysto obudowy 3 Podczas pracy lampa m...

Page 5: ...of the device Table of Contents Introduction 1 Safety 1 Lamp Components 2 Included Accessories 3 Optional Accessories 3 Lamp Use Operation 3 Preparing the Lamp for Operation 3 Attaching Light Modifier...

Page 6: ...t would require you to touch LED diodes or the radiator you should wait until they cool down completely minimum 30 minutes Do not mount filters diffusers or other accessories directly on the LED diode...

Page 7: ...y damage to the equipment Preparing the Lamp for Operation 1 Remove the LED diode s cover 2 Mount the device onto an appropriate studio tripod using a tripod mount 6 set the light beam direction and t...

Page 8: ...aged 2 Protect the lamp against shocks impacts and dustiness and regularly keep the casing clean 3 The lamp may heat up during operation This is normal especially when you use the maximum light output...

Reviews: