Quadralite PULSE X Instruction Manual Download Page 16

- 11 -

- 12 -

Fonctionnement

de la puissance maximale de sortie du flash. Par exemple si vous souhaitez déclencher 
le flash à la moitié de sa puissance, il faut vous positionner sur le réglage ½ ; lorsque la 
puissance minimale est nécessaire, utilisez le réglage 1/32. Pour estimer quelle 
quantité de lumière est nécessaire à une exposition parfaite de l’image à une ouverture 
et une valeur ISO données, vous pouvez utiliser un flashmètre externe ou prendre des 
photos test à différents réglages de puissance. Si vous souhaitez diminuer la puissance 
de sortie, par exemple de ½ à 1/16, pressez le bouton TEST pour décharger l’excédent 
de puissance stocké dans les condensateurs du flash. 
Le tableau suivant montre l’évolution de l’échelle de puissance lorsque vous diminuez 
ou augmentez la puissance de sortie avec le bouton de sélection (14).

Bouton test

Si vous souhaitez tester le flash sans prendre de photo, appuyez une fois sur le bouton 
<TEST>. Cette fonction se révèle utile lorsque vous souhaitez régler la puissance de 
flash sans utiliser de flashmètre externe. Vous pouvez également déclencher des 
flashes TEST en utilisant des émetteurs Navigator X.

Prise de synchronisation (déclenchement filaire)

La manière la plus simple de connecter 
l’obturateur de votre appareil photo au flash 
est d’utiliser le cordon de synchronisation 
(fourni dans les accessoires). Pour 
synchroniser le flash et l’obturateur, l’une
des extrémités du cordon (prise Jack 6,3mm) 
doit être branchée dans la prise de synchronisation (2) qui se trouve sur le panneau 
arrière du flash. La seconde extrémité doit être branchée à la prise de l’appareil photo.

Il est nécessaire de régler l’obturateur (le temps d’exposition) en fonction des 
recommandations du fabricant de votre appareil photo (recherchez dans le manuel 
d’utilisateur de votre appareil photo le terme « x-sync speed »). Si vous utilisez 
des temps d’exposition très courts, vos photos pourront apparaître complètement 
sombre en dépit du fait que le flash a été déclenché à sa puissance maximum.
Le port SYNC du flash peut être utilisé pour connecter différents déclencheurs 
radio ou infrarouges, vendus séparément (l’ajustement sans fil de la puissance 
de sortie ne sera pas possible).

Tous les appareils photos ne sont pas équipés d’un PC-socket. Dans de tels cas, 
vous pouvez utiliser un déclencheur sabot à la place (les déclencheurs 
spécifiques au Navigator X sont fortement recommandés).

Fonctionnement

Le flash Quadralite Pulse X est équipé d’une cellule optique intégrée qui permet de le 
déclencher sans utiliser de câble de synchronisation ou de déclencheur sans fil 
supplémentaire. Vous avez le choix parmi trois modes de déclenchements optiques. 
Pressez le bouton <S1/S2> pour activer l’une des options suivantes :

Le bouton <

BUZZ

> (8) permet d’allumer ou éteindre le signal sonore. Lorsque la 

fonction est activée, un signal sonore indiquera que les condensateurs sont 
entièrement chargés et que le flash est prêt pour un nouveau déclenchement.

1.
2.

3.

OFF – la cellule de déclenchement est inactive, les icônes S1 et S2 n’apparaissent 
pas sur l’écran LCD.
S1 – la cellule de déclenchement est active, l’icône S1 apparaît sur l’écran LCD – 
la lampe réagira au premier éclair provenant d’un autre éclairage (Maître) et se 
déclenchera. Ce mode est utile pour tous les flashes équipés d’un mode manuel, 
comme par exemple les lampes de studio ainsi que les flashes cobra. 
S2 – la cellule de déclenchement est active, l’icône S2 est affiché sur l’écran LCD – 
la lampe réagira au second flash provenant d’un autre éclairage (Maître) et se 
déclenchera. Ce mode peut servir quand un appareil photo automatique est utilisé 
avec sa fonction pré-flash, par exemple un appareil compact.

Une lumière ambiante intense, par exemple la lumière du soleil, peut 
perturber le bon fonctionnement de la cellule de déclenchement. Il ne s’agit 
pas d’un dysfonctionnement mais de circonstances normales. Le flash ne 
pourra pas réagir à l’éclair d’une autre source lumineuse si son capteur 
optique est ébloui par une forte lumière continue.
La cellule de déclenchement n’est pas aussi fiable que le déclenchement 
radio ou via le câble de synchronisation. La communication peut être 
bloquée entre le flash Maître et le flash Esclave par n’importe quell obstacle, 
et le flash Esclave ne se déclenchera pas.
L’utilisation d’un système d’émetteurs sans fil Quadralite Navigator X est 
fortement recommandée.

Fonction signal sonore

Cellule de déclenchement

Le flash est conçu avec un ensemble de mécanismes de sécurité. En cas de 
dysfonctionnement, le flash déclenchera une alarme sonore et affichera des messages 
d’erreur sur l’écran LCD comme suit : 

Alarme de sécurité

0.9   0.8   0.7   0.6   0.5   0.4   0.3   0.2   0.1         

 

 0.9   0.8   0.7   0.6

...     1/4     ...    1/8    ... 

1/16  

1/16  

1/16  

1/16  1/32 1/32 1/32 1/32 1/32 1/32 1/32 1/32 1/32 1/32

0.3 0.2 0.1

0.9 0.8 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1

1/32

1/1

¼

¼

¼

¼

½

½

½

½

½

½

½

½

½

1/2

...    1/4    ...    1/8   ...

Nombres affichés en réduisant le niveau de sortie du flash >>>>>>

<<<<<< Nombres affichés en augmentant le niveau de sortie du flash

Summary of Contents for PULSE X

Page 1: ...Instruction Manual ENG FRA POL www quadralite eu info quadralite eu Made In China High performance studio flash...

Page 2: ...accessories equipped with Bowens type mount Quadralite Pulse X features Flexible and accurate flash power adjustment within the range of 5 f stops 5EV in 50 steps 1 1 1 32 every 0 1 EV Short flash dur...

Page 3: ...of the cover or internal components The device must not be used in high dustiness conditions and when there is a risk of contact with flammable liquids and vapors Disobeying given advice results in t...

Page 4: ...have no history of seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition that can cause these photosensitive epileptic seizures while using this device These seizures may have a variety of symptoms i...

Page 5: ...unting bracket adjust direction of the flash and tighten the clamp 18 Now you cam attach light modifiers Fixing the light modifiers 1 2 3 4 Align the pins of light modifier bayonet with notches locate...

Page 6: ...adjustment In consequence the percentage value indicated on the screen will be blinking Turn the Select Dial to choose the light brightness from 5 to 100 Short press SET to confirm and exit When PROP...

Page 7: ...ite Pulse X flash is equipped with built in optical slave allowing to trigger the flash without the necessity of connection by sync cord or additional remote trigger There are three optical slave trig...

Page 8: ...strobe is triggering flashes even when it should not when trigger is not connected or transmission between flash and Navigator X is not reliable you should change the communication channel Electronic...

Page 9: ...from the old flashtube and put it on the new one The flashtube modeling light bulb and glass cover should be assembled in reverse order and by keeping the given instructions Flashtube replacement It i...

Page 10: ...ered by the warranty Device modifications made by the user or unauthorized technical service are unacceptable and result in the loss of all warranty claims Use a dry and blank paintbrush to clean the...

Page 11: ...de type Bowens Caract ristiques du Quadralite Pulse X Ajustement flexible et pr cis de la puissance du flash sur une marge de 5 f stops 5EV en 50 tapes 1 1 1 32 tous les 0 1 EV Dur e de flash courte d...

Page 12: ...es externes et ou internes L appareil ne doit pas tre utilis dans des conditions hautement poussi reuses ou en pr sence de liquides et vapeurs inflammables Le non respect de ces instructions peut caus...

Page 13: ...senter un tat non diagnostiqu qui peut causer des crises d pilepsie photosensible lors de l utilisation de cet appareil Ces crises peuvent pr senter une diversit de sympt mes dont des tourdissements v...

Page 14: ...le clamp 18 Vous pouvez Fixation des modeleurs de lumi re 1 2 3 4 Aligner les broches de la monture du modeleur de lumi re avec les encoches situ es sur la face avant du flash Tourner la base du mode...

Page 15: ...ment manuel de la puissance de la lampe pilote D s lors la valeur en pourcentage indiqu e sur l cran se met clignoter Tourner le bouton de s lection afin de choisir la luminosit qui convient entre 5 e...

Page 16: ...tement recommand s Fonctionnement Le flash Quadralite Pulse X est quip d une cellule optique int gr e qui permet de le d clencher sans utiliser de c ble de synchronisation ou de d clencheur sans fil s...

Page 17: ...est quip d un r cepteur sans fil du syst me Navigator X ce qui le rend pleinement compatible avec les d clencheurs Navigator X et Navigator X2 Vous pouvez galement utiliser les flashes Stroboss en tan...

Page 18: ...sitionnez l ampoule flash la lampe pilote et le capuchon de verre en suivant les instructions pr c dentes l envers Remplacement de la lampe flash Il est interdit d utiliser des ampoules de flash d une...

Page 19: ...s modifications de l appareil par l utilisateur ou un service technique non agr ne sont pas accept es et entra nent une perte imm diate de vos droits de garantie Pour nettoyer l appareil utilisez une...

Page 20: ...e wbudowany wentylator wyposa ona w mocowanie akcesori w typu Bowens solidna i trwa a metalowa obudowa i uchwyt na statyw Aby w pe ni wykorzysta zalety lamp z serii Quadralite Pulse X zaleca si wykorz...

Page 21: ...a anie ekstremalnie wysokich temperatur Nie zastosowanie si do tego zalecenia mo e skutkowa zapaleniem lub uszkodzeniem obudowy b d komponent w wewn trznych Urz dzenie nie mo e by u ytkowane gdy zacho...

Page 22: ...alnika i lub ar wki wiat a pilotuj cego Nie nale y wyzwala b ysku bezpo rednio na nieos oni te oczy Zignorowanie powy szej zasady mo e skutkowa uszkodzeniami narz du wzroku Przechowuj urz dzenie w mie...

Page 23: ...ie czasz Umie lamp b yskow na statywie o wietleniowym Wyreguluj i doci nij uchwyt mocuj cy aby odpowiednio ustawi k t o wietlenia Montowanie modyfikator w wiat a 1 2 3 4 Palnik ar wka modyfikator wiat...

Page 24: ...pnie naci nij kr tko przycisk SET aby aktywowa manualne ustawienia o wietlenia modeluj cego Procentowy wska nik mocy zacznie mruga Obr ko o nastawcze tak by wybra po dan moc od 5 do 100 Kr tko naci ni...

Page 25: ...diowego sterownika Navigator X kt ry rozwi e ten k opot Obs uga lampy Lampy Pulse X s wyposa one w fotocel kt ra mo e mo e pos u y do bezprzewodowego wyzwalania b ysku za pomoc innej lampy np wbudowan...

Page 26: ...rawno komunikacji jeszcze przed przyst pieniem do zdj Upewnij si e lampa i nadajnik s ustawione na ten sam kana komunikacji radiowej w przeciwnym razie b ysk testowy nie b dzie wyzwalany Zasi g transm...

Page 27: ...y ja na stopki nowego Palnik oraz ar wk modeluj c montuje si w odwrotnej kolejno ci i przy zachowaniu tych samych zasad Wymiana palnika Zabronione jest stosowanie palnik w innych ni oferowane przez Qu...

Page 28: ...raz wynik e z niew a ciwego u ytkowania urz dzenia nie s obj te gwarancj Naprawy dokonywane przez nieautoryzowany serwis skutkuj utrat gwarancji Urz dzenie nale y czy ci za pomoc suchego p dzla lub ci...

Reviews: