background image

R 125 E

1998 / 1999

2. TÄNDSPOLEN

Tändspolen håller längre om du tänder den på rätt sätt. Byt ut batterierna i tid och 
var noga med att inte trycka ner tändskjutreglaget alltför hårt. Om glödtråden är 
trasig ska du byta ut spolen.

Demontera inga värmarkomponenter på egen hand. Kontakta alltid din 
återförsäljare rörande reparationer.

Låt värmaren svalna innan du utför underhåll eller service.

FÖRVARING (SLUT PÅ UPPVÄRMNINGSSÄSONGEN)

Vi rekommenderar att du bränner upp allt bränsle i bränsletanken i slutet av 
uppvärmningssäsongen och att du förvarar värmaren på rätt sätt. Följ nästa procedur: 

1

  Tänd värmaren någon annanstans än i vardagsrummet och låt den stå på tills 

bränslet är helt slut.

2

  Låt värmaren svalna.

 

3

  

Rengör värmaren med en lätt fuktig trasa och torka sedan av den med en torr 
trasa.

4

 

Ta ut batterierna ur batterifacket 

K

 och förvara dem på en torr plats. 

5

  Förvara värmaren på en dammfri plats, helst i originalförpackningen.  Oanvänt 

bränsle kan sparas till nästa uppvärmningssäsong. Om det finns bränsle kvar, 
kasta inte bort det utan lämna in det på närmaste återvinningscentral.  

TRANSPORT

Vida följande åtgärder för att undvika bränsleläckage under transport av värmaren:

1

  Låt värmaren svalna.

2

  Ta bort den avtagbara bränsletanken I från värmaren och ta bort bränslefil-

tret. Det kan hända att det droppar något från filtret, så ha en trasa inom 
räckhåll. Förvara bränslefilter och den avtagbara bränsletanken utanför vär-
maren.

3

 Sätt transportskyddet (Fig. O) på bränslefiltrets plat. Tryck till ordentligt. 

Transportskyddet hindrar så långt det är möjligt olja från att läcka ut ur vär-
maren under transport.

4

  Värmaren ska alltid vara i upprätt läge när den förflyttas.

5

 Töm den fasta tanken med en bränslepump före transport eller om felaktigt 

eller smutsigt bränsle används. Ta först bort bränslefiltret och sätt sedan in 
bränslepumpen i den tomma fasta tanken. Gör på samma sätt om det finns 
vatten i bränsletanken.

=

143

 

transportdeksel

O

Summary of Contents for R 8128S C-2

Page 1: ...calefacci n primaria F Ce produit ne peut pas tre utilis comme chauffage principal FIN T m tuote ei sovellu ensisijaiseksi l mmittimeksi GB This product is not suitable for primary heating purposes I...

Page 2: ...R 125 E 1998 1999...

Page 3: ...D bit calorifique Efficacit des dispositifs de s curit Stabilit Contr le de la teneur en NOx dans les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermitten...

Page 4: ...r de res pecter les consignes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tou...

Page 5: ...t et conforme l arr t du 18 07 2002 et du 25 06 2010 relatif aux caract ristiques du combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage comme Qlima Premium Quality Fuels ou PTX Si vous changez de...

Page 6: ...06 2010 et 18 07 2002 L usage de tout autre combustible est interdit Le remplissage du r servoir doit se faire s curit contre l incendie appareil l arr t dans un autre local que celui o est install l...

Page 7: ...r glement e Il est imperative de se renseigner auparavant LE COMBUSTIBLE APPROPRI Votre appareil de chauffage a t con u pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustib...

Page 8: ...izontal N essayez pas de corriger sa position en mettant en dessous des livres ou un objet quelconque 6 Votre appareil est maintenant pr t l emploi B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE Remplissez votre r serv...

Page 9: ...appareil v rifiez toujours que le br leur D est bien vertical en le bougeant l g rement l aide de la poign e E vers la gauche et vers la droite fig F Cela doit s effectuer sans forcer Si le br leur e...

Page 10: ...ble inadapt Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRI E De la poussi re s est accumul e en dessous de l appareil Consultez votre revendeur E La hauteur de la m che n est pas correcte Consultez votre revendeur L AP...

Page 11: ...de la saison nous vous conseillons de faire en sorte que l appareil consomme la totalit de son combustible puis de l entreposer dans de bonnes conditions Veuillez suivre les instructions suivantes 1...

Page 12: ...heure 238 Autonomie du r servoir heures 17 5 Contenance du r servoir amovible litres 5 2 Poids kg 9 7 Dimensions mm plateau inf rieur compris largeur 455 profon deur 295 hauteur 470 Accessoires Bouch...

Page 13: ...ussi reuse ni dans des endroits fort courant d air Dans ces deux cas la combustion ne sera pas optimale Ne pas utiliser l appareil pres d un point d eau bain douche piscine etc 5 Eteignez l appareil a...

Page 14: ...la broche de la m che qui est install e l int rieur du logement de la m che D monter la m che le support de m che et le logement de la m che l un apr s l autre 9 Installer la nouvelle m che et enfonce...

Page 15: ...ranchez les 3 connecteurs 3EA avec la carte de circuit imprim 18c Retirez le connecteur 1EA de l allumeur 19 V rifier le bon fonctionnement de l arr t de s curit balancier en appuyant sur le bouton d...

Page 16: ...rantwortungsvoll Lesen Sie deswegen zuerst diese Gebrauchs anweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 48 Monat...

Page 17: ...ISUNG Seite 19 ff WICHTIGE EINZELTEILE Abschalt Taste Drehregler Z nd Taste Brennkammer Handgriff Brennkammer Brennstoffanzeige Gitter Deckel Brennstofftank Brennstofftank Brennstoffanzeige Brennstoff...

Page 18: ...offen bleibt ca 2 5 cm Es ist wichtig dass jeder Raum in dem der Heizofen benutzt wird ausreichend bel ftet und gut entl ftet wird beide ffnungen m ssen einen Querschnitt von mindestens 50 cm2 haben n...

Page 19: ...ere und optimale Verbrennung Brennstoff geringerer Qualit t kann zu folgenden Problemen f hren E berm ige Ablagerung auf dem Docht E unvollst ndige Verbrennung E verk rzte Lebensdauer von Docht und Ka...

Page 20: ...hnlichem den Stand zu korrigieren 6 Ihr Kaminofen ist jetzt betriebsbereit B DAS BEF LLEN MIT BRENNSTOFF F llen Sie den Brennstofftank an einer dazu geeigneten Stelle falls etwas versch ttet wird Gehe...

Page 21: ...en ob die Brennkammer D gerade steht indem Sie den Handgriff E kurz nach links und rechts schieben Abb F Dies mu ohne Schwierigkeiten m glich sein Wenn die Brennkammer schr g steht f hrt dies zu Rauch...

Page 22: ...ht ist an der Oberseite verh rtet Kaminofen au erhalb des Wohnraumes vollst ndig leer brennen lassen Kapitel G Verwenden Sie richtigen Brennstoff E Sie benutzen veralteten Brennstoff Fangen Sie jede n...

Page 23: ...e den Ofen au erhalb des Wohnraumes und lassen Sie ihn voll st ndig leer brennen 2 Lassen Sie den Kaminofen anschlie end abk hlen 3 Den Kaminofen mit einem feuchten Tuch reinigen und danach mit einem...

Page 24: ...bmessungen mm einschlie lich Bodenplatte Breite 455 Tiefe 295 H he 470 Ben tigte Batterien 6V D C R14 x 4 Dochttyp O berwachung der Bel ftungsqualit t Luftaustausch Direktmessung des CO2 Werts NDIR CO...

Page 25: ...rk zieht In beiden F llen erhalten Sie keine optimale Verbrennung Benutzen Sie den Kaminofen nicht in unmittel barer Umgebung einer Badewanne Dusche oder eines Swimmingpools 5 Schalten Sie den Kaminof...

Page 26: ...3 Anschl sse 3EA auf der Printplatte 6 L sen Sie die 4 Fl gelmuttern 7 Entfernen Sie den Dochtversteller 8 Dr cken Sie auf den Stift des Dochts an der Innenseite des Dochtverstellers Entfernen Sie den...

Page 27: ...atte an 18c Entfernen den Stecker 1EA vom Z ndger t 19 Pr fen Sie die Funktion des Umfallschutzes indem Sie den L schknopf eindr cken sodass das Pendel akti viert wird 20 Setzen Sie die automatische Z...

Page 28: ...forsvarligt naturligvis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 48 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker de...

Page 29: ...amin helt for br ndstof VIGTIGE DELE Sluk knap Drejeknap T ndknap Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindikator Grill D ksel til skiftetank Skiftetank Br ndstofmeter til skift...

Page 30: ...er vigtigt at der er tilstr kkeligt luftindtag og effektivt luftudtag i alle lokaler hvor kaminen bruges begge bninger skal have et tv rsnit p mindst 50 cm2 Du m ikke foretage ndringer af sikkerhedss...

Page 31: ...E Overdreven tj redannelse p v gen E Ufuldst ndig forbr nding E Begr nset levetid for v ge og ovn E R g eller stank E Hvidt anslag p frontgitter eller topplade Det rigtige br ndstof er af stor betydn...

Page 32: ...n ned med d kslet opad og h ndtaget p gulvet og skru br ndstofd kslet af 3 Fyld skiftetanken ved hj lp af en br ndstofpumpe se anvisningerne til br ndstofpumpen S rg for at pumpen er placeret h jere e...

Page 33: ...n det kontrolleres at flammen st r korrekt En for h j flamme kan for rsage r g og sodudvikling mens en for lav flamme medf rer lugtudvikling Fig Q viser hvor h jt varmeapparatet minimalt og maksimalt...

Page 34: ...des E De bruger for gammelt eller forkert br ndstof Se DET RIGTIGE BR NDSTOF kapitlet Hvad man f rst skal vide E Rummet er utilstr kkeligt ventileret bn en d r eller et vindue og lad den det derefter...

Page 35: ...mmunens g ldende regler om kemisk affald 7 Begynd altid den nye fyringss sson med nyt br ndstof N r ovnen p ny tages i brug f lges vejledningen fra kapitel A I TRANSPORT For at forhindre at ovnen l kk...

Page 36: ...nde skade afvises udtrykkeligt 2 Reparation og udskiftning af dele i garantiperioden medf rer ikke forl ngelse af garantien 3 Garantien bortfalder hvis der er foretaget ndringer hvis der er monteret u...

Page 37: ...var og transporter altid br ndstof i de dertil beregnede tanke og dunke 7 S rg for at br ndstoffet ikke uds ttes for varme eller ekstreme temperaturforskelle Opbevar altid br ndstoffet p et k ligt t r...

Page 38: ...Fjern v gejusteringen 8 Tryk p v gestiften indvendig i v gejusteringsenheden Fjern v gen v geholderen og v gejusteringsenheden separat fra hinanden 9 Anbring den nye v ge og fastg r den ved at stikke...

Page 39: ...ordningens funktion ved at trykke p slukningsknappen 1 s pendulet aktiveres 20 Geninstaller den automatiske t ndmekanisme 21 Geninstaller vindsk rmen A B 22 Geninstaller kabinettet 23 Skru de 5 skruer...

Page 40: ...o lea primero este manual del usuario para una vida til m xima de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 48 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le des...

Page 41: ...ombustible presente PIEZAS IMPORTANTES Bot n de apagado Mando giratorio Bot n de encendido C mara de combusti n Asa de la c mara de combusti n Indicador del combustible Rejilla Tapa del dep sito Dep s...

Page 42: ...a secci n transversal de ambas aberturas debe ser como m nimo 50 cm2 No se permite modificar el sistema de protecci n porque en tal caso no se puede garantizar el funcionamiento correcto de la sonda d...

Page 43: ...ferior puede conducir a E excesiva adherencia de alquitr n en la mecha E una combusti n incompleta E una reducci n en la durabilidad de la estufa E la formaci n de humo y o malos olores E residuos en...

Page 44: ...ada No intente corregir esta posici n colocando libros u otros objetos debajo 6 Su estufa est ahora lista para su uso B LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h ga...

Page 45: ...sa E un poco a la izquierda y derecha fig F Esto se efectuar sin ninguna dificultad Si la c mara de combusti n est desnivelada se producir an humos y holl n D LA COMBUSTION DE LA ESTUFA Despu s de enc...

Page 46: ...ep sito inferior contiene agua Consulte a su distribuidor E La parte superior de la mecha se ha endurecido o tiene humedad Deje que la estufa queme todo el combustible Use un combustible adecuado E Us...

Page 47: ...in siga las instrucciones siguientes 1 Encienda la estufa fuera del espacio habitable y deje que todo el combustible se queme 2 Deje que la estufa se enfr e 3 Limpie la estufa con un pa o h medo y s q...

Page 48: ...Contenido dep sito extra ble litros 5 2 Peso kg 9 7 Dimensiones mm placa de base incl ancho 455 profundo 295 alto 470 Pilas 6V D C R14 x 4 Tipo de mecha O Vigilancia de la calidad de la ventilaci n re...

Page 49: ...aciones polvorientas ya que la combusti n no ser ptima 5 Apague la estufa antes de salir de casa o al acostarse 6 Conserve y transporte el combustible nicamente en los dep sitos y bidones destinados p...

Page 50: ...r de mecha 8 Pulse en la clavija de la mecha por el interior del regulador de mecha Separe la mecha del soporte de mecha y del regulador de mecha 9 Coloque la nueva mecha y f jela metiendo las tres cl...

Page 51: ...ca das pulsando el bot n de apagado para que se active as el p ndulo 20 Vuelva a colocar el mecanismo de encendido 21 Vuelva a colocar el protector de viento A B 22 Vuelva a colocar la carcasa interi...

Page 52: ...mmitint oikein Lue ensin n m k ytt ohjeet varmistaaksesi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 48 kuukauden pituisen takuun materiaalitai valmistusvirheiden varalt...

Page 53: ...erran se haisee jonkin aikaa uudelta T RKE T OSAT OFF painike h t sammutusta varten Nystyr pintainen syd men s t nuppi Sytytyspainike Palokammio Palokammion k densija Polttoainen ytt Ritil Irrotettava...

Page 54: ...ti huoneenl mm ss 19 20 C T m johtuu siit ett se ker l mp T m on normaalia Syy piilee turvaj rjestelm ss Suosittelemme ett kytket l mmittimen uudelleen p lle alemmassa l mp tilassa SAFE TOP TOIMINTO L...

Page 55: ...yt laatikko ja pakkausmateriaalit kuva A varastointia ja tai kuljetusta varten 2 Poista muut pakkausmateriaalit E Vapauta grillin oikea puoli Nosta grilli rei st Kuv B ja ved se eteenp in E Ved molemm...

Page 56: ...oaine on kylm polt toaine laajenee l mmetess n 5 Anna pumppuun j neen polttoaineen valua takaisin polttoainekanisteriin ja irrota pumppu varovasti Kierr s ili n korkki huolellisesti kiinni Puhdista po...

Page 57: ...SAMMUTTAMINEN Anna l mmittimen palaa pienimm ll asetuksella noin yhden minuutin ajan Paina OFF painiketta 1 Liekki sammuu hetken kuluttua kuva N F H IRI T SEK NIIDEN SYYT JA POISTAMINEN Jos h iri t ei...

Page 58: ...K ytetyn polttoaineen tyyppi on v r tai se on liian haihtuvaa Katso kappale OIKEA POLTTOAINE kohta Mit sinun tulee tiet ennen k ytt E Syd n on liian korkealla Ota yhteys tuotteen myyj n G KUNNOSSAPITO...

Page 59: ...sen h vitt misest kemiallisten kotitalousj tteiden k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti I KULJETUS Tee seuraavat toimenpiteet polttoainevuotojen v ltt miseksi l mmittimen kuljetuksen...

Page 60: ...een sovelletaan seuraavia ehtoja 1 Muita vahinkoja mukaan lukien v lillisi vahinkoja koskevat vaatimukset on nimenomaisesti poissuljettu 2 Takuuaikana tehdyt korjaukset tai osien vaihdot eiv t pidenn...

Page 61: ...pivissa s ili iss ja kanistereissa 7 Varmista ett polttoaine ei altistu l mm lle tai suurille l mp tilanvai hteluille S ilyt polttoainetta aina viile ss kuivassa ja pime ss pai kassa auringonvalo heik...

Page 62: ...iitint 3EA PCB 6 Ruuvaa pois 4 siipimutteria 7 Ota pois syd nlanka 8 Paina syd nlangan nasta joka sijaitsee sen sis ll Purkaa syd nlanka ja kannatin erikseen 9 Aseta uusi syd nlanka ja aseta 3 nastaa...

Page 63: ...ammutusnappia 1 heilurin j rkytt miseksi 20 Reinstall the automatic ignition assembly 21 Aseta tuulikansi uudelleen A B 22 Aseta runko uudelleen N 23 Ruuvaa 5 ruuvia runkoon ja aseta anturi runkon tak...

Page 64: ...er correctly Please read these Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 48 month manufacturer s warranty on all defects in material or workma...

Page 65: ...utton Knurled wick adjustment knob Ignition button Combustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for removable tank Removable tank Fuel gauge removable tank Battery holder Hand...

Page 66: ...No modifications to the safety system are allowed as that will invalidate the guarantee that the air probe will work properly Consult your dealer in case of doubt SAFETY SYSTEM When you have turned on...

Page 67: ...unctions of the heater due to the use of other than high qua lity water free pure paraffin oil is not covered by the warranty Always refer to your local dealer for the right fuel for your heater MANUA...

Page 68: ...tank cap pointing upwards handle on floor and screw off the fuel cap 3 Fill the removable tank using a fuel pump refer to fuel pump operation instructions Make sure that it is in a higher position th...

Page 69: ...whereas too low a flame causes smells Fig Q shows the minimum and maximum permissible burning heights of the flame The flame can be slightly adjusted with the knurled wick adjustment knob B Fig M Bur...

Page 70: ...low Contact your dealer E Before you refilled the tank the heater had burnt up almost all the fuel After having refilled and replaced the removable tank wait for 180 minutes before igniting the heater...

Page 71: ...its original packaging Unused fuel cannot be used for the next heating season If there is still some fuel left do not throw it away but dispose of it in accordance with the local regulations for the...

Page 72: ...en modified non original parts have been used or when it is repaired by third parties 4 The warranty will not apply to parts that are subject to normal wear such as the batteries the wick and the manu...

Page 73: ...s where harmful gasses or fumes may be present e g exhaust gasses or paint fumes 9 Be aware that the grid of the heater becomes hot If the appliance is covered there is a risk of fire 10 Always make s...

Page 74: ...assembled inside the wick case assembly Disassemble the wick the wick holder the wick case assembly seperately 9 Install the new wick and insert the three pins on the new wick into the 3 holes on the...

Page 75: ...he tip over safety stop by push ing the extinguish button 1 to upset the pendulum 20 Reinstall the automatic ignition assembly 21 Reinstall the wind cover A B 22 Reinstall the cabinet N 23 Tighten the...

Page 76: ...etto Per tale motivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di ga...

Page 77: ...a che non vi pi traccia del vecchio combustibile COMPONENTI PRINCIPALI Pulsante di spegnimento Manopola Pulsante di accensione Camera di combustione Maniglia della camera di combustione Indicatore del...

Page 78: ...dell aria In caso di dubbi rivolgersi al concessionario di zona SISTEMA DI SICUREZZA Dopo l accensione potrebbe verificarsi l eventualit di uno spegnimento automatico della stufa sebbene la temperatu...

Page 79: ...arecchio causati dall utilizzo di un combustibile diverso dall olio di paraffina di alta qualit esente da acqua Consultare sempre il rivenditore a Lei pi vicino per la scelta del combustibile adat to...

Page 80: ...ire il coperchio ed estrarre il serbatoio dalla stufa fig H Attenzione il serbatoio pu gocciolare leggermente Appoggiare detto serbatoio tappo in alto maniglia sul pavimento e svitare il tappo 3 Riemp...

Page 81: ...E DELLA STUFA Dopo l accensione occorre attendere 10 15 minuti prima che si possa controllare se la stufa funziona bene Una fiamma troppo alta pu provocare fumo e fuliggine mentre una fiamma troppo ba...

Page 82: ...RUCIARE AL MINIMO E Lo stoppino troppo basso Rivolgersi al rivenditore E Prima del rifornimento la stufa doveva aver finito quasi tutto il combustibile Riempire il serbatoio estraibile di combustibile...

Page 83: ...to 4 Togliere le batterie dalla stufa e conservarle in un luogo asciutto 5 Pulire il filtro 6 Conservare la stufa in un luogo senza polvere facendo possibilmente uso dell imballaggio originale Il comb...

Page 84: ...tire dalla data d acquisto Entro questo periodo tutti i guasti imputabili ai materiali ed alla produzione vengono riparati gratuitamente Le condizioni sono le seguenti 1 La PVG Holding rifiuta esplici...

Page 85: ...ombustibile nei contenitori appositi 7 Assicurarsi che il combustibile non sia esposto a fonti di calore o a forti escursioni termiche Conservare sempre il combustibile in un luogo fresco secco ed asc...

Page 86: ...ello stoppino Smontare separata mente lo stoppino il porta stoppino la custodia dello stoppino 9 Installare il nuovo stoppino e inserire i tre perni sul nuovo stoppino nei 3 buchi sulla manica dello s...

Page 87: ...o premendo il pulsante di spegnimento 1 per rovesciare il pendolo 20 Reinstallare il gruppo di accensione automatica 21 Reinstallare il paravento A B 22 Reinstallare l armadietto N 23 Stringere le 5 v...

Page 88: ...selvf lgelig at du bruker ovnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 48 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer e...

Page 89: ...n lukter det nytt en liten stund HOVEDKOMPONENTER AV knapp n d stopp Riflet regulerings bryter Tenningsknapp Forbrenningskammer H ndtak til forbren ningskammer Drivstoffindikator Gitter Lokk til uttak...

Page 90: ...m ikke modifiseres ettersom du da ikke har noen garanti for at luftsensoren fungerer som den skal R df r deg med forhandleren hvis du er i tvil SIKKER TOPP Varmeovnen leveres med sikker topp Dette re...

Page 91: ...pbevar esken og emballasjen Fig A for lagring og eller transport 2 Fjern resten av emballasjen E Slipp h yre side av grillen L ft gitteret fra sporet fig B og trekk det fre mover E Trekk begge ender a...

Page 92: ...ylles spesielt ikke n r drivstoffet er sv rt kaldt drivstoff utvider seg n r det varmes opp 5 La resten av drivstoffet i pumpen renne tilbake i jerrykannen og ta pumpen forsiktig ut Skru drivstofflokk...

Page 93: ...La ovnen brenne p laveste innstilling i ca ett minutt Trykk p AV knappen 1 Flammen slokker etter en kort stund fig N F FUNKSJONSVIKT RSAKER OG L SNINGER Kontakt forhandleren hvis du ikke klarer utbedr...

Page 94: ...e drivstoff Det er for flyktig Se Riktig drivstoff i avsnittet Viktig forh ndsinformasjon E Veken er plassert for h yt Kontakt forhandleren G VEDLIKEHOLD Varmeovnen trenger nesten ikke vedlikehold Det...

Page 95: ...ter for avhending av kjemisk husholdningsavfall I TRANSPORT Iverksett f lgende tiltak for unng at det lekker drivstoff n r du transporterer ovnen 1 La varmeovnen avkj le 2 Ta ut den uttakbare beholder...

Page 96: ...er modifisert hvis det er brukt uoriginale deler eller den er reparert av tredjeparter 4 Garantien vil ikke omfatte deler som er gjenstand for normal slitasje f eks batteriene veken og den manuelle dr...

Page 97: ...aldri konvektoren der det kan forekomme skadelige gasser eller damp f eks eksosgass eller damp fra maling 9 V r oppmerksom p at gitteret p konvektoren blir varmt Det er risiko for brann hvis apparate...

Page 98: ...eken saken forsamlingen Demonter veken vekeholderen veken tilfelle montering separat 9 Installer den nye veken og sett de tre pinnene p ny veke inn i de 3 hullene p veken i oppadg ende ret ning se pil...

Page 99: ...g sikkerhetsstopp ved skyve slukke knappen 1 for rokke ved pendelen 20 Installere den automatisk tenning forsamlingen 21 Installere vinddeksel A B 22 Sett p kabinettet 23 Stram de fem skruene p kabine...

Page 100: ...t waar u nog vele vele jaren plezier van zult hebben mits u de kachel verantwoord gebruikt natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaan wijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u...

Page 101: ...n met de originele sluiting op een koele en donkere plaats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof Indien u overgaat op een ander merk en of soort brand stof moet u de in de ka...

Page 102: ...nlaat is beide openingen moeten een minimale oppervlakte hebben van 50 cm2 Geen enkele verandering aan het veiligheidssysteem is toegestaan aange zien daarmee de garantie van het luchtpeil niet gegara...

Page 103: ...nsduur van kous en kachel E rook en of stank E aanslag op de grille of mantel De juiste brandstof is dus essentieel voor een veilig effici nt en comfortabel gebruik van uw kachel Schade en of storinge...

Page 104: ...te corrigeren door er boeken of iets anders onder te leggen 6 Uw kachel is nu gebruiksklaar B VULLEN MET BRANDSTOF Vul de wisseltank op een geschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst wor den U...

Page 105: ...dingskamer D zichtbaar wordt kunt u de ontstekingstoets loslaten Controleer na het ontsteken van de kachel altijd of de verbrandingskamer D goed recht staat door deze aan de handgreep E even naar link...

Page 106: ...OF hoofdstuk Wat u vooraf moet weten E Er is sprake van stofophoping onder in de kachel Raadpleeg uw dealer E De koushoogte is niet goed Raadpleeg uw dealer DE KACHEL GAAT LANGZAAM UIT E De wisseltank...

Page 107: ...nderhoud pleegt H OPSLAG EINDE STOOKSEIZOEN Wij raden u aan de kachel aan het einde van het stookseizoen helemaal leeg te bran den en daarna goed op te bergen U gaat als volgt te werk 1 Maak de kachel...

Page 108: ...erijen 6V D C R14 x 4 Type kous O Controleren van ventilatiekwaliteit luchtverversing Rechtstreeks meten van het CO2 niveau NDIR CO2 Sensor Bij instelling op maximale stand Opgegeven waarden zijn indi...

Page 109: ...male verbranding Gebruik de kachel nooit in natte ruimtes zoals in de nabijheid van een bad douche of zwembad 5 Zet de kachel uit voordat u vertrekt of naar bed gaat 6 Bewaar en vervoer de brandstof u...

Page 110: ...ntplaat 6 Draai de 4 vleugelmoeren los 7 Verwijder de kousversteller 8 Druk op de pin van de kous aan de binnenzijde van de kousversteller Verwijder de kous de koushouder en de kousversteller afzonder...

Page 111: ...rking van de omvalbeveiliging door de doofknop in te drukken zodat de slinger wordt geactiveerd 20 Plaats de automatische ontsteking terug 21 Plaats het windscherm terug 22 Plaats de mantel terug 23 D...

Page 112: ...aturalmente Portanto leia primeiro com aten o este manual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 48 meses para todas os defeitos d...

Page 113: ...ou num recinto diferente ao no qual est instalado o aquecedor Certifique se de que o tanque est fechado de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor e chama viva Guar...

Page 114: ...oxig nio o aquecedor apagase automaticamente N o utilize o seu aquecedor em caves e recintos subterr neos SISTEMA DE SEGURAN A Quando ligar a salamandra pode ser que a salamandra desliga automaticamen...

Page 115: ...uidado o seu aquecedor da caixa e verifique o conte do Ao lado do aquecedor deve dispor tamb m de E bomba de sif o de combust vel E uma tampa para transporte E estas instru es de opera o Guarde a caix...

Page 116: ...gumas vezes a bomba at que o combust vel comece a fluir ao anque Quando for o caso j n o ser preciso continuar a premir 6 Preste aten o ao medidor de combust vel do tanque durante o enchimento J fig I...

Page 117: ...s alturas m nima e m xima permitidas para a chama Uma chama demasiado alta pode provocar fumo e fuligem enquanto que uma chama demasiado baixa pode produzir cheiros A chama pode ser ligeiramente ajust...

Page 118: ...st vel novo O AQUECEDOR CONTINUA COM A CHAMA BAIXA E A mecha est demasiado baixa Para a substitui o da mecha consulte o seu representante E Antes de ser reenchido o aquecedor tinha consumido quase tod...

Page 119: ...pano h mido e seque o com um pano seco 4 Retire as pilhas do aquecedor e guarde as num lugar seco 5 Limpe o filtro de combust vel 6 Guarde o aquecedor num lugar sem poeira se poss vel nos materiais d...

Page 120: ...solucionados gratuitamente Neste mbito s o aplic veis as seguintes regras 1 Rejeitamos explicitamente qualquer outra reclama o de indemniza o inclusive danos indirectos 2 A repara o ou substitui o de...

Page 121: ...lon gada por exemplo f rias retire tamb m a ficha da tomada 6 Guarde e transporte o combust vel somente nos bid es e recipientes apropria dos para isso 7 Certifique se de que o combust vel n o esteja...

Page 122: ...pino do pavio montado no interior do conjunto da estrutura do pavio Desmonte o pavio o suporte do pavio e o conjunto da estrutura do pavio em separado 9 Instale o novo pavio e insira os tr s pinos no...

Page 123: ...ique a fun o de extintor de seguran a em caso de derrube premindo o bot o do extintor 1 para fazer balan ar o p ndulo 20 Instale novamente o conjunto da igni o autom tica 21 Instale novamente o corta...

Page 124: ...cie mie po ytek przez wiele wiele lat Tak b dzie oczywi cie o ile u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu za...

Page 125: ...zyc grzejnik naciskajac r wnoczesnie w d regulator p omienia B Delikatnie wcisn przycisk zap onu 3 aby zapali p omie w piecyku zob rozdzia C rys K i L Dopiero po oko o 10 15 minutach od w czenia pieca...

Page 126: ...edozwolone s adne modyfikacje uk adu zabezpieczaj cego jako e skutkuj one uniewa nieniem gwarancji poniewa mog spowodowa e sonda powietrza nie b dzie pracowa a prawid owo W razie w tpliwo ci prosimy s...

Page 127: ...Informacji w zakresie doboru w a ciwego paliwa udziela dealer grzejnika INSTRUKCJA OBS UGI A INSTALACJA GRZEJNIKA 1 Wyj ostro nie grzejnik z pud a i sprawdzi zawarto Opr cz grzejnika musz si w pudle z...

Page 128: ...zwi ksza obj to 5 Paliwo kt re zosta o w pompce zla z powrotem do kanistra i pompk ostro nie wyj Zbiornik zamknac dokrecajac szczelnie nakretke Usunac rozlane ewentualnie paliwo 6 Sprawdzi czy nakr tk...

Page 129: ...zgaszeniem grzejnika pozwoli mu si pali na najni szym stopniu przez jedn minut Aby wy czy grzejnik nale y wcisn wy cznik OFF A Po pewnym czasie p omie sam wygasa F ZAK CENIA PRZYCZYNY I USUWANIE USTE...

Page 130: ...ob rozdzia Jak u ywa grzejnik E Knot ustawiony jest za wysoko Skontaktowa si z dealerem G KONSERWACJA Grzejnik Pa stwa nie wymaga szczeg lnej konserwacji Aby unikn powstania na grzejniku sta ych skaz...

Page 131: ...m paliwa Je li ponownie uruchomiasz grzejnik uczy to zgodnie z instrukcj jak podano pocz wszy od rozdzia u A I TRANSPORT Aby w czasie przenoszenia grzejnika nie dopu ci do wyciekania paliwa post powa...

Page 132: ...wentualnie poniesionych strat nie b d honorowane 2 Naprawa lub wymiana cz ci w okresie wa no ci gwarancji nie powoduje jej przed u enia 3 Gwarancja przestaje obowi zywa w wypadku kiedy w grzejniku dok...

Page 133: ...nych r nic termicznych Przechowuj paliwo w ch odnym suchym i ciemnym miejscu wiat o s oneczne powoduje spadek jego jako ci 8 Nie u ywaj grzejnika w miejscach gdzie mog wyst powa szkodliwe gazy lub opa...

Page 134: ...trzpie knota od strony wewn trznej regulatora knota Wyj oddzielnie knot uchwyt knota i regulator knota 9 W o y nowy knot i zamocowa go wk adaj c trzy trzpienie do g ry do trzech r wno po o onych otwor...

Page 135: ...ceniem si wciskaj c przycisk gaszenia tak aby cewka zosta a aktywowana 20 W o y na powr t automatyczny zap on 21 Ponownie za o y os on przeciwwiatrow A B 22 W o y na powr t obudow 23 Przykr ci 5 rub n...

Page 136: ...der m nga r fram ver Sj lvklart under f ruts ttning att du anv nder v rmaren p r tt s tt F r att v rmaren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda...

Page 137: ...as Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Genom att anv nda Qlima Premium Quality Fuels som uppv rmningsbr nsle r du garanterad ett br nsle av god kvalitet Innan du byter till ett an...

Page 138: ...tssystemet f r inte modifieras eftersom detta ogiltigg r garantin att luftgivaren kommer att fungera ordentligt Kontakta terf rs ljaren om du r tveksam S KERHETSSYSTEM N r kaminen har slagits p kan de...

Page 139: ...ra inneh llet Ut ver sj lva v rmaren m ste du ven ha E en manuell br nslepump E ett transportskydd E denna bruksanvisning Beh ll kartongen och f rpackningsmaterialet fig A f r f rvaring och eller f rf...

Page 140: ...br nsletanken 4 Kontrollera den avtagbara br nsletankens br nslem tare medan du fyller br nsletanken fig J Avbryt p fyllningen n r m taren indikerar att br nsle tanken r full verskrid inte gr nsen f...

Page 141: ...an justeras fortl pande med l greglaget 2 fig M En alltf r l g l ga kan ven orsakas av E att det finns f r lite br nsle fyll p br nsletanken E att br nslet som anv nds r av d lig kvalitet kontakta f r...

Page 142: ...ekens l ge r f r l gt Kontakta din terf rs ljare E Innan du fyllde p tanken hade v rmaren br nt upp n stan allt br nsle N r du har fyllt p och satt tillbaka den avtagbara br nsletanken ska du v nta 18...

Page 143: ...a v rmaren p en dammfri plats helst i originalf rpackningen Oanv nt br nsle kan sparas till n sta uppv rmningss song Om det finns br nsle kvar kasta inte bort det utan l mna in det p n rmaste tervinni...

Page 144: ...tillbakavisar uttryckligen alla vriga ers ttningskrav inklusive ers ttning f r f ljdskador 2 Garantin f rl ngs inte i samband med reparationer eller byten av delar som ger rum inom garantiperioden 3 O...

Page 145: ...maren optimalt 5 St ng av v rmaren innan du g r och l gger dig 6 Br nsle ska endast f rvaras och f rflyttas i l mpliga br nslebeh llare eller br nsledunkar 7 Se till s att br nslet inte uts tts f r v...

Page 146: ...justerarens montering 8 Tryck p stiftet f r veken som r monterad inuti vek monteringen Demontera veken vekh llaren och vek ens h lje separat 9 Installera den nya veken och f r in de tre stiften p den...

Page 147: ...19 Kontrollera funktionen f r tippningss kerhetsreglaget genom att trycka p sl ckningsknappen 1 s att pen deln rubbas 20 Montera den automatiska t ndenheten 21 Montera vindskyddet A B 22 S tt tillbaka...

Page 148: ...la za uporabo in tako zagotovite Va i pe i najdalj o mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 48 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo toplo...

Page 149: ...rvem vklopu pe i bo pe nekaj asa di ala po novem GLAVNI DELI Tipka zasilnega izklopa Rebrasti gumb za nastavljanje vi ine plamena Gumb za vklop Izgorevalna komora Ro ica izgorevalne komore Prikazovaln...

Page 150: ...rostorih VARNOSTNI SISTEM Kadar je sobna temperatura relativno nizka 19 do 20 C se lahko pe kmalu po vklopu samodejno ugasne Samodejni izklop pe i zaradi v sami pe i akumulirane toplote spro i predpis...

Page 151: ...reverite vsebino kartonske katle Poleg pe i morate imeti tudi E ro na rpalka za gorivo E transportni pokrov ek E ta navodila za uporabo Shranite embala o glej sliko A za hranjenje in transport pe i 2...

Page 152: ...rezervoarja med polnjenjem slika I Ko merilna naprava prikazuje da je rezervoar poln neha jte dolivati gorivo Rezervoarja nikoli ne napolnite preve e posebej takrat ne ko je gorivo zelo hladno gorivo...

Page 153: ...amen bo ez nekaj asa ugasnil F NAPAKE IN ODPRAVLJANJE NAPAK Ce te ave ne morete re iti s pomo jo spodnjih nasvetov pokli ite servis PE SE NE PRI GE E Preverite ali so baterije pravilno vstavljene v le...

Page 154: ...padkov Baterij ne smete vre i v ogenj saj lahko eksplodirajo ali pa se lahko sprostijo nevarne snovi 2 V IGALNIK V igalnik bo zdr al dlje e boste pe pri igali pravilno Baterije menjavajte pravo asno g...

Page 155: ...stite 4 Pe vedno prena ajte v navpi nem polo aju J SPECIFIKACIJE R 8128S C 2 V ig elektri ni Gorivo isti petrolej Kapaciteta kW 2 85 Primeren za velikost sobe m3 50 105 Poraba goriva l uro 0 297 Porab...

Page 156: ...34 1998 1999 R 125 E K GARANCIJSKI POGOJI y 156...

Page 157: ...Son na svetloba vpliva na kvaliteto goriva 8 Nikoli ne uporabljajte pe i v prostoru kjer bi bili lahko navzo i bodisi vnetljivi bodisi kodljivi hlapi ali plini 9 Zgornja plo a pe i postane vro a Ne pr...

Page 158: ...strani elementa za nastavljanje stenja Lo eno enega od drugega odstrani te stenj nosilec stenja in element za nastavljanje stenja 9 Namestite nov stenj s tremi iglami ga pritrdite navzgor v tri odprti...

Page 159: ...lovanje za ite pred padcem tako da se aktivira nihalo 20 Ponovno namestite samodejen v ig 21 Ponovno namestite za ito pred vetrom A B 22 Ponovno namestite ohi je 23 Privijte 5 vijakov ohi ja in ponovn...

Page 160: ......

Page 161: ......

Page 162: ...34 1998 1999 R 125 E FQ 7 0 1 5 cm 3 7...

Page 163: ...R 125 E 1998 1999 A B C D G E J F H I K L...

Page 164: ...numero di telefono consultate www qlima com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsidene www qlima com Alternativt kan du kontakte med PVG forbruker...

Reviews: