background image

42

•  Dopo l’uso chiudere la valvola del contenitore del gas.

•  Spegnere la stufa quando si va a dormire.

•  Seguire le istruzioni per trovare eventuali perdite di gas, come descritto in queste istruzioni per l’uso.

•  Riferimento alle normative di installazione del paese in vigore: verificare le normative locali di installazione in vigore. Installare il 

riscaldatore solo quando è conforme alle normative, alle leggi e agli standard nazionali.

•  L’apparecchio va utilizzato solo in ambienti non umidi e al riparo dalla polvere. Non utilizzare in veicoli per il tempo libero, come 

roulotte o camper.

•  Assicurarsi che venga utilizzato il gas corretto e che i contenitori di gas non siano esposti a calore estremo o estreme variazioni di 

temperatura. Conservare sempre i contenitori di gas in un luogo fresco, asciutto e buio.

•  Utilizzare solo un regolatore di bassa pressione corretto conforme a EN16129. Dettagli della pressione in uscita: vedi tabella dei valori 

nominali Non spostate l’apparecchio quando è in funzione, urti e colpi possono attivare il dispositivo di sicurezza. In caso di dubbio 

contattare il rivenditore locale.

•  Utilizzare la stufa solo in locali ben ventilati. In questo modo verranno rimossi i gas prodotti dalla combustione dall’aria fresca.

•  Non utilizzare mai la stufa in luoghi dove possono essere presenti gas nocivi o fumi (ad es. gas di scarico o fumi di vernice).

•  Se la stufa è posizionata troppo vicino a materiali infiammabili si rischia di provocare un incendio.

•  Per motivi di sicurezza prestare attenzione quando bambini o animali sono nelle vicinanze della stufa, come con qualsiasi altro dispo-

sitivo di riscaldamento e assicurarsi che i bambini siano sempre consapevoli della presenza di una stufa accesa.

•  Al fine di evitare il surriscaldamento, non coprire l’apparecchio.

•  Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento nelle immediate vicinanze di una vasca, una doccia o una piscina.

•  Il parafuoco di questa stufa è destinato a impedire l’accesso diretto agli elementi riscaldanti e deve essere a posto quando la stufa è 

in uso.

•  Pulizia e manutenzione da effettuare da parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione.

MONTAGGIO DELLA STUFA A GAS

•  Rimuovere con attenzione la stufa dalla scatola e controllare il contenuto. Oltre alla stufa si dovrebbero anche avere: 

a. Istruzioni per l’uso per la stufa a gas

•  Rimuovere tutti gli altri materiali di imballaggio e controllare la stufa per eventuali danni. Se si hanno dei dubbi riguardanti la stufa, contat-

tare il personale di assistenza qualificato. Conservare il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli.

•  Svitare le viti di fissaggio nella parte posteriore della stufa a gas. Togliere il coperchio posteriore dalla stufa.
• Aprire la piastra inferiore. Vedi foto 2. Fissato la piastra inferiore con 2 viti, vedi anche foto. 3.
•  Prima di collegare il regolatore a bassa pressione, controllare e leggere quanto segue: La stufa a gas deve essere alimentata solo da Propano-

butano in un serbatoio con un peso massimo di 15kg. Collegare il regolatore a bassa pressione con una taratura fissa di al massimo 30 mbar 
conforme a EN16129. Il tubo deve essere conforme agli standard nazionali. Per un corretto collegamento, il tubo deve essere collegato tra-
mite fasce metalliche di dimensioni adeguate. Per un collegamento corretto, seguire le istruzioni fornite con il regolatore a pressione bassa.

•  Far scorrere i due anelli di metallo intorno al tubo. Collegare il tubo all’unione del tubo del regolatore a bassa pressione e a quello della 

scheda. Chiudere saldamente gli anelli di metallo con una vite, ma accertarsi di non danneggiare il fissaggio o qualche componente.

•  Prima di collegare il regolatore a bassa pressione al serbatoio del gas, assicurarsi che il serbatoio del gas sia chiuso e che non ci siano fiamme 

libere (ad esempio un piccolo forno) nel posto in cui si sta lavorando. Collegare il regolatore a bassa pressione secondo le istruzioni d’uso 
fornite con il regolatore a bassa pressione. 

•  Posizionare il serbatoio del gas nel suo vano. Assicurarsi che il tubo non sia attorcigliato o ostruito e che non possa toccare alcuna parte calda 

della stufa.

•  Agganciare il coperchio del cilindro posteriore del vano inserendo i due ganci nei rispettivi fori dell’armadietto. Riavvitare le due viti nella 

parte posteriore della stufa.

1. Regolatore dell’effetto del bruciatore
2. Valvola del gas principale
3. Tubo del gas
4. Regolatore della pressione del gas
5. Diaframma di protezione
6. Bombola di gas

Inoltre
•  Per sostituire il serbatoio del gas, assicurarsi che il serbatoio del gas sia chiuso (seguire le istruzioni fornite con il regolatore a bassa pressione). 

Lasciare raffreddare la stufa a gas prima e assicurarsi che non vi siano fiamme libere o altre fonti di calore nella zona in cui si sta lavorando.

•  Il contenitore del gas deve essere sostituito in un ambiente privo di fiamme
•  Si consiglia inoltre di verificare le guarnizioni di sigillatura del regolatore e del tubo in gomma flessibile per accertare la loro condizione. In 

caso di dubbi relativi alla condizione del tubo o delle guarnizioni, sostituirli.

•  Assicurarsi di non danneggiare il giunto o altri componenti.
•  Non capovolgere mai il serbatoio del gas per utilizzare completamente il suo contenuto. Questo potrebbe rilasciare residui di liquido rimasto 

nel serbatoio che danneggerebbe irrimediabilmente la stufa.

•  Per la disconnessione o la connessione del regolatore a bassa pressione, seguire sempre le istruzioni fornite con il regolatore.
•  Il costruttore non è responsabile per infortuni o danni se non si presta attenzione ai punti sopra descritti. 
•  Non torcere il tubo flessibile o il tubo.

INSTALLAZIONE

•  Utilizzare la stufa a gas solo in locali ben ventilati. Si consiglia una dimensione minima della stanza di 68 m³ per i soggiorni e di 50 m³ per 

altre stanze, ma il locale non deve mai essere inferiore a 50 m³. Per la ventilazione, si consiglia una superficie compresa fra 12,5 cm² e 25 cm².

•  La stanza in cui viene utilizzata la stufa a gas dovrebbe avere sufficiente circolazione d’aria per la combustione normale. Pertanto si consiglia 

foto

 1

>

Summary of Contents for GH 8034

Page 1: ...NDBUCH BRUGERVEJLEDNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION K YTT OHJEET DIRECTIONS FOR USE ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRU ES DE UTILIZA O ANV NDARHANDBOK 3 9 15 21 28...

Page 2: ...iner in accordance with the provided instructions DE Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizger t Verwenden Sie immer einen geeigneten und zugelassenen Niederdruckregler Wenden Sie sich im Zwei...

Page 3: ...Diese Gasheizungen ben tigen einen Schlauch und einen Regler Im Zweifelsfall fragen Sie bei Ihrem Gaslieferanten nach Informationen Die Heizung muss wie im Abschnitt Installation beschrie ben installi...

Page 4: ...instruiert ihre Sicherheit Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller seinem Kundendienst oder hnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden Kinder sollten...

Page 5: ...einem Beh lter mit einem maximalen Gewicht von 15 kg betrieben werden Schlie en Sie den Niederdruckregler mit einer festen Kalibrierung von maximal 30 mbar gem EN16129 an Der Schlauch sollte den natio...

Page 6: ...rnt um zu verhin dern dass sie in den Druckregler oder das Ger t gelangen o Jedes Mal wenn eine Gasflasche oder ein Gasrohr angeschlossen wird F hren Sie stets eine Leckpr fung mit Seifenwasser durch...

Page 7: ...reglers Bewegen Sie das Heizger t niemals wenn es hei und oder in Betrieb ist GASLECKAGEN Wenn Sie denken dass ein Gasleck vorliegt folgen Sie bitte diesem Verfahren Schlie en Sie das Gasbeh lterventi...

Page 8: ...bfall entsorgt werden Es muss zu einem speziellen kommunalen Abfallentsorgungszentrum oder zu einem H ndler gebracht werden der diesen Service anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsger ts v...

Page 9: ...p over 1500 m Der kr ves en slange og en regulator til gasvarmeren Hvis du er i tvivl kan du bede din gasleverand r om oplysninger Gasvarmeren skal installeres som beskrevet i afsnittet Installation o...

Page 10: ...sensoriske eller menta le evner eller som mangler erfaring og viden med mindre de har f et supervision eller instruktion om brugen af apparatet af en person med ansvaret for deres sikkerhed En beskadi...

Page 11: ...til slangekoblingen p lavtryksregulatoren og p hanen Luk metal ringen med en skrue men pas p ikke at komme til at beskadige fittings eller andre dele Kontroll r at gasflasken er lukket og at der ikke...

Page 12: ...v 2 Luk l gen helt n r kullene er p plads 3 Anvend ikke varmeapparatet uden de kunstige kul AVENDELSE Knapperne til at t nde for gasvarmeren sidder verst p gasvarmeren VIGTIGT Hold aldrig knappen A tr...

Page 13: ...eller campingvogn Giftige gasser kan for rsage alvorlige sundhedsm ssige problemer i disse situationer Brug aldrig eller gemme opl sningsmidler og pres pack d ser n r en gasvarmer selvom varmelegeme e...

Page 14: ...iezoelektriske t nder og termoelementet Keramisk br nderplade GARANTIBETINGELSER Gasvarmeren leveres med 24 mdrs garanti g ldende fra k bsdatoen Inden for denne periode repareres alle materiale og fre...

Page 15: ...de aire y o a una altitud de m s de 1 500 metros Estos calefactores de gas requieren una manguera y un regula dor En caso de duda pida informaci n a su proveedor de gas El calefactor debe instalarse s...

Page 16: ...om stico o llevar a cabo ninguna tarea de man tenimiento No lo use en ba os dormitorios s tanos o edificios de gran altura Este aparato no deber ser utilizado por personas incluyen do ninos con reduci...

Page 17: ...transporte Retire el resto de materiales de embalaje y compruebe si el calefactor tiene alg n da o Si tiene dudas sobre el calefactor p ngase en con tacto con personal de servicio cualificado Conserv...

Page 18: ...l recipiente de gas al aparato o Compruebe y limpie el filtro del regulador o Libere un poco de gas al exterior del recipiente de gas Esto eliminar las part culas de suciedad para evitar su entrada al...

Page 19: ...s del calefactor cuando est en funcionamiento Por razones de estabilidad utilice solamente el calefactor con la bombona de gas dentro del compartimiento de bombona de gas Para APAGAR el aparato cierre...

Page 20: ...o deseche los productos no biodegradables en el medio ambiente H galo cumpliendo la legislaci n nacional vigente Al final de su vida til el producto no debe eliminarse como un residuo dom stico Debe l...

Page 21: ...s extr mement isol es ou sans courant d air et ou des altitudes au dessus de 1 500 m tres Ces chauffages gaz n cessitent un tuyau et un r gulateur En cas de doute demandez des informations votre fourn...

Page 22: ...les immeubles de grande hauteur Cet appareil n est pas pr vu pour une utilisation par des per sonnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou qui ma...

Page 23: ...ge Si vous avez le moindre doute concernant le chauffage veuil lez contacter le personnel de maintenance qualifi Tenir tous les emballages hors de port e des jeunes enfants D vissez les vis de fixatio...

Page 24: ...pi ce et vers un espace ouvert De plus la partie radiant de face doit tre au moins 2 m tres de tout mat riel inflammable p ex rideaux ou canap s Ne jamais faire fonctionner le chauffage gaz lorsque le...

Page 25: ...le chauffage va automati quement basculer au feu le plus lev La temp rature la plus haute est de 6 La temp rature la plus basse est de 1 1 18 19 C 2 23 24 C 3 26 27 C 4 29 30 C 5 31 32 C 6 33 34 C Si...

Page 26: ...tif y compris appli Internet qui mettent en marche l appareil automatiquement car cela peut provoquer un incendie NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant de nettoyer teignez le chauffage gaz d branchez le cord...

Page 27: ...des modifications ont t apport es des pi ces non d origine sont mont es ou si les r parations ont t r alis es par des tiers Les composants soumis une usure normale tels que filtres batteries lampes e...

Page 28: ...erityisen hyvin eristetyiss tai vedottomissa tiloissa ja tai tiloissa jotka sijaitsevat yli 1500 metrin korkeud essa Kaasul mmittimen k ytt varten tarvitaan letku ja s din Ota ep selviss tapauksissa...

Page 29: ...tai henkiset kyvyt tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa paitsi jos heid n turvallisuudestaan vastuussa oleva henkil on antanut heille ohjausta tai tietoa laitteen k yt st Valtuutetun s hk miehen ta...

Page 30: ...kuin liit t matalapaines timen kaasus ili n varmista ett kaasus ili on suljettu ja ett ty skentelytilassa ei ole avotulta esim sytytetty uunia Liit matalapaines din s timen mukana toimitettujen ohjeid...

Page 31: ...mmittimen sytytysnupit sijaitsevat l mmittimen yl osassa T RKE l koskaan paina painiketta A alas pidemp n kuin 40 sekuntia yht jaksoisesti A Painike jolla kaasu voidaan manuaalisesti ohjata l mmittim...

Page 32: ...kennus tai asuntovaunu Myrkyllisi kaasuja voi aiheuttaa vakavia terveysongelmia n iss tilanteissa l koskaan k yt tai s ilyt liuottimia ja paine pakkaus t lkit l hell kaasul mmitin vaikka l mmitin samm...

Page 33: ...tin ja l mp elementti keramiikka polttimon levy TAKUUEHDOT Laitteen takuu on 24 kuukautta ostop iv st alkaen Kaikki materiaali ja valmistusviat korjataan ja vialliset osat vaihdetaan uusiin maksutta t...

Page 34: ...ers require a hose and regulator In case of doubt ask for information from your gas supplier The heater must be installed as described in the installati on section and the following warnings described...

Page 35: ...ldren with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli ance by a person respo...

Page 36: ...ator Slide the two metal rings around the hose Connect the hose to the hose union of the low pressure regulator and to that of the tab Close the metal rings firmly with a screw but make sure that you...

Page 37: ...circles in pic 3 Make sure the indicators are pointed forward towards you Close the door completely after the coals are in position Do not use the heater without the artificial coals pic 2 pic 3 USE T...

Page 38: ...ater when it is burning Prevent people especially young children and elderly people from touching very hot surfaces Never dry clothes at the top of the metal guard grill Keep all flammable materials a...

Page 39: ...Iron i e the heater cabinet and the burner body Aluminum gas tubes Brass i e the tap and atmosphere analyzer Plastic i e the wheels and the piezoelectric igniter Copper covered with rubber i e piezoel...

Page 40: ...dono un tubo flessibile e un regolatore In caso di dubbio chiedere informazioni al proprio foritore di gas La stufa deve essere installata come descritto nella sezione installazione e le seguenti avve...

Page 41: ...resi i bambini con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o che non siano in possesso di esperienza e conoscenza adeguate a meno che non siano controllate o istruite all uso del prodotto da part...

Page 42: ...tata solo da Propano butano in un serbatoio con un peso massimo di 15kg Collegare il regolatore a bassa pressione con una taratura fissa di al massimo 30 mbar conforme a EN16129 Il tubo deve essere co...

Page 43: ...orretto Dettagli della pressione in uscita vedi tabella dei valori nominali Non spostate l apparecchio quando in funzione urti e colpi possono attivare il dispositivo di sicurezza Non torcere il tubo...

Page 44: ...re il raccordo e gli anelli di metallo della connessione Aprire il serbatoio del gas seguire le istruzioni per il regolatore e ripetere nuovamente la procedura Se c ancora una perdita di gas contattar...

Page 45: ...risorse materiali Come promemoria della necessit di smaltire separatamente gli elettrodomestici il prodotto contrassegnato dall immagine di un bidone della spazzatura su ruote barrato Ricordare che la...

Page 46: ...nn 1500 meter over havet For bruke denne gassovnen trenger du en slange og en regu lator Sp r din n rmeste gassforhandler dersom du er usikker p noe Denne ovnen m plasseres som beskrevet i avsnitt D o...

Page 47: ...rt elek triker eller av leverand ren Barn m overv kes for sikre at de ikke bruker apparatet som leket y Gassr rlengde 0 6 meter 8 10 mm SIKKERHETSTIPS 1 Hvis varmeren er for n r brennbare materialer...

Page 48: ...kre gassbeholderdekselet over kammeret ved sette de to festekrokene inn i de passende hullene i kabinettet Skru skruene inn i baksiden av ovnen igjen N r du skal bytte gassbeholderen se til at gassbeh...

Page 49: ...rer inne i sirkelen i bilde 3 Pass p at indikatorene er peker fremover mot deg 2 Lukk d ren helt etter at kullet er p plass 3 Ikke bruk varmeren uten kunstig kull SLIK BRUKER DU GASSOVNEN Bryteren for...

Page 50: ...en gassvarmer selv om varmeapparatet er sl tt av Kast aldri s ppel som sigarettsneiper i en gass brann Dette kan p virke forbrenningen og produserer farlige milj gifter S rg for at rom som inneholder...

Page 51: ...parert eller skiftet ute kostnadsfritt innenfor dette tidsrommet F lgende regler gjelder Vi avsl r uttrykkelig alle andre krav om skadeserstatning inklusive krav om utilsiktet skade Reparasjon eller u...

Page 52: ...rije kamers en of op hoogtes boven 1 500 meter Gebruik van een slang en drukregelaar zijn nodig bij deze gas kachels Vraag bij twijfels informatie aan jouw gasleverancier De kachel moet ge nstalleerd...

Page 53: ...toestel en de mogelijke gevaren begrijpen Kinderen van 3 jaar en jonger dan 8 jaar zullen het toestel niet aansluiten regelen en reinigen of onderhoud uitvoeren Niet gebruiken in badkamers slaapkamer...

Page 54: ...lle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kleine kinderen Los de schroeven aan de achterzijde van de gaskachel Verwijder de beschermkap aan de achterzijde van de kachel Open de bodemplaat Zie fot...

Page 55: ...uildeeltjes verwijderen en ervoor zorgen dat ze niet in de regelaar of het apparaat kunnen komen o Elke keer dat een gasfles of gasleiding wordt aangesloten test altijd op lekken met zeepwater zie hoo...

Page 56: ...de instructies meegeleverd met het lagedruk regelventiel Verplaats de kachel nooit wanneer deze heet en of in werking is GASLEKKEN Gelieve deze procedure te volgen wanneer je denkt dat er een gaslek...

Page 57: ...llen vermijdt mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid voortvloeiend uit ongepast verwijderen en laat toe de bestanddelen te recupereren en zo aanzienlijke besparingen in energie e...

Page 58: ...ltamente isoladas ou sem correntes de ar e ou a alti tudes superiores a 1500 metros Estes aquecedores a g s precisam de uma mangueira e regu lador Em caso de d vida pe a informa es ao fornecedor de g...

Page 59: ...vem ligar regular e limpar o aparelho ou realizar a manuten o do utilizador N o utilize em casas de banho quartos caves ou pr dios altos Este aparelho n o se destina a ser utilizado por pessoas inclui...

Page 60: ...as crian as Desaperte os parafusos de fixa o na traseira do aquecedor a g s Retire a tampa traseira do aquecedor Placa inferior aberta Consulte a foto 2 Fixado a placa inferior por 2 parafusos veja ta...

Page 61: ...lizando gua com sab o consulte o cap tulo fugas de g s Problema Sem chamas igni o no inverno temp 7 C Solu o Verificar se est a ser utilizado butano ou propano o butano demora mais tempo a queimar qua...

Page 62: ...e dispositivos el tricos por exemplo l mpadas Prepare um balde com gua com sab o Abra a botija de g s siga as instru es do utilizador do regulador Esfregue a gua com sab o em todos os encaixes e liga...

Page 63: ...s de elimina o inadequada e permite que os materiais constituintes sejam recuperados para obter poupan as significativas em energia e recursos Como um lembrete da necessidade de elimina o de eletrodom...

Page 64: ...detta i v lisolerade eller dragfria rum och eller p h jder ver 1 500 meter Denna gasv rmare kr ver en slang och en tryckregulator Om du undrar ver n got kan du be gasleverant ren om information V rmar...

Page 65: ...vida de inte f tt v gledning eller instruktioner vad g ller anv ndning av apparaten av en person som ansvarar f r deras s kerhet En skadad str msladd eller kontakt m ste alltid ers ttas av en kvalific...

Page 66: ...laget och knappen Tillslut metallringarna ordentligt med en skruv men se till s att inte kopplingen eller n gon komponent skadas Innan l gtrycksreglaget ansluts till gasbeh llaren ser du till att gasb...

Page 67: ...u alltid utf ra ett test f r l ckage med tv lvatten se kapitel gasl ckage Indikation ingen l ga t nds inte p vintern temp 7 C L sning Kontrollera om butan eller propan anv nds butan brinner allt s mre...

Page 68: ...por F rbered en hink s pvatten ppna gasbeh llaren f lj bruksanvisningen till reglaget Stryk s pvattnet p alla f sten och anslutningar i gaskretsen Om det l cker gas n gonstans uppst r bubblor p den pl...

Page 69: ...liga negativa effekter p milj och h lsa till f ljd av felaktig kassering och det g r det m jligt att tervinna materialen f r att uppn avsev rda energi och resursbesparingar Som en p minnelse om att ka...

Page 70: ...nale Useful efficiency at nominal heat output Efficienza utile alla potenza termica nominale Nytte effektivitet ved nominell varmeutgang Nuttig rende ment bij nominale warmteafgifte Sprawno u ytkowa p...

Page 71: ...Rumtemperaturstyring med bev gelses sensor control de temperatura interior con detecci n de presencia contr le de la temp ra ture de la pi ce avec d tecteur de pr sence huonel mp tilan s t l sn olotun...

Page 72: ...apozna si do instrukcji obs ugi Wcze niej opisana nagrzewnica gazowa spe nia nast puj ce dyrektywy i przepisy WE Rozporz dzenie w sprawie urz dze gazowych UE 2016 426 GAR Rozporz dzenie delegowane Kom...

Page 73: ...73...

Page 74: ...74...

Page 75: ...75...

Page 76: ...e obi ite spletno mesto podjetja na naslovu www qlima com ali pokli ite na telefonsko www qlima com TR Daha fazla bilgiye ihtiya duyarsan z veya bir sorunla kar la rsan z www qlima com adresindeki Qli...

Reviews: