74
ERFORDERLICHE ANGABEN ZU ELEKTRISCHEN EINZELRAUMHEIZGERÄTEN/INFORMATIONSKRAV FOR ELEKTRISKE PRODUKTER TIL LOKAL RUMOPVARMNING/REQUISITOS DE INFORMACIÓN QUE DEBEN CUMPLIR LOS
APARATOS DE CALEFACCIÓN LOCAL ELÉCTRICOS/EXIGENCES D’INFORMATIONS APPLICABLES AUX DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE DÉCENTRALISÉS ÉLECTRIQUES/SÄHKÖKÄYTTÖISTEN PAIKALLISTEN TILALÄMMITTIMIEN
TIETOVAATIMUKSET/INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS/
ΑΠΑΙΤΉΣΕΙΣ ΠΛΉΡΟΦΟΡΉΣΉΣ ΓΙΑ ΉΛΕΚΤΡΙΚΟΎΣ ΤΟΠΙΚΟΎΣ ΘΕΡΜΑΝΤΉΡΕΣ ΧΏΡΟΎ
/INFORMAZIONI OBBLIGATORIE PER GLI
APPARECCHI PER IL RISCALDAMENTO D’AMBIENTE LOCALE ELETTRICI/TABELL MED INFORMASJONSKRAV FOR ELEKTRISKE LOKALE ROMVARMERE/INFORMATIE-EISEN VOOR ELEKTRISCHE TOESTELLEN VOOR LOKALE
RUIMTEVERWARMING/REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS/INFORMACJE DOTYCZĄCE WYMAGAŃ LOKALNYCH GRZEJNIKÓW ELEKTRYCZNYCH/INFORMATIONSKRAV FÖR
ELEKTRISKA RUMSVÄMARE
Modellkennung(en): EOR2015
EOR2015
Angabe/Element/Partida/Kohta/Carac-
téristique/Item/Dato/Artikkel/Parametr/
Elemento/Post/Postavka
Symbol/Símbolo/
Symboli/Sym-
bole/Simbolo/
Symbol/Symbool/
Oznaczenie/
Beteckning/
Simbol/
Wert/Værdi/
Valor/Arvo/
Valeur/
Value/Valore/
Verdi/Waarde/
Wartość/Värde/
Vrednost
Einheit/En-
hed/Unidad/
Yksikkö/
Unité/Unit/
Unità/Enhet/
Eenheid/
Jednostka/
Unidade/
Enota
Angabe/Element/Partida/Kohta/Caractéristique/Item/Dato/Artikkel/Parametr/Elemento/Post/Postavka
Einheit/Enhed/Unidad/
Yksikkö/Unité/Unit/Unità/
Enhet/Eenheid/Jednostka/
Unidade/Enota
Wärmeleistung/Varmeydelse/Potencia calorífica/Lämpöteho/ Puissance thermique/Heat
output/Potenza termica/Varmeeffekt/Warmteafgifte/Moc cieplna/Potência calorífica/Vär-
meeffekt/Izhodna toplotna moč
Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen)/
Type varmetilførsel, kun for elektriske akkumulerende produkter til lokal rumopvarmning (vælg en type)/ Tipo de aportación de
calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)/ Type d’apport de chaleur,
pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)/ Lämmön-
syötön tyyppi, ainoastaan sähkökäyttöiset varaavat paikalliset tilalämmittimet (valitaan yksi)/ Type of heat input, for electric
storage local space heaters only (select one)/
Είδος θερμικής ισχύος μόνον στην περίπτωση των ηλεκτρικών τοπικών θερμοσυσ-
σωρευτών (να επιλεχθεί μία δυνατότητα)
/ Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale
elettrici ad accumulo (indicare una sola opzione)/ Type varmeinngang, kun for elektriske lokale lagringsromvarmere (velg en)/
Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen (selecteer één)/ Tipo de potência calorífica, apenas para
os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção)/ Rodzaj wsadu ciepła, tylko do elektrycznych
miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (wybrać jeden)/ Typ av tillförd värme, endast för elektriska värmelagrande rumsvärmare
(välj en)
Nennwärmeleistung/Nominel varmeydelse/Potencia calorí-
fica nominal/Nimellislämpöteho/Puissance thermique
nominale/Nominal heat output/Potenza termica nomina-
le/Nominell varmeeffekt/Nominale warmteafgifte/Nomi-
nalna moc cieplna/Potência calorífica nominal/Nominell
avgiven värmeeffekt/Nazivna izhodna toplotna moč
Pnom 0.7001 kW
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat/ Manuel varmelagringsstyring
med integreret termostat/ control manual de la carga de calor, con termostato integrado/ contrôle
thermique manuel de la charge avec thermostat intégré/ manuaalinen lämmönvarauksen säätö,
johon liittyy integroitu termostaatti/ manual heat charge control, with integrated thermostat/
χειροκίνητος ρυθμιστής θερμικού φορτίου με ενσωματωμένο θερμοστάτη
/ controllo manuale del carico
termico, con termostato integrato/ Manuell varmeladekontroll med integrert termostat/ Handmatige
sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermostaat/ Comando manual da carga térmica,
com termóstato integrado/ ręczna regulacja ładowania ciepła, z wbudowanym termostatem/
manuell reglering av värmetillförseln med inbyggd termostat
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Mindestwärmeleistung (Richtwert)/ Mindste varmeydelse
(vejledende) /Potencia calorífica mínima (indicativa)/
Vähimmäislämpöteho (ohjeellinen)/ Puissance thermique
minimale (indicative)/ Minimum heat output (indicative)/
Potenza termica minima (indicativa)/ Minimum varmeef-
fekt (indikert)/ Minimale warmteafgifte (indicatief)/
Minimalna moc cieplna (orientacyjna)/ Potência calorífica
mínima (indicativa)/ Lägsta värmeeffekt (indikativt)/Mini-
malna izhodna toplotna moč (okvirno)
Pmin 0.4535 kW
manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur/
Manuel varmelagringsstyring med indendørs og/eller udendørs temperaturmåling/ control manual
de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior/ contrôle thermique manuel
de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure/
manuaalinen lämmönvarauksen säätö, johon liittyy huone- ja/tai ulkolämpötilan kompensoint/
manual heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback/
χειροκίνητος
ρυθμιστής θερμικού φορτίου με ανάδραση θερμοκρασίας δωματίου ή/και θερμοκρασίας εξωτερικού
χώρου
/ controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna/
Manuell varmeladekontroll med tilbakemelding på rommet og / eller utetemperaturen/ Handmatige
sturing van de warmteopslag, met kamer- en/of buitentemperatuurfeedback/ Comando manual
da carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior/ ręczna regulacja ładowania
ciepła z temperaturą pokojową i/ub temperaturą zewnętrzną/ manuell reglering av värmetillförseln
med återkoppling av inomhus- och/eller utomhustemperaturen
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Maximale kontinuierliche Wärmel-
eistung
Pmax,c 0.7001 kW
elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur/
Elektronisk varmelagringsstyring med indendørs og/eller udendørs temperaturmåling/ control
electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior/ contrôle
thermique électronique de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce
et/ou extérieure/ sähköinen lämmönvarauksen säätö, johon liittyy huone- ja/tai ulkolämpötilan
kompensointi/ electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback/
ηλεκτρονικός ρυθμιστής θερμικού φορτίου με ανάδραση θερμοκρασίας δωματίου ή/και θερμοκρασίας
εξωτερικού χώρου
/ controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura
ambiente e/o esterna/ Elektronisk varmeladingekontroll med tilbakemelding på rommet
og / eller utetemperaturen/ Elektronische sturing van de warmteopslag, met kamer- en/of
buitentemperatuurfeedback/ Comando eletrónico da carga térmica, com retroação da temperatura
interior e/ou exterior/ elektroniczna regulacja ładowania ciepła z temperaturą pokojową i/ub
temperaturą zewnętrzną/ elektronisk reglering av värmetillförseln med återkoppling av inomhus-
och/eller utomhustemperaturen
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Hilfsstromverbrauch/ Supplerende strømforbrug/ Consumo auxiliar de electricidad/
Lisäsähkönkulutus/ Consommation d’électricité auxiliaire/ Auxiliary electricity consump-
tion/ Consumo ausiliario di energia elettrica/ Ekstra strømforbruk/ Aanvullend elektric-
iteitsverbruik/ Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne/ Consumo de eletricidade
auxiliar/ Tillsatselförbrukning/ Dodatna potreba po električni moči
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung/ Varmeblæser/ potencia calorífica asistida por ventiladores
/ puissance thermique régulable par ventilateur/ puhallinlämmitys/ fan assisted heat output/
παραγωγή θερμότητας υποβοηθούμενη από ανεμιστήρα
/ potenza termica assistita da ventilatore/
Vifteassistert varmeutgang/ Door een ventilator bijgestane warmteafgifte/ Potência calorífica com
ventilador/ wydajność grzewcza wspomagana wentylatorem/ värmeavgivning med hjälp av fläkt
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Bei Nennwärmeleis-tung/Ved nominel varmeydelse/A
potencia calorífica nominal/Nimellislämpöteholla/À la pu-
issance thermique nominale/At nominal heat output/Alla
potenza termica nominale/Ved nominell varmeeffekt/Bij
nominale warmteafgifte/Przy nominalnej mocy cieplnej/À
potência calorífica nominal/Vid nominell avgiven värme-
effekt/Pri nazivni izhodni toplotni moči
elmax N.A.
kW
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen)/Type varmeydelse/rumtemperaturstyring
(vælg en type)/Tipo de control de potencia calorífica/de temperatura interior (seleccione uno)/ Type de contrôle de la puissance
thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type)/ Lämmityksen/huonelämpötilan säädön tyyppi (valitaan
yksi)/ Type of heat output/room temperature control (select one)/
Είδος θερμικής ισχύος/ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου (να
επιλεχθεί μία δυνατότητα)
/ Tipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente (Indicare una sola opzione)/ Type var-
meutgang / romtemperatur kontroll (velg en)/ Type warmteafgifte/sturing kamertemperatuur (selecteer één)/ Tipo de potência
calorífica/comando da temperatura interior (selecionar uma opção)/ Rodzaj sterowania wydajnością grzania/temperaturą
pomieszczenia (wybrać jeden)/ Typ av reglering av värmeeffekt/rumstemperatur (välj en)
Bei Mindestwärmel- eistung/Ved mindste varmeydelse/A
potencia calorífica mínima/Vähimmäislämpöteholla/À la
puissance thermique minimale/At minimum heat output/
Alla potenza termica minima/Ved minimum varmeef-
fekt/Bij minimale warmteafgifte/Przy minimalnej mocy
cieplnej/À potência calorífica mínima/Vid lägsta värmeef-
fekt/Pri minimalni izhodni toplotni moči
elmin N.A.
kW
einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle/Ét-trinsvarmeydelse uden rumtempera-
turstyring/ potencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior/ contrôle de la
puissance thermique à un seul palier, pas de contrôle de la température de la pièce/ yksiportainen
lämmitys ilman huonelämpötilan säätöä/ single stage heat output,no room temperature control/
μονοβάθμια θερμική ισχύς χωρίς ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου
/ potenza termica a fase unica senza
controllo della temperatura ambiente/ Enkelt-trinns varmeutgang, ingen romtemperatur-kontroll/
Eentrapswarmteafgifte, geen sturing van de kamertemperatuur/ Potência calorífica numa fase
única, sem comando da temperatura interior/ Jednostopniowe wyjście grzewcze, brak sterowania
temperaturą pomieszczenia/ enstegs värmeeffekt utan rumstemperaturreglering
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Im Bereitschaftszu- stand/I standbytilstand/En modo de
espera/Valmiustilassa/En mode veille/In standby mode/
In modo stand-by/I standby-modus/In stand-bymodus/W
trybie czuwania/Em estado de vigília/I standbyläge/V
stanju pripravljenosti
elSB
N.A.
kW
zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle/To eller flere manuelle
trin uden rumtemperaturstyring/ dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior/
contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce/ kaksi tai
useampi manuaalista porrasta ilman huonelämpötilan säätöä/ two or more manual stages, no room
temperature control/
δύο ή περισσότερες χειροκίνητες βαθμίδες χωρίς ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματί-
ου
/ due o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente/ to eller flere manuelle trinn,
ingen romtemperatur-kontroll/ Twee of meer handmatig in te stellen trappen, geen sturing van de
kamertemperatuur/ Em duas ou mais fases manuais, sem comando da temperatura interior/ Przyna-
jmniej dwa ręczne stopnie, brak sterowania temperaturą pomieszczenia/ två eller flera manuella
steg utan rumstemperaturreglering
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat/ Med mekanisk rumtemperaturstyring/ con control de temperatura interior mediante termostato mecánico/ contrôle de la température
de la pièce avec thermostat mécanique/ mekaanisella termostaatilla toteutetulla huonelämpötilan säädöllä/ with mechanic thermostat room temperature control/
με μηχανικό θερμοστατικό
ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου
/ con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico/ med mekanisk termostat romtemperatur-kontroll/ Met mechanische sturing van de
kamertemperatuur door thermostaat/ Com comando da temperatura interior por termóstato mecânico/ ze sterowaniem temperaturą pomieszczenia za pomocą mechanicznego termostatu/
med mekanisk termostat för rumstemperaturreglering
[ja]/[sí]/ [oui]/ [kyllä]/[yes]/
[ναι]
/[sì]/[ja]/ [ja]/ [sim]/
[tak]/ [ja]
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle/ Med elektronisk rumtemperaturstyring/ con control electrónico de temperatura interior/ contrôle électronique de la température de la pièce/
sähköisellä huonelämpötilan säädöllä/ with electronic room temperature control/
με ηλεκτρονικό ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου
/ con controllo elettronico della temperatura ambiente/ med
elektronisk romtemperatur-kontroll/ Met elektronische sturing van de kamertemperatuur/ Com comando eletrónico da temperatura interior/ z elektronicznym sterowaniem temperaturą
pomieszczenia/ med elektronisk rumstemperaturreglering
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung/ Med elektronisk rumtemperaturstyring og døgntimer/ con control electrónico de temperatura interior y temporizador dia-
rio/ contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier/ sähköisellä huonelämpötilan säädöllä ja vuorokausiajastimella/ with electronic room temperature control
plus day timer/
με ηλεκτρονικό ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου και χρονοδιακόπτη ημέρας
/ con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero/ med elektronisk
romtemperatur-kontroll pluss dag timer/ Met elektronische sturing van de kamertemperatuur plus dag-tijdschakelaar/ Com comando eletrónico da temperatura interior e temporizador diário/ z
elektronicznym sterowaniem temperaturą pomieszczenia plus timer dzień/ med elektronisk rumstemperaturreglering plus dygnstimer
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung/ Med elektronisk rumtemperaturstyring og ugetimer/ con control electrónico de temperatura interior y temporizador
semanal/ contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire/ sähköisellä huonelämpötilan säädöllä ja viikkoajastimella/ with electronic room temperature
control plus week timer/
με ηλεκτρονικό ρυθμιστή θερμοκρασίας δωματίου και χρονοδιακόπτη εβδομάδας
/ con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale/ med
elektronisk romtemperatur-kontroll pluss uke timer/ Met elektronische sturing van de kamertemperatuur plus week-tijdschakelaar/ Com comando eletrónico da temperatura interior e tempori-
zador semanal/ z elektronicznym sterowaniem temperaturą pomieszczenia plus timer tydzień/ med elektronisk rumstemperaturreglering plus veckotimer
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen möglich)/ Andre styringsmuligheder (flere muligheder kan vælges)/ Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias)/ Autres options de contrôle (sélectionner une
ou plusieurs options)/ Muut säätömahdollisuudet (voidaan valita useita)/ Other control options (multiple selections possible)/
Άλλες δυνατότητες ρύθμισης (επιτρέπονται πολλές επιλογές)
/ Altre opzioni di controllo (è possibile
selezionare più opzioni)/ Andre kontrollalternativer (flere valg mulig)/ Andere sturingsopties (meerdere selecties mogelijk)/ Outras opções de comando (seleção múltipla possível)/ Inne opcje sterowania (możliwe wiele
wyborów)/ Andra regleringsmetoder (flera alternativ kan markeras)
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung/ Rumtemperaturstyring med bevægelsessensor/ control de temperatura interior con detección de presencia/ contrôle de la température de
la pièce, avec détecteur de présence/ huonelämpötilan säätö läsnäolotunnistimen kanssa/ room temperature control, with presence detection/
ρυθμιστής θερμοκρασίας δωματίου με ανιχνευτή
παρουσίας
/ controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza/ romtemperatur-kontroll, med nærværsensor/ Sturing van de kamertemperatuur, met aanwezigheidsdetectie/
Comando da temperatura interior com deteção de presença/ sterowanie temperaturą pomieszczenia, z wykrywaniem obecności/ rumstemperaturreglering med närvarodetektering
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster/ Rumtemperaturstyring med temperaturfaldssensor/ control de temperatura interior con detección de ventanas abiertas/ contrôle de
la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte/ huonelämpötilan säätö avoimen ikkunan tunnistimen kanssa/ room temperature control, with open window detection/
ρυθμιστής
θερμοκρασίας δωματίου με ανιχνευτή ανοιχτού παραθύρου
/ controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte/ Romtemperatur-kontroll, med sensor for åpent vindu/ Sturing
van de kamertemperatuur, met openraamdetectie/ Comando da temperatura interior, com deteção de janelas abertas/ sterowanie temperaturą pomieszczenia, z wykrywaniem otwartego okna/
rumstemperaturreglering med detektering av öppna fönster
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
mit Fernbedienungsoption/ Med telestyringsoption/ con opción de control a distancia/ option contrôle à distance/ etäohjausmahdollisuuden kanssa/ with distance control option/
με δυνατότητα
ρύθμισης εξ αποστάσεως
/ con opzione di controllo a distanza/ med fjernkontroll alternativ/ Met de optie van afstandsbediening/ Com opção de comando à distância/ z opcją sterowania na
odległość/ med möjlighet till fjärrstyrning
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
mit adaptiver Regelung des Heizbeginns/ Med adaptiv startstyring/ con control de puesta en marcha adaptable/ contrôle adaptatif de l’activation/ mukautuvan käynnistyksen ohjauksen kanssa/
with adaptive start control/
με ρυθμιστή προσαρμοζόμενης εκκίνησης
/ con controllo di avviamento adattabile/ med adaptiv startkontroll/ Met adaptieve sturing van de start/ Com comando de
arranque adaptativo/ z opcją sterowania rozpoczęcia adaptacyjnego/ med anpassningsbar startreglering
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
mit Betriebszeitbegrenzung/ Med drifttidsbegrænsning/ con limitación de tiempo de funcionamiento/ limitation de la durée d’activation/ käyntiajan rajoituksen kanssa/ with working time limi-
tation/
με περιορισμό διάρκειας λειτουργίας
/ con limitazione del tempo di funzionamento/ med arbeidstidsbegrensning/ Met beperking van de werkingstijd/ Com limitação do tempo de funciona-
mento/ z ograniczeniem czasu pracy/ med driftstidsbegränsning
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
mit Schwarzkugelsensor/ Med sort globe-sensor/ con sensor de lámpara negra/ capteur à globe noir/ lämpösäteilyanturin kanssa/ with black bulb sensor/
με αισθητήρα θερμομέτρου μελανής σφαί-
ρας
/ con termometro a globo nero/ med sensor for svart lyspære/ Met black-bulbsensor/ Com sensor de corpo negro/ z czujnikiem czarnej żarówki/ med svartkroppsgivare
[nein]/[nej]/ [no]/[non]/
[ei]/[no]/
[όχι]
/[no]/ [nei]/
[neen]/ [não]/ [nie]/ [nej]
Kontaktangaben/ Kontaktoplysninger/ Información de contacto/ Yhteystiedot/Información de contacto/ Contact details/ Contatti/ Kontaktinformasjon/ Contactgegevens/ Dane teleadresowe /
Elementos de contacto/ Kontaktuppgifter/ Kontaktni podatki
PVG Holding BV,
Kanaalstraat 12c,
NL-5347KM Oss,
The Netherlands
man_EOR2015 ('22) V1.indd 74
man_EOR2015 ('22) V1.indd 74
28-02-2022 14:23
28-02-2022 14:23