background image

PLAQUE 

DE SURFACE

TETE DU MOTOR

RÉGAGLE D'ECOULEMENT

ARBRE

FIXATION 

D' ASPIRATION

ANNEAU D'
ÉTANCHÉITÉ

FILTRE

PORTE-ROTOR

DIRECTIVES DE NETTOY

AGE: 

Pour nettoyer la pompe, r

etirez le couvercle avant. Utilisez une petite brosse et/ou de

l’eau pour retirer les débris. Filtre de rinçage.

MISE EN GARDE:

L

’axe de pompe ne peut pas être enlevé. Si la pompe ne fonctionne

pas, suivre les étapes suivantes:

1. Vérifier le disjoncteur et essayer une autre prise de courant pour s’assurer que la

pompe reçoive du courant électrique.

2. S’assurer qu’il n’y ait pas d’obstructions dans le refoulement de la pompe et dans les

tuyaux. Toute accumulation peut être rincée avec de l’eau.

3. Vérifier l’admission pour s’assurer qu’elle ne soit pas colmatée de débris. Filtre de

rinçage.

4. Retirer l’admission de la pompe pour accéder à la zone de la turbine. Tourner le rotor

pour s’assurer qu’il ne soit pas brisé ou bloqué.

5. S’assurer que les boucles du cordon d’alimentation sous la prise de courant forment

une «boucle d’égouttement». Cela empêchera l’eau de s’écouler le long du cordon et
dans la prise de courant.

Se reporter à l’illustration pour voir le montage et le démontage appropriés de votre
pompe à eau 

QEP 60095.

ROTOR

Débit Selon                                   Débit Selon

La Hauteur

Par Heure

FT          CM       GAL/h      L/hr       30GAL   150GAL

1

30.5

59

222

0.5

2.5

2

61

54

203

0.56

2.8

3

91.5

48

180

0.625

3.125

4

122

41.5

156

0.72

3.6

5

152.5

33

125

1.1

5.5

6

183

18

67.5

1.7

8.5

Débit Par Heure

Summary of Contents for STK 60095

Page 1: ...STK 60095 Submersible Tile Saw Water Pump OWNER S MANUAL Pompe À Eau Pour Scie À Tuile Immergée MANUEL D UTILISATION Bomba De Agua Sumergible Para Sierra De Baldosas MANUAL DE OPERACIÓN ...

Page 2: ... run when not submerged in water Doing so may damage the pump Always submerge the pump before plugging it into the electrical outlet Occasionally due to air in the pump and tube water will not pump To initiate water flow pull the pump out of the water and insert the plug into the electrical outlet several times ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING 1 This pump is supplied with a grounding conductor and a...

Page 3: ...4 Remove the pump inlet to access the impeller area Turn the rotor to ensure it is not broken or jammed 5 Make sure the electrical cord loops below the electrical outlet to form a drip loop This will prevent water from running down the cord into the electrical outlet See illustration for proper assembly and disassembly of your QEP 60095 water pump SEAL RING Flow Rate By Adjusted Flow By Height Per...

Page 4: ...s laisser la pompe fonctionner lorsqu elle n est pas submergée dans l eau Cela risque de l endommager Toujours submerger la pompe avant de la brancher dans la prise de courant Parfois à cause d une poche d air qui se trouve dans la pompe et le tuyau l eau n est pas pompée Pour initier le débit d eau retirer la pompe de l eau et insérer la fiche dans la prise de courant plusieurs fois CONNEXIONS ÉL...

Page 5: ...te accumulation peut être rincée avec de l eau 3 Vérifier l admission pour s assurer qu elle ne soit pas colmatée de débris Filtre de rinçage 4 Retirer l admission de la pompe pour accéder à la zone de la turbine Tourner le rotor pour s assurer qu il ne soit pas brisé ou bloqué 5 S assurer que les boucles du cordon d alimentation sous la prise de courant forment une boucle d égouttement Cela empêc...

Page 6: ... toma 7 No deje la bomba en funcionamiento cuando no esté sumergida en agua podría dañar la bomba Siempre sumerja la bomba antes de conectarla en una salida eléctrica Ocasionalmente debido a la existencia de aire en la bomba y el tubo el agua no bombeará Para iniciar el flujo del agua extraiga la bomba del agua e inserte el enchufe en la salida eléctrica varias veces CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTEN...

Page 7: ...r posible obstrucción Puede extraer la acumulación de residuos con agua 3 Revise la toma para asegurarse de que no esté obstruida con residuos Enjuague el filtro 4 Quite la admisión de la bomba para acceder al área del impulsor Gire el rotor para verificar que no esté roto o atorado 5 Verifique que el cable eléctrico quede entrelazado debajo de la salida eléctrica formando un bucle para goteos Ell...

Page 8: ...Fits QEP Tile Saws Sea Adapta a Sierras de QEP para Baldosas Convient aux Scies à Carreaux QEP Q E P Co Inc Boca Raton FL 33487 800 777 8665 www qep com T162 STK 60010 STK 60060 STK 60024 ...

Reviews: