background image

W W W . Q - C O N N E C T . C O M

8

inStAllAziOnE

1  Il QCC3 deve essere posizionato su una superficie piana orizzontale. Il 

distruggi documenti è dotato di rotelle che possono essere facilmente 

montate a seconda del pavimento su cui è posato l’apparecchio. Si

 

raccomanda di utilizzare le rotelle solo se l’apparecchio è appoggiato su una 
superficie dura e liscia.

2  Per montare le rotelle appoggiare delicatamente l’apparecchio sul suo lato 

posteriore. Inserire il lungo sostegno di ogni rotella in uno dei fori sulla parte 

inferiore del distruggi documenti. Spingere ogni rotella in posizione fino a 

sentire uno scatto e bloccare il posizione. Girare l’apparecchio nella giusta 
posizione, assicurandosi che sia in piano e che tutte le 4 rotelle siano in 
contatto con il pavimento.

3  Assicurarsi che il cestino sia completamente inserito nel mobiletto del 

distruggi documenti e che si trovi a filo con questo.

4  Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa standard da 

220~240 Volt AC.

5  Porre il commutatore sulla posizione AUTO. Il LED Power Ready

 

(alimentazione pronta) dovrebbe ora accendersi. Ora l’apparecchio è pronto 

al funzionamento.

funziOnAmEntO DEl DiStRuggi DOCumEnti

Quando la spina del cavo di alimentazione è inserita, il commutatore si trova 

sulla posizione AUTO e il cestino è posizionato correttamente, il LED Power 

dovrebbe accendersi. Ciò significa che l’apparecchio è ora pronto al 
funzionamento. Non appena si introduce la carta nell’imboccatura il processo 
viene avviato automaticamente, arrestandosi poi quando è terminato il 
passaggio della carta attraverso il dispositivo.

Il commutatore e il LED Power Ready del QCC3 sono posti sulla parte superiore 

del distruggi documenti e hanno le funzioni di seguito descritte. 

1  Con il commutatore sulla posizione AUTO il processo viene avviato

 

automaticamente non appena si inserisce la carta nell’imboccatura, 
arrestandosi poi quando è terminato il passaggio della carta attraverso 
l’apparecchio.

2  La posizione REV del commutatore inverte la direzione di trascinamento 

della carta prima che termini il ciclo di avanzamento e viene impiegata per 
agevolarne la rimozione e per permettere di liberare le lame in caso di 

inceppamento . Quando si passa da AUTO a REV, fermarsi sempre nella 
posizione OFF per prevenire possibili danni al motore.

3  La posizione OFF serve per interrompere l’alimentazione di rete del distruggi 

documenti. Si consiglia di spegnere il distruggi documenti quando non 

viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato.

4  Il LED Power acceso indica che il cestino è inserito correttamente e che la 

distruggi documenti è accesa e pronta all’uso. Se il LED Power non è acceso, 

assicurarsi che la spina sia nella presa, che il cestino sia inserito 
correttamente e che l’interruttore sia premuto.

5  L’apparecchio è dotato di una luce che si accende nel cestino mentre la carta 

viene tagliata e che si può vedere attraverso la finestrella nella parte 

anteriore del cestino. La luce è impiegata per aiutare a far notare all’utente 

quando il cestino è pieno.

CAPACità DEl DiStRuggi DOCumEnti

Il QCC3 può tagliare 10 fogli di carta da 80g/m² e accetta fogli di larghezza fino 

a 220 mm. Per il taglio di materiale di piccole dimensioni come buste, carte di 

credito o ricevute, inserirlo al centro dell’imboccatura. Inserire le carte di credito 
una alla volta.

Per distruggere CD e DVD, è necessario inserirli uno alla volta nell’apposito slot.

SituAziOni Di inCEPPAmEntO DEllA CARtA O 

SuRRiSCAlDAmEntO DEl mOtORE

Il QCC3 è dotato di una protezione dal surriscaldamento e di un circuito 
limitatore della corrente. Il normale duty cycle breve per funzionamento 
continuativo alla massima capacità è pari a 2 minuti di accensione e 40 minuti di 

spegnimento. L’alimentazione può essere interrotta automaticamente nel caso 

delle situazioni irregolari di seguito riportate.

1  Funzionamento continuativo del distruggi documenti alla capacità massima 

di 10 fogli per un periodo di tempo prolungato, per es. oltre 2 minuti senza 
arresto.

2  Superamento della capacità massima, per es. introduzione contemporanea 

di oltre 10 fogli da 80g/m² o inserimento della carta non direttamente 
nell’imboccatura.

Entrambi i funzionamenti irregolari possono comportare l’intervento del circuito 

limitatore di corrente o della protezione dal surriscaldamento che interrompe 

l’alimentazione. Un inceppamento della carta di entità ridotta interrompe 

temporaneamente l’alimentazione del motore. In tal caso è possibile effettuare 
il reset del circuito limitatore di corrente immediatamente dopo aver rimosso 

l’inceppamento. Un inceppamento della carta di maggiore entità può provocare 

invece l’interruzione dell’alimentazione del motore da parte della protezione dal 

surriscaldamento. Evitare che il distruggi documenti rimanga in una condizione 

d’inceppamento mentre è acceso.

in CASO Di inCEPPAmEntO DEllA CARtA Di 

Entità RiDOttA

1  Assicurarsi che tutta la carta sia stata rimossa dall’imboccatura.
2  Ora l’apparecchio è pronto per riprendere il funzionamento.

in CASO Di inCEPPAmEntO DEllA CARtA Di 

Entità mAggiORE

1  Porre il commutatore sulla posizione OFF o staccare la spina del cavo di 

alimentazione dalla presa e attendere almento 40 minuti il reset della 
protezione dal surriscaldamento.

2  Strappare o tagliare la carta in eccesso dalla parte superiore. 
3  Reinserire la spina del cavo di alimentazione nella presa e posizionare il 

commutatore nella posizione REV per invertire il movimento della carta 

inceppata. Tirare fuori la carta rimasta nelle lame.

4  Ora l’apparecchio è pronto per riprendere il funzionamento.

AvvERtEnzE

1  Per evitare ferite tenere capi di vestiario, cravatte, gioielli, capelli e altri piccoli 

oggetti lontano dall’imboccatura.

2  Quando il distruggi documenti non viene utilizzato per un periodo di tempo 

prolungato tenerlo spento o estrarre la spina.

3  Prima di introdurre la carta rimuovere tutti i fermagli e le graffette. Il QCC3 è 

in grado di tagliare le graffette, ma non è consigliabile farlo.

4  Per evitare gravi ferite non porre mai mani o dita nell’imboccatura.

5  Il taglio di carta da computer continua non dovrebbe protrarsi per oltre 2 

minuti. Se l’uso continuativo avviene con lo spessore massimo di 10 fogli, al 

tempo massimo di 2 minuti dovrebbero seguire 40 minuti nei quali il 
dispositivo è spento per permettere al motore di raffreddarsi.

6  Prima di spostare o di pulire il distruggi documenti di pulire o di svuotare il 

cestino spegnere sempre l’apparecchio ed eventualmente estrarre la spina.

7  Svuotare frequentemente il cestino per evitare che la carta, respinta nel 

gruppo di taglio dal materiale di scarto, si inceppi.

8  Per evitare gravi incidenti non permettere mai ai bambini di distruggere 

materiale o giocare con il distruggi documenti!

9  Per evitare gravi ferite, staccare sempre la spina prima di spruzzare aria

 

compressa o qualsiasi tipo di lubrificante a spruzzo nell’apparecchio.

10  Per evitare gravi ferite non mettere mai soluzioni lubrificanti o detergenti nel 

distruggi documenti.

SPECifiCHE

Tipo di taglio: taglio incrociato (4 x 45mm).
Capacità del distruggi documenti: 10 sheets.
Imboccatura: 220mm.

Peso: 6,6 kg.
Size: 350 x 248 x 472mm.

C

Summary of Contents for QCC3

Page 1: ...пътване за употреба 13 Használati útmutató 14 Návod k použití 15 Návod k použitiu Aktenvernichter Destructeur Papiervernietiger Destructora de papel Destruidora de papel Distruggi documenti dotato di cestino Makuleringsmaskin Paperintuhooja Καταστροφέας εγγράφων Шредер за хартия с кош Iratmegsemmisítők papírtárolóval Skartovací stroj s odpadním košem Skartovací stroj s odpadkovým košom Uničevalec ...

Page 2: ...t a time into the designated CD slot only Paper jams and motor overload situations The QCC3 is equipped with a motor overload protection device and current lim iter circuit The normal short duty cycle for continuous shredding at maximum capacity is 2 minutes on and 40 minutes off The power may terminate automati cally in case of the following abnormal situations 1 Operating the shredder at the max...

Page 3: ...timmen D Einwurfschlitz geben Papierstau und Überhitzungsfälle Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz für den Motor ausgestattet Die normale Betriebszeit für andauerndes Zerkleinern bei maximaler Kapazität beträgt 2 Minuten mit 40 Minuten Pause Die Stromzufuhr wird in folgenden Situationen automatisch unterbrochen 1 Bei andauerndem Zerkleinern von mehr als 2 Minuten ohne Pause bei maximaler Ka...

Page 4: ... la fente prévue à cet effet Bourrage ou surchauffe du moteur Le QCC3 est équipé d un appareil de protection de surcharge du moteur Le cycle normal de destruction est de 2 mn puis de 40 mn de repos Le contact se coupe dans les cas suivants 1 Utilisation sur une période de plus de 2 mn sans arrêt 2 Dépassement de la capacité de destruction par ex lorsqu on insère plus de 10 feuilles en même temps o...

Page 5: ...he stroomonderbreker De normale korte cyclus om continu papier te vernietigen op een maximum capaciteit is 2 minuten aan en 40 minuten uit De stroomtoevoer zal automatisch onderbroken worden in de volgende abnormale situaties 1 Bij het continu laten werken van de papiervernietiger op de maximale 10 bladen capaciteit voor een langere duur dus meer dan 2 minuten zonder stoppen 2 Bij het overschrijde...

Page 6: ...D o DVD asegúrese de insertarlos de uno en uno en la entrada diseñada solo para CD En situaciones de atasco de papel y de sobrecalentamiento La QCC3 esta equipada con un motor que protege el aparato de sobrecalentamientos y de un circuito limitador de corriente La duración máxima de trituración no debe exceder los 2 minutos dejándola reposar durante 40 minutos para reanudar el proceso El aparato s...

Page 7: ...s no meio da abertura da destruidora Para destruir CD s e DVD s deve introduzir los um de cada vez numa slot própria para o efeito devidamente assinalada como CD SLOT ONLY Atasco de papel O aparelho QCC3 está equipado com uma protecção contra sobrecargas do motor O motor por sua vez deixa de funcionar automaticamente sempre que 1 A destruidora esteja em funcionamento mais de 2 minutos seguidos sem...

Page 8: ...ldamento del motore Il QCC3 è dotato di una protezione dal surriscaldamento e di un circuito limitatore della corrente Il normale duty cycle breve per funzionamento continuativo alla massima capacità è pari a 2 minuti di accensione e 40 minuti di spegnimento L alimentazione può essere interrotta automaticamente nel caso delle situazioni irregolari di seguito riportate 1 Funzionamento continuativo ...

Page 9: ...rer CD og DVD må en og en settes inn i den spesielle åpningen for CD Papir kaos og overbelastning av motoren QCC3 er utstyrt med en overbelastningsmekanisme som kutter strømmen Det anbefalte intervallet for makulering er maks kapasitet 10 ark i 2 minutter og så 40 minutter av Strømtilførselen kan bli brutt automatisk hvis følgende unormale situasjoner oppstår 1 Hvis man makulererer med maks kapasi...

Page 10: ... kerrallaan työntämällä ne erilliseen CD levyjen syöttöaukkoon Paperitukokset ja ylikuumentuminen QCC3 on ylikuumenemissuoja Normaalikäytössä tuhoamisaika maksimi 2 minuuttia ja jäähtymisaika tämän jälkeen 40 minuuttia Laite sammuu automaattisesti seuraavissa häiriötilanteissa 1 Mikäli laitetta käytettään taotta yli 2 minuuttia 2 Mikäli yritetään tuhota yli maksimikapasiteetin 10 arkkia kerrallaan...

Page 11: ...ς κολλήματος χαρτιού και υπερφόρτωσης του κινητήρα Η συσκευή QCC3 διαθέτει εξάρτημα προστασίας από υπερφόρτωση και κύκλωμα μείωσης της τάσης του ρεύματος Ο κανονικός κύκλος συνεχούς χρήσης στη μέγιστη χωρητικότητα είναι 2 λεπτά καταστροφή εγγράφων και 40 λεπτά απενεργοποίηση Η συσκευή μπορεί ν απενεργοποιηθεί αυτόματα στις ακόλουθες μη φυσιολογικές περιπτώσεις 1 Αν χρησιμοποιείτε τον καταστροφέα σ...

Page 12: ...га със средство за защита от претоварване и цикъл за намаляне на напрежението на тока Стандартният цикъл на употреба без прекъсване е 2 минути и 40 минути за почивка Устройството може да се изключи и при следните извънредни случаи 1 Ако използвате шредера продължително за рязане на 10 листа за повече от 2 минути без прекъсване 2 Ако преминете възможността за унищожаване тоест ако поставите повече ...

Page 13: ...CC3 ban van egy szerkezet és egy áramkorlátozó áramkör ami védi a motort a túlterheléstől A készülék rövid működési periódusa ameddig maximális kihasználtság mellett folyamatosan használhatják 2 perc bekapcsolva on 40 perc kikapcsolva off Az alábbi rendellenes helyzetekben a készülék automatikusan kikapcsolhat 1 A készüléket hosszabb ideig azaz 2 percnél tovább használták folyamatosan maximális 10...

Page 14: ...ívod proudu bude automaticky vypnut 1 Při delším nepřetržitém provozu jak 2 minuty 2 Překročení kapacity drcení např vložení více jak 10 listů 80 g papíru formátu A4 nebo v případě že dokumenty nejsou vkládány rovně do drtících válců Obě tyto neobvyklé operace mohou vést k aktivaci tepelné ochrany motoru který ukončí drcení Malé přetížení přeruší drcení na krátký interval Pokud se přetížení bude o...

Page 15: ...utý 1 Pri nepretržitej prevádzke dlhšej ako tri minúty 2 Pri prekročení kapacity skartovania napr vloženie viac ako 10 listov 80 g papiera vo formáte A4 alebo v prípade že dokumenty nie sú vkladané do rezacích valcov rovno Obidve tieto neobvyklé operácie môžu viesť k aktivácii tepelnej ochrany motora ktorá ukončí skartovanie Malé preťaženie preruší skartovanie na krátky interval Pokiaľ sa preťažen...

Page 16: ...W W W Q C O N N E C T C O M ...

Reviews: