background image

9

1  Virtakytkin
2  LED virta
3  LED valmis
4  Syöttöaukko
5  Ulostulo
6  Jumiutuksen vapautusvipu

SuOSITTeLeMMe Q-CONNeCT-
LAMINOINTITASKujeN KäyTTöä OpTIMAALISeN 
TuLOKSeN SAAVuTTAMISeKSI.

KyLMäLAMINOINTI

1.   Yhdistä virtakaapeli standardiin, helppopääsyiseen ja ehjään 

pistorasiaan. Kytke virtakytkin COLD (kylmä) asentoon 
laminointilaitteen oikealta sivulta. Kaksi LED-valoa syttyy sekä 
POWER (virta) ja READY (valmis) ja syöttömoottori käynnistyy. 
Laite on valmis kylmälaminointiin.

   Huomio: Jos olet juuri käyttänyt kuumalaminointia, laitteen 

pitää jäähtyä vähintään 30 minuuttia.

2.   Aseta asiakirja laminointitaskun sisään jättäen n. 3-5 mm 

marginaalit molempiin reunoihin.

3.   Aseta asiakirjan sisältävä laminointitasku laminointilaitteen 

syöttöaukkoon. Laminointi suoritetaan aina taskun suljettu 
reuna edellä. Laminointi tapahtuu automaattisesti.

4.   Kun laminointi on lopetettu, kytke virta pois päältä ja irrota 

töpseli pistorasiasta.

KuuMALAMINOINTI

1.   Yhdistä virtakaapeli standardiin, helppopääsyiseen ja ehjään 

pistorasiaan. Kytke virtakytkin HOT (kuuma) asentoon. 
POWER LED –valo syttyy ja laite on lämmitysvaiheessa n. 5-6 
minuuttia. READY LED –valo syttyy kun laite on saavuttanut 
oikean lämpötilan. Laite on valmis kuumalaminointiin.

  Huomio: Laitetta voidaan käyttää aina 2x75mic paksuisista 

2x125mic paksuisten taskujen kanssa. Kun laite on 
käyttövalmis, se on valmis 2x75 mic taskujen laminointiin. 
Laminoitaessa 2x125mic taskuja tulee laitteen lämmetä vielä 
3-5 minuuttia lisää paremman lopputuloksen saamiseksi.

2.   Aseta asiakirjan sisältävä laminointitasku laminointilaitteen 

syöttöaukkoon. Se tulee ulos ulostulosta automaattisesti, 
laminointi on valmis.

  Huomio: Syötä tasku aina suljettu reuna edellä.
  Huomio: Vedä laminoitu tasku pois heti kun se tulee ulos 

ulostulosta ja eteneminen on pysähtynyt.

3.   Jos tasku jumittuu kesken laminoinnin, vapauta se painamalla 

jumiutuksen vapautusvipua ja vedä taskua syöttöaukosta 
ulospäin.

4.   Kun laminointi on lopetettu, kytke virta pois päältä ja irrota 

töpseli pistorasiasta.

TäRKeä TuRVALLISuuSTIeDOT

Laminointilaitetta tulee käyttää vaakatasossa vaakasuoralla 

• 

alustalla sisätiloissa kuivassa huoneessa, jossa on hyvä 
ilmastointi.
Pistorasian tulee sijaita lähellä laitetta ja olla helposti 

• 

saavutettavissa.
Lapset ja kotieläimet tulee pitää erossa laminointilaitteesta 

• 

käyttöajan. 
Älä koske laitetta päältä palovamman takia! 

• 

Laitetta ei saa koskaan peittää palovaaran takia!

• 

Sammuta laite ja irrota töpseli pistorasiasta kun laite ei ole 

• 

käytössä.

ONGeLMATILANTeeT

Laminoitu tasku ei ole kokonaan kirkas ja/tai reuna ei ole kunnolla 
kiinni.

Odota muutama minuutti, jotta laite lämpenee lisää. 

• 

Laminoi sama tasku uudelleen saadaksesi paremman tuloksen.

• 

Käytä oikeita laminointitaskuja.

• 

HäVITyS

    Tämä symboli (ruksattu roska-astia) kertoo, että 

tuote on palautettava auktorisoituun 

kierrätyskeskukseen tai jätteenkeräyspisteeseen 

kun laite on poistettu käytöstä. Tämä symboli on 
vain EEA1 jäsenmaissa.

q

Summary of Contents for QA3s

Page 1: ...a quente Laminointilaite kylmä ja kuumalaminointiin Μηχανή πλαστικοποίησης Θερμή και ψυχρή πλαστικοποίηση Ламинатор Топло и студено ламиниране laminálógép laminace za tepla a za studena Laminator do folii na gorąco i na zimno Laminátor laminácia za tepla a za studena Laminátor hideg és meleg laminálás plastifikator hladno in toplo plastificiranje A4 A3 STANDARD LAMINATOR HOT AND COLD LAMINATING W ...

Page 2: ...g Pouch 2x75 mic to 2x125 mic 3 5 mil Anti Jam Jam Release Lever Power Supply AC 220 240V 50 60Hz Rated Current Max 2 2A Max 3 5A Power Consumption 265W starting 4 135W standby 365W starting 4 185W standby Preheating Time 3 5min 3 5min Laminating Speed 250mm min Weight 1 25 kgs 1 7 kgs Dimension L x W x H 360 x 150 x 78mm 454 x 150 x 78mm ...

Page 3: ...high enough for laminating 2x125micron pouches immediately so you have to wait 3 5 minutes more in order to get a better lamination 2 Insert the laminating pouch containing the document in the laminator s in feed slot it will come out from the out let automatically lamination finished Attention Always insert the already closed side of the laminating pouch in first Attention Pull out the Laminating...

Page 4: ...nicht hoch genug zum Laminieren von Folien der Stärke 2x125micron warten Sie bitte weitere 3 5 Minuten für ein optimales Laminierergebnis 2 Legen Sie die Laminierfolie mit dem Dokument in den Einzugsschacht des Laminiergerätes sie kommt automatisch aus dem Auswurfschacht der Laminiervorgang ist beendet Achtung Legen Sie immer die geschlossene Seite der Folie zuerst ein Attention Entfernen Sie die ...

Page 5: ... l emploi elle peut plastifier du 2x75micron Mais il faut attendre 3 5min supplémentaire pour plastifier du 2x125mic 2 Insérez la pochette contenant le document dans la fente de la machine elle ressortira automatiquement plastifiée Attention Insérez toujours le côté scellé en premier Attention Enlevez la pochette immédiatement une fois sortie de la machine 3 En cas de bourrage actionnez le levier ...

Page 6: ...et hoog genoeg voor het plastificeren 2x125 micron etuis Wacht hiervoor nog 3 5 minuten 2 Plaats de etui met het document in de invoersleuf van de plastificeermachine Deze zal afgewerkt worden uitgevoerd aan de achterzijde van de machine Let op Voer altijd eerst de reeds gesloten zijde van de etui in de machine Let op Verwijder de geplastificeerde etui onmiddellijk na het uitvoeren om oververhitti...

Page 7: ...ente alta como para plastificar 2x125micron de láminas de inmediato así que tendrá que esperar 3 5 minutos con el fin de obtener un mejor plastificado 2 Inserte la lámina de plástico que contiene el documento en la ranura de alimentación ésta saldrá de forma automática y la laminación habrá finalizado Atención Inserte siempre el lado cerrado de la lámina de plástico en primer lugar Atención Saque ...

Page 8: ...ardar 3 5 minutos para poder conseguir uma plastificação melhor 2 Insira a bolsa contendo o documento na Plastificadora e sairá automaticamente pela ranhura de saída com a plastificação pronta Atenção Insira sempre a bolsa pelo lado já fechado primeiro Atenção Puxe sempre a bolsa plastificada assim que ela acabe de sair pela ranhura para evitar o sobreaquecimento 3 Se a bolsa encravar segura a pla...

Page 9: ...ic taskujen laminointiin Laminoitaessa 2x125mic taskuja tulee laitteen lämmetä vielä 3 5 minuuttia lisää paremman lopputuloksen saamiseksi 2 Aseta asiakirjan sisältävä laminointitasku laminointilaitteen syöttöaukkoon Se tulee ulos ulostulosta automaattisesti laminointi on valmis Huomio Syötä tasku aina suljettu reuna edellä Huomio Vedä laminoitu tasku pois heti kun se tulee ulos ulostulosta ja ete...

Page 10: ...επτά παραπάνω για να έχετε καλύτερη πλαστικοποίηση 2 Τοποθετήστε την κάρτα πλαστικοποίησης που περιέχει το έγγραφο στην είσοδο του πλαστικοποιητή Μόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία πλαστικοποίησης θα βγει αυτόματα από την έξοδο του πλαστικοποιητή Προσοχή Πάντα να τοποθετείτε την κάρτα πλαστικοποίησης πρώτα με την πλευρά που είναι σφραγισμένη Προσοχή Αφαιρέστε την κάρτα πλαστικοποίησης μόλις βγει από τ...

Page 11: ... Ελέγξτε την τάση των αγωγών με αυτήν που υποδεικνύεται στη πινακίδα ταυτοποίησης του προϊόντος 220V ΠΡΟΣΟΧΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΕΣ ΦΥΣΙΚΕΣ Ή ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ Ή ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΓΝΩΣΗ Ή ΕΜΠΕΙΡΙΑ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΩΣΤΕ ΝΑ ΜΗ ΠΑΙΖΟΥΝ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Για τον καθαρισμό βεβαι...

Page 12: ...ς των 20 χλμ από το πλησιέστερο κατάστημα της και οι πραγματοποιηθείσες εργασίες επίσκεψης χρεώνονται βάση τιμοκαταλόγου 18 Προϊόντα που παραμένουν επισκευασμένα ή με άρνηση επισκευής ή με αδύνατη επικοινωνία με τον κάτοχο της συσκευής άνω των 15 ημερολογιακών ημερών από την ενημέρωση του πελάτη χρεώνονται με έξοδα αποθήκευσης 19 H η μέγιστη υποχρέωση που φέρει η Πλαίσιο Comput ers περιορίζεται ρη...

Page 13: ...firmware κτλ που μεταβάλλουν τα λειτουργικά χαρακτηριστικά της συσκευής 7 Όταν δεν ακολουθούνται οι διαδικασίες συντήρησης του κατασκευαστή 8 Δεν παρέχεται εγγύηση ούτε εγγυάται προστασία για ζημιά που προκλήθηκε από λανθασμένη εγκατάσταση ή χρήση 9 Δεν παρέχεται εγγύηση ούτε εγγυάται προστασία για προϊόντα τρίτων λογισμικό και υλικό αναβάθμισης Θα πρέπει να παρέχετε στην Πλαίσιο Computers κάθε εύ...

Page 14: ...работа тя може да ламинира фолио с дебелина 2x75мик но може да не е готова за ламиниране на фолио с дебелина 2x125мик веднага За по добро ламиниране изчакайте още 3 5мин за загряване 2 Поставете ламинатното фолио заедно с материала за ламиниране в отвора за поставяне Готовият ламиниран материал ще излезе от другата страна на ламинатора ВНИМАНИЕ ВИНАГИ поставяйте фабрично залепената страна на фолио...

Page 15: ...inálására de a meleg görgők hőmérséklete talán nem elég magas ahhoz hogy 2x125micron vastagságú fóliát lamináljon így várni kell 3 5 percet még hogy jobb laminálási eredményt érjünk el 2 Tegye a laminálandó fóliát az adagoló nyílásba ami a kivezető nyíláson keresztül automatikusan távozni fog ha a laminálás befejeződött Figyelem Először mindig a fólia jól lezárt oldalát helyezze be Figyelem Húzza ...

Page 16: ...hoz hogy 2x125micron vastagságú fóliát lamináljon így várni kell 3 5 percet még hogy jobb laminálási eredményt érjünk el 2 Tegye a laminálandó fóliát az adagoló nyílásba ami a kivezető nyíláson keresztül automatikusan távozni fog ha a laminálás befejeződött Figyelem Először mindig a fólia jól lezárt oldalát helyezze be Figyelem Húzza ki a lelaminált fóliát a kivezető nyílásból és fejezze be a mozg...

Page 17: ...fóĺie 2x75 micronů ale teplota válců není možná dost vysoká pro laminování fólií o tloušťce 2x125 micron takže budete muset čekat o 3 5 minut déle Vložte fólii obsahující dokument do vstupního slotu Vždy vložte připravený dokument uzavřenou stranou fólie jako první Proces laminování probíhá automaticky Pozor Vytáhněte laminovaný dokument ihned jakmile se laminátor zastaví aby nedošlo k přehřátí ro...

Page 18: ...75 micrónov ale teplota válcov nie je možno dosť vysoká pre laminovanie fólií s hrúbkou 2x125 micrónov takže budete musieť čakať o 3 5 minút dlhšie Vložte fóliu obsahujúcu dokument do vstupného slotu Vždy vložte připravený dokument uzatvorenou stranou fólie ako prvou Proces laminovania prebieha automaticky Pozor Vytiahnite laminovaný dokument ihneď ako sa laminátor zastaví aby nedošlo k prehriatiu...

Page 19: ...dar temperature vročega valjčki morda ni dovolj visoka da lahko takoj laminiranje 2x125micron vrečkah tako da boste morali počakati 3 5 minut več da bi dobili bolje plastificiranje 2 Vstavite ki vsebuje dokument v režo laminatorja bo prišel ven iz reže samodejno plastificiranje je končano Pozor Vedno prvo vstavite že zaprti stran vrečke v Pozor Izvlecite folijo takoj po tem ko pride iz reže in se ...

Reviews: