Purmo RADSON MUED0509ELT Installation & Maintenance Download Page 23

 M16MI356 - A06 - 04/18  |  23

DE

MONTAGE UND PFLEGE IHRES HANDTUCHTROCKNERS

DE

2. MONTAGE IHRES HANDTUCHTROCKNERS

Damit Sie den vollen Komfort Ihres Handtuchtrockners genießen können, bitten wir Sie, die folgenden 
Empfehlungen zu beachten:

2.1 Montage

•  Die folgenden Diagramme zeigen die korrekte Montage des Gerätes.

Das Gerät muss an einer senkrechten Wand montiert werden und das Netzkabel muss an der Unterseite sein.

Bei elektrischen Versionen:
•  Der untere Teil des Gehäuses muss mindestens 150 mm vom Boden entfernt sein.
•  Das  Gerät  darf  nicht  weniger  als  50  mm  von  einer  Wand  oder  unter  einem  Netzstecker  montiert  
  werden.
•  Es kann im Bereich 2 und 3 (Abb. 1) eines Badezimmers montiert werden, sofern es nicht von einer  
  Person, die sich in der Badewanne oder Dusche befindet, erreicht werden kann. Es darf nicht an eine  
  Masseklemme angeschlossen werden. Dieses Gerät darf nie mit dem Netzteil an der Oberseite mon 
  tiert werden.
•  Der Steuerkasten darf nicht auf dem Boden liegen.
•  Benutzen Sie während der Montage Keile, um das Gerät zu schützen.

Für Warmwasserversionen: siehe technische Zeichnung

2.2 Befestigung 

•  Wenn das Gerät sich in der Nähe einer Wand befindet, muss für eine korrekte Montage ein Mindes 
  tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden, um es bei der Montage erreichen zu können.
•  Verwenden Sie für Ihren Wandtyp vorgesehene Befestigungsschrauben. Sichern Sie den Heizkörper an  
  der Wand mit den vier Schrauben, die mit dem Gerät geliefert wurden.
•  Der  Bad  Heizkörper  muss  mit  der  Wandbefestigung,  die  in  der  Verpackung  liefert  ist,  auf  einer  
  senkrechten Wand installiert werden.
•  Die Wandbefestigung  des  Bad  Heizkörper  sind  in  der  Höhe  sowie  in  der  seitlichen  Richtung  (siehe  
  Zeichnung in der Verpackung), die für die korrekte Montage ermöglicht, verstellbar. Siehe Abbildung  
  auf dem Plan an die richtige Stelle.

Für eine perfekte Montage der Heizkörpern ist es wesentlich, dass die Befestigung des Heizkörpers für die 
bestimmungsgemäße UND vorhersehbare Verwendung erfolgt. 
Hier mussen die nachstehenden Elemente, bevor die Installation sowie der Art und Qualität der Befesti-
gung zwischen dem Heizkörper und der Wand, der Art und der Beschaffenheit der Wand selbst und die 
möglichen Kosten nach der Montage, in Betracht gezogen werden.

Abb. 1

Abb. 2

In allen Fällen wird dringend empfohlen, dass die Montage von einem qualifizierten 

Fachinstallateur oder Personen mit ähnlicher Qualifikation durchgeführt wird. 

Summary of Contents for RADSON MUED0509ELT

Page 1: ...YHEKUIVAIMESI ASENNUS SVE INSTALLATION UNDERH LL DE MONTAGE PFLEGE MUNA T MUNA E T ELECTRIC VERSION MIXED VERSION HYDRONIC VERSION L HC HV HT EH EV EC 525 905 946 970 463 620 472 525 1205 1246 1270 46...

Page 2: ...pr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Pour viter tout danger pour les tr s...

Page 3: ...ns Pour une installation correcte du radiateur lorsque l appareil est situ pr s d un mur il est imp ratif de laisser une distance de 250 mm au minimum pour acc der au montage Utilisez des vis de fixat...

Page 4: ...ter un danger Le radiateur s che serviettes est rempli d une quantit pr cise de fluide caloporteur Les r parations n cessitant l ouverture du radiateur de salle de bains ne doivent tre effectu es que...

Page 5: ...et usage ne n cessite aucun entretien particulier 4 CONDITIONS D UTILISATION 5 CONSEILS D ENTRETIEN GESTION DES DECHETS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE DEEE 20...

Page 6: ...nger for very young children it is recommended that the appliance is installed so that the lowest heating bar is at least 600 mm above the floor The appliance is only intended for drying cloth washed...

Page 7: ...rill and plug the 4 fixing holes in a suitable location Secure the radiator to the wall using the screws supplied Make the electrical connection 2 2 Brackets For correct heater installation when the a...

Page 8: ...it must be replaced by the manufacturer its service agent or other qualified person This radiator is filled with a precise quantity of liquid any repairs that involve opening the radiator must be carr...

Page 9: ...without solvent for the control unit Use warm soapy water for cleaning the outside walls of the heater no abrasive or corrosive product This heating appliance is filled with an exact quantity of heat...

Page 10: ...Laat de reiniging en het onderhoud door de gebruiker niet uitvoeren door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Om gevaar voor heel kleine kinderen te voorkomen is het aanbevolen om het toestel zo t...

Page 11: ...ie technische tekening 2 2 Bevestiging Voor een correcte plaatsing van het toestel moet u ten minste 250 mm afstand laten tot de wanden zodat u bij de bevestigingspunten van het toestel kunt Gebruik b...

Page 12: ...et gebruik van deze controlegeleider maakt het mogelijk om de temperatuur te verlagen als de geleider wordt verbonden met een aangepaste klok De geleider mag nooit met de aarde worden verbonden en moe...

Page 13: ...rg er dus voor dat het toestel correct is uitgeschakeld Om de levensduur van uw radiator te verlengen bevelen we aan om de volgende tips in acht te nemen Gebruik een droge doek zonder oplosmiddel om d...

Page 14: ...mahdolliset vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteella eiv tk kiivet pyyhekuivaimen l mp patterille Alle 8 vuotiaat lapset eiv t saa valvonnatta puhdistaa tai huoltaa laitetta Jotta laitteesta ei olisi...

Page 15: ...aa olla lattialla K yt asentaessa kiiloja laitteen suojaamiseksi Kuumavesiversiot Asennus Pyyhekuivain tulee asentaa vaakasuoraan sein lle mukana olevien sein kiinnikkeiden avulla Sein kiinnikkeet ova...

Page 16: ...it ei k ytet Jos virtajohto on vahingoittunut sen tilalle on vaihdettava erikoisjohto Virtajohdon vaihdon t ytyy suorittaa valmistaja heid n huoltonsa tai yht p tev henkil jotta v ltet n vaarat L mmit...

Page 17: ...5 HOITO OHJEET Laitetta hoidettaessa on l mmittimen oltava kytkettyn pois p lt Varmista siis ett laite on pois p lt Jotta kuivaimesi kest isi suosittelemme seuraavien vinkkien hy dynt mist K yt ohjau...

Page 18: ...utf ras av barn om de r minst 8 r gamla och under uppsikt F r att undvika fara f r mycket sm barn rekommenderar vi att apparaten monteras p ett s dant s tt att den l gsta uppv rmda st ngen r placerad...

Page 19: ...monteras p vertikal v gg med medf ljande v ggf sten Apparatens upph ngningsdetaljer r justerbara i s v l h jd som i sid och djupled se spr ngskiss i kartongen vilket underl ttar korrekt montering Pla...

Page 20: ...f ras av tillverkaren tillverkarens kundservice eller andra personer med motsvarande beh righet f r att undvika fara Handdukstorken inneh ller en noggrant avv gd m ngd v rmeledande v tska Reparationer...

Page 21: ...r handdukstorken r avst ngd Kontrollera d rf r att apparaten r avst ngd Vi rekommenderar att du f ljer tipsen nedan som syftar till att ge handdukstorken en s l ng livsl ngd som m jligt Anv nd en torr...

Page 22: ...r d rfen weder mit dem Ger t spielen noch am Handtuchtrockner hochklettern Die Reinigung und Pflege darf von Kindern ber 8 Jahren nur unter Aufsicht durchgef hrt werden Um jegliche Gefahren f r Kleink...

Page 23: ...g Wenn das Ger t sich in der N he einer Wand befindet muss f r eine korrekte Montage ein Mindes tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden um es bei der Montage erreichen zu k nnen Verwenden Sie...

Page 24: ...ter schwarzes Kabel Der Kontrollleiter erm glicht eine Temperaturabsenkung wenn er mit einer passenden Uhr verbunden ist Der schwarze Leiter darf nie mit der Erdung verbunden werden und muss isoliert...

Page 25: ...er Heizk rper muss bei Wartungsarbeiten ausgeschaltet sein Stellen Sie daher sicher dass das Ger t ausgeschaltet ist Um die Lebensdauer des Heizk rper zu verl ngern empfehlen wir die folgenden Hinweis...

Page 26: ...options Contr le de la temp rature de la pi ce avec d tection de fen tre ouverte Oui Avec option de contr le distance Non Avec contr le adaptatif de l activation Non Item Symbol Value Unit Heat output...

Page 27: ...es mogelijk Sturing van de kamertemperatuur met openraamdetectie Ja Met de optie van afstandsbediening Neen Met adaptieve sturing van de start Neen Kohta Symboli Arvo Yksikk L mp teho Nimellisl mp teh...

Page 28: ...till fj rrstyrning Nej Kontaktangaben RETTIG Heating Group France Immeuble Rimbaud 22 Avenue des Nations 93420 VILLEPINTE DE SVE MODELLKENNUNG EN MUNA ET MUED0XXXELT WO XXX SIND ZAHLEN Angabe Symbol W...

Page 29: ...M16MI356 A06 04 18 29...

Page 30: ...30 M16MI356 A06 04 18 INFORMATION product reference product model options purchase date supplier supplier phone number invoice n...

Page 31: ...M16MI356 A06 04 18 31...

Page 32: ......

Reviews: