Purmo RADSON MUED0509ELT Installation & Maintenance Download Page 16

16  | M16MI356 - A06 - 04/18

3. KYTKENTÄ

Laitteen  asennuksessa  on  noudatettava  sen  käyttömaan  voimassa  olevia  standardeja  ja  suositeltuja 
käytänteitä.

3.1 Sähköliitäntä

•  Laitteen  tekniset  ominaisuudet  näkyvät  arvokilvestä  laitteen  kyljessä.  Huomioi  ne  ennen  kuin  otat  
  yhteyttä jälkimyyntiin.

•  Sähköosiin saa koskea vain valtuutettu ammattilainen.

•  Lämmitettävät  pyyhekuivaimet  on  asennettava  Ranskan  NF  C  15  100  -standardin  ja  hyvien  
  käytänteiden mukaisesti.

•  Virtalähde on yksivaiheinen 230-240 V~ – 50 Hz.

•  Kytkentään on käytettävä nykyisten sähköstandardien (NF C 15 100) mukaista johtoliitäntää.

•  Tehtaan asentama virtajohto on kytkettävä sähköverkkoon pistorasioita käyttämättä laitteen takana 
  olevalla kytkentärasialla, jonka on oltava vähintään 250 mm:n korkeudella lattiasta.

•  Nolla:  sinistä  johdin  –  Vaihe:  ruskea  johdin  (tai  muu  väri)  –  Ohjausjohdin:  musta  johdin.  
  Ohjausjohdin mahdollistaa lämpötilan asetustoimintojen varmistuksen, jos se kytketään erityiseen  
  ohjelmointilaitteeseen. 
  Sitä ei saa koskaan maadoittaa ja se on eristettävä jos sitä ei käytetä.

•  Jos virtajohto on vahingoittunut, sen tilalle on vaihdettava erikoisjohto. Virtajohdon vaihdon täytyy  
  suorittaa valmistaja, heidän huoltonsa tai yhtä pätevä henkilö, jotta vältetään vaarat.

•  Lämmitettävän  pyyhekuivaimen  täytteenä  on  tietty  määrä  lämmönsiirtoainetta.  Korjaukset,  joissa 
  kuivain on avattava, saa suorittaa ainoastaan valmistaja tai heidän valtuuttamansa huolto, johon on
  otettava yhteyttä havaittaessa lämmönsiirtoaineen vuotoa.

•  Standardin NF C 15 100 mukaisesti on kaikkien napojen varoke pakollinen.
  Kontaktipintojen välisen etäisyyden on oltava vähintään 3 mm.

•  Kylpy- tai suihkuhuoneeseen asennettaessa on pyyhekuivain suojattava enintään 30 mA:n vikavirta 
  suojakytkimellä.

•  Kun laite hävitetään, lämmönsiirtoaineen saa hävittää vain valtuutettu alihankkija.

On  ehdottoman  tärkeää,  että  laite  kiinnitetään  sen  tulevaan  käyttöön  sopivalla  tavalla. 

Ennen  asennuksen  viimeistelyä  on  otettava  huomioon  monta  tärkeää  seikkaa,  mukaan 

lukien kuivaimen seinään kiinnitystapa, seinän tyyppi ja kunto sekä mahdolliset rajoittavat 

tekijät ja lisäpainot.

Kaikissa  tapauksissa  suosittelemme  ehdottomasti,  että  valtuutettu  ammattiasentaja  tai 

vastaavasti pätevä henkilö suorittaa asennuksen.

PYYHEKUIVAIMESI ASENNUS JA HOITO 

FIN

Summary of Contents for RADSON MUED0509ELT

Page 1: ...YHEKUIVAIMESI ASENNUS SVE INSTALLATION UNDERH LL DE MONTAGE PFLEGE MUNA T MUNA E T ELECTRIC VERSION MIXED VERSION HYDRONIC VERSION L HC HV HT EH EV EC 525 905 946 970 463 620 472 525 1205 1246 1270 46...

Page 2: ...pr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance Pour viter tout danger pour les tr s...

Page 3: ...ns Pour une installation correcte du radiateur lorsque l appareil est situ pr s d un mur il est imp ratif de laisser une distance de 250 mm au minimum pour acc der au montage Utilisez des vis de fixat...

Page 4: ...ter un danger Le radiateur s che serviettes est rempli d une quantit pr cise de fluide caloporteur Les r parations n cessitant l ouverture du radiateur de salle de bains ne doivent tre effectu es que...

Page 5: ...et usage ne n cessite aucun entretien particulier 4 CONDITIONS D UTILISATION 5 CONSEILS D ENTRETIEN GESTION DES DECHETS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE DEEE 20...

Page 6: ...nger for very young children it is recommended that the appliance is installed so that the lowest heating bar is at least 600 mm above the floor The appliance is only intended for drying cloth washed...

Page 7: ...rill and plug the 4 fixing holes in a suitable location Secure the radiator to the wall using the screws supplied Make the electrical connection 2 2 Brackets For correct heater installation when the a...

Page 8: ...it must be replaced by the manufacturer its service agent or other qualified person This radiator is filled with a precise quantity of liquid any repairs that involve opening the radiator must be carr...

Page 9: ...without solvent for the control unit Use warm soapy water for cleaning the outside walls of the heater no abrasive or corrosive product This heating appliance is filled with an exact quantity of heat...

Page 10: ...Laat de reiniging en het onderhoud door de gebruiker niet uitvoeren door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Om gevaar voor heel kleine kinderen te voorkomen is het aanbevolen om het toestel zo t...

Page 11: ...ie technische tekening 2 2 Bevestiging Voor een correcte plaatsing van het toestel moet u ten minste 250 mm afstand laten tot de wanden zodat u bij de bevestigingspunten van het toestel kunt Gebruik b...

Page 12: ...et gebruik van deze controlegeleider maakt het mogelijk om de temperatuur te verlagen als de geleider wordt verbonden met een aangepaste klok De geleider mag nooit met de aarde worden verbonden en moe...

Page 13: ...rg er dus voor dat het toestel correct is uitgeschakeld Om de levensduur van uw radiator te verlengen bevelen we aan om de volgende tips in acht te nemen Gebruik een droge doek zonder oplosmiddel om d...

Page 14: ...mahdolliset vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteella eiv tk kiivet pyyhekuivaimen l mp patterille Alle 8 vuotiaat lapset eiv t saa valvonnatta puhdistaa tai huoltaa laitetta Jotta laitteesta ei olisi...

Page 15: ...aa olla lattialla K yt asentaessa kiiloja laitteen suojaamiseksi Kuumavesiversiot Asennus Pyyhekuivain tulee asentaa vaakasuoraan sein lle mukana olevien sein kiinnikkeiden avulla Sein kiinnikkeet ova...

Page 16: ...it ei k ytet Jos virtajohto on vahingoittunut sen tilalle on vaihdettava erikoisjohto Virtajohdon vaihdon t ytyy suorittaa valmistaja heid n huoltonsa tai yht p tev henkil jotta v ltet n vaarat L mmit...

Page 17: ...5 HOITO OHJEET Laitetta hoidettaessa on l mmittimen oltava kytkettyn pois p lt Varmista siis ett laite on pois p lt Jotta kuivaimesi kest isi suosittelemme seuraavien vinkkien hy dynt mist K yt ohjau...

Page 18: ...utf ras av barn om de r minst 8 r gamla och under uppsikt F r att undvika fara f r mycket sm barn rekommenderar vi att apparaten monteras p ett s dant s tt att den l gsta uppv rmda st ngen r placerad...

Page 19: ...monteras p vertikal v gg med medf ljande v ggf sten Apparatens upph ngningsdetaljer r justerbara i s v l h jd som i sid och djupled se spr ngskiss i kartongen vilket underl ttar korrekt montering Pla...

Page 20: ...f ras av tillverkaren tillverkarens kundservice eller andra personer med motsvarande beh righet f r att undvika fara Handdukstorken inneh ller en noggrant avv gd m ngd v rmeledande v tska Reparationer...

Page 21: ...r handdukstorken r avst ngd Kontrollera d rf r att apparaten r avst ngd Vi rekommenderar att du f ljer tipsen nedan som syftar till att ge handdukstorken en s l ng livsl ngd som m jligt Anv nd en torr...

Page 22: ...r d rfen weder mit dem Ger t spielen noch am Handtuchtrockner hochklettern Die Reinigung und Pflege darf von Kindern ber 8 Jahren nur unter Aufsicht durchgef hrt werden Um jegliche Gefahren f r Kleink...

Page 23: ...g Wenn das Ger t sich in der N he einer Wand befindet muss f r eine korrekte Montage ein Mindes tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden um es bei der Montage erreichen zu k nnen Verwenden Sie...

Page 24: ...ter schwarzes Kabel Der Kontrollleiter erm glicht eine Temperaturabsenkung wenn er mit einer passenden Uhr verbunden ist Der schwarze Leiter darf nie mit der Erdung verbunden werden und muss isoliert...

Page 25: ...er Heizk rper muss bei Wartungsarbeiten ausgeschaltet sein Stellen Sie daher sicher dass das Ger t ausgeschaltet ist Um die Lebensdauer des Heizk rper zu verl ngern empfehlen wir die folgenden Hinweis...

Page 26: ...options Contr le de la temp rature de la pi ce avec d tection de fen tre ouverte Oui Avec option de contr le distance Non Avec contr le adaptatif de l activation Non Item Symbol Value Unit Heat output...

Page 27: ...es mogelijk Sturing van de kamertemperatuur met openraamdetectie Ja Met de optie van afstandsbediening Neen Met adaptieve sturing van de start Neen Kohta Symboli Arvo Yksikk L mp teho Nimellisl mp teh...

Page 28: ...till fj rrstyrning Nej Kontaktangaben RETTIG Heating Group France Immeuble Rimbaud 22 Avenue des Nations 93420 VILLEPINTE DE SVE MODELLKENNUNG EN MUNA ET MUED0XXXELT WO XXX SIND ZAHLEN Angabe Symbol W...

Page 29: ...M16MI356 A06 04 18 29...

Page 30: ...30 M16MI356 A06 04 18 INFORMATION product reference product model options purchase date supplier supplier phone number invoice n...

Page 31: ...M16MI356 A06 04 18 31...

Page 32: ......

Reviews: