
5
Assembly
Assemblage
Installation–New Construction
Installation–Nouvelle Construction
After installing your ShowerSpa, some assembly is required
Après avoir déballé votre ShowerSpa, un peu d’assemblage est requis.
Shower Arm Assembly
Assemblage du bras de douche
1. Thread shower arm (3) into shower arm insert (4) completely. NOTE: Shower arm should pivot side-to-side.
Enfilez complètement le bras de douche (3) dans l'insertion du bras de douche (4). NOTE : Le bras de douche doit pouvoir pivoter d'un coté à l'autre.
2. Insert rubber washer (12) in showerhead (2) and tighten showerhead onto show arm (3).
Insérez la rondelle de caoutchouc (12) dans la pomme de douche (2) et resserrez la pomme de douche sur le bras de douche (3).
Connecting The Handshower
Brancher la douche à main
1. Mark preferred mounting location of handshower holder (7). Drill ¼" hole into wall surface (CAUTION: LIVE PLUMBING) for hand
shower mount anchor (11).
Marquez l'endroit souhaité pour la fixation du support de douche à main (7). Percez un trou de 0,64 cm/1/4 po dans le mur
(ATTENTION À LA TUYAUTERIE) pour la vis de fixation du support de douche à main (11).
2. Secure handshower holder mount (5) to wall surface by tightening handshower mount screw (10) into anchor (11).
Fixez le support de douche à main (5) au mur en serrant la vis de montage (10) de ce même support dans l'ancrage (11).
3. Slide handshower holder (7) onto mount (11) and secure with set screw (8).
Faites coulisser le support de douche à main (7) sur la fixation (11) et fixez-le à l'aide de la vis de pression (8).
After ShowerSpa is mounted to the wall
Après fixation de la douche-spa au mur
Handshower Assembly
Assemblage du support de douche à main
1. Insert washer (12) into hexagon shaped end of handshower hose (9) and attach to threaded outlet on bottom of ShowerSpa (1). Do
not over-tighten.
Enfilez complètement le bras de douche (3) dans l'insertion du bras de douche (4). NOTE : Le bras de douche doit pouvoir pivoter d'un coté à l'autre.
2. Insert washer (12) into tapered end of handshower hose (9) and attach to handshower (6). Insert handshower into holder (7).
Insérez la rondelle (12) dans la partie conique du flexible de douche à main (9) et raccorder ce dernier à la douche à main (6). Insérer la douche à
main dans son support (7).).
Extensive Remodel – New Finished Wall Surface
Rénovations de grande envergure – nouvelles surfaces murales finie
s
1. Prior to sheetrock, stub-out ½" hot and cold supply lines beyond finished wall surface, 3" on center. For best results, attach 90°
brass fittings (available at most hardware stores) to the stub-outs maintaining ¼" – ½" of space between the fitting and finished
wall. The open end of the 90° brass fittings should point down so the supply lines attach parallel to the wall.
1
Avant le Sheetrock, laissez dépasser de 12,5 mm (½") les conduites d’alimentation en eau chaude et en eau froide entre la surface murale finie,
espacées de 76 mm (3") au centre. Pour de meilleurs résultats, attachez des raccords de tuyauterie en bronze (disponible dans la plupart des
quincailleries) aux tubulures de raccordement tout en gardant un espace de 6 mm à 12,5 mm (¼"–½") entre les raccords de tuyauterie et le mur.
L’extrémité ouverte des raccords de 90° pointe vers le bas afin que les conduites d'alimentation s’y fixent, parallèles au mur.
1
2. The height of the stub-outs is completely dependent upon the desired mounting height of your ShowerSpa.
For a person 5'8" – 6'2" we recommend the stub-outs be 38" from finished floor.
La hauteur des tubulures de raccordement dépend entièrement de la hauteur de montage désirée de votre ShowerSpa. Pour des personnes mesurant
entre 172 cm et 188 cm (5'8"–6'2"), nous recommandons que les tubulures de raccordement soient à 97 cm (39") du plancher fini.
2
3.
Before installation, make certain that water is completely turned off to both hot & cold supply lines of the shower.
Avant l’installation, assurez-vous de bien fermer l’alimentation en eau des conduites d’eau froide et d’eau chaude de la douche.
4. Mark location of holes for the wall mounts, making sure holes are plumb. For a person 5'8" – 6'2" tall we recommend placing holes
of upper bracket at 59¼" from finished floor height.
3
Measure distance between horizontal mounting bars located on back of
ShowerSpa. Using that distance, measure down from upper wall mount holes to determine exact location of lower wall mount
holes (approx. 33½").
Marquez l’emplacement des trous les supports de montage, en vous assurant que les trous sont en ligne. Pour des personnes mesurant entre 172 cm
et 188 cm (5'8"–6'2"), nous recommandons de placer les trous du support supérieur à une hauteur de 155 cm (61") du plancher fini.
3
À partir des
trous pour les supports supérieurs, mesurez verticalement vers le bas 79 cm (31¼") pour déterminer l’emplacement des trous des supports inférieurs.
NOTE– Before drilling holes for the brackets, make certain the Showerspa will rest flat against finished wall surface at the desired mounting
height with the supply lines connected.
NOTE—Avant de percer les trous pour les supports, assurez-vous que votre ShowerSpa repose à plat contre la surface murale finie à la hauteur de
montage désirée lorsque les conduites d’alimentation sont branchées.
5. Drill ¼" holes through wall surface using a masonry bit. Drill slowly through wall surface to avoid cracking and chipping. Insert
anchors and securely screw brackets to wall. Before connecting hot and cold supply lines, hang ShowerSpa on wall, check the
height and make sure ShowerSpa is flush against wall with a secure fit.
Percez des trous de 6 mm (¼") sur la surface murale en utilisant des mèches de maçonnerie. Percez la surface murale lentement
afin d’éviter les fissures et les éclats. Insérez les ancrages et vissez adéquatement les supports au mur. Avant de brancher les
conduites d’alimentation d’eau froide et d’eau chaude, accrochez la ShowerSpa au mur, vérifiez la hauteur et assurez-vous que la
ShowerSpa est affleurant au mur et bien fixée.