Pulsar PTG1221D Operator'S Manual Download Page 13

• No opere esta máquina mientras esté bajo la influencia

de alcohol o drogas.

• Nunca opere la podadora en un pasto mojado.

Asegúrese siempre de su pie; camine, nunca corra.

• Desenganche el sistema de accionamiento, si está

equipado, antes de arrancar el motor.

• Si la máquina empieza a vibrar anormalmente, detenga

el motor y compruebe la causa inmediatamente. La

vibración es generalmente una advertencia de apuro.

• Siempre use protección ocular cuando opere la máquina.

• Un relámpago puede causar lesiones graves o la muerte.

Si ve rayoso oye truenos en la zona, no opere la máquina

busque refugio.

• Véanse las instrucciones de fabricación para un correcto

funcionamiento y la instalación de los accesorios. Utilice

únicamente accesorios aprobados por el fabricante

Operación Inclinada

Las laderas son un factor importante relacionado con

accidentes de resbalones y caídas, que pueden resultar

en lesiones graves. La operación en todas las laderas 

requiere precaución adicional. Si se cayó inquieto en

una pendiente, no cortarlo.

• Corte a través de la cara de las laderas, nunca hacia

arriba y hacia abajo. Tenga sumo cuidado al cambiar de

dirección en laderas.

• Vigile si hay agujeros, raíces, protuberancias, rocas u

otros objetos ocultos. El terreno desigual puede causar

resbalones o caídas que resultan en lesiones graves. La

hierba alta puede ocultar obstáculos.

• No corte sobre césped mojado o en pendientes

excesivamente empinadas. Pie pobre podría causar un

resbalón o caída.

• No corte cerca de desniveles, zanjas o embarques.

podrías perder el equilibrio.

Niños

Trágicos accidentes pueden ocurrir si el operador no está

alerta a la presencia de niños. A menudo los niños son

atraídos a la máquina y el segado de actividad. Nunca

asuma que los niños permanecerán en el último lugar donde

se les vio.

• Esté consciente y apague el cortacésped si un niño entra

en el área.

• Nunca permita que niños hagan funcionar la máquina.

• Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas,

arbustos, árboles u otros objetos que puedan bloquear la

vista de un niño.

Servicio
Manejo seguro de la gasolina

Para evitar lesiones personales o daño a la propiedad,
use cuidado extremo en gasolina que se maneja. La
gasolina es sumamente inflamable y los vapores son
explosivos.

• Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes

de ignición.

• Use solamente un recipiente de gasolina aprobado.

• nunca quite la tapa de gas ni añada combustible con el

motor en marcha. Permita que el motor se enfríe antes de

reabastecerse de combustible.

• Nunca recargue la máquina en interiores.

• Nunca guarde la máquina o el bote de combustible donde

haya una llama abierta, una chispa o una luz del piloto como

en los calentadores de agua o en los otros aparatos.

• Nunca llene el bote de gasolina dentro de un vehículo o en

un camión o remolque la cama con un forro de plástico.

Coloque siempre los botes de gasolina en el suelo lejos de

el vehículo antes de llenar.

• Si esto no es posible, entonces recargue el equipo

con un contenedor portátil, en lugar de una boquilla

dosificadora de gasolina.

• Mantenga la boquilla en contacto con el borde del tanque

de combustible o la abertura del recipiente en todo

momento hasta que se haya completado el repostaje. No

use un dispositivo de bloqueo de la boquilla abierta.

• Si se derrama combustible sobre la ropa, cambie la ropa

inmediatamente.

• Reemplace la tapa de gas y apriétela firmemente.

Los gases de combustión contienen el monóxido
de carbono, el veneno inodoro, mortal que le
puede matar.

No dirija el motor dentro o en área encerrada.

Servicio General

• Nunca opere la máquina en un área cerrada.

• Mantenga todas las tuercas y pernos apretados para

asegurarse de que el equipo esté en condiciones de trabajo

seguras.

• Nunca manipule los dispositivos de seguridad. Compruebe

su apropiado operación con regularidad.

• Mantenga la máquina libre de pastos, hojas u otros

desechos acumulados. Limpie el derrame de aceite o

combustible y elimine cualquier residuo de combustible

empapado. Permita que la máquina se enfríe antes de

guardarla.

• Si golpea un objeto extraño, detenga e inspeccione la

máquina. Reparar si es necesario antes de arrancar.

• Nunca realice ajustes o reparaciones con el motor en

funcionamiento. Desconecte el cable de la bujía y la tierra

para evitar el arranque no intencionado.

• Comprobar la hierba catche componentes y el desempeño

Guard frecuentemente y sustituir con los fabricantes

las piezas recomendadas, cuando sea necesario.

• Las cuchillas del cortacésped están afiladas. Envuelva la

hoja o use guantes, y tenga mucho cuidado al darle

servicio.

• No cambie el ajuste del regulador del motor en el motor.

• Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e

instrucciones según sea necesario.

Summary of Contents for PTG1221D

Page 1: ...Gasoline Powered Lawn Mower OPERATOR S MANUAL support pulsar products com Model PTG1221D...

Page 2: ...help finding a dealer To register your product please register online at pulsar products com Warning Important Propsition 65 Warning The engine exhaust from this product contains chemicals known to t...

Page 3: ...ugs Uneven terrain could cause a slip or fall resulting in severe injury Poor footing could cause a slip or fall the engine Disconnect the spark plug wire and ground the center electrode to a metal pa...

Page 4: ...ent Hazard of Hand or Foot Mower Blade Stay away from all moving parts and keep all guards and shields in place 5 Cutting Dismemberment Hazard of Hand or Foot Mower Blade Do not mow up and down slopes...

Page 5: ...tainer and or mower directly on the ground before filling not in a vehicle or on an object Fill the tank outdoors when the engine is cold wipe Do not handle gasoline while smoking or near open flame o...

Page 6: ...10 Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut adjust cutting height to suit your requirements Medium position is best for most lawns Tochangecuttingheight pull adjuster lever toward wheel...

Page 7: ...ned Walk at a slower pace while mowing Raise the cutting height on your mower Cut the grass more frequently Overlap cutting swaths instead of cutting a full swath with each pass High Altitude Operatio...

Page 8: ...3 Clean the spark plug with a wire brush not supplied 4 Using a feeler gauge set the gap to 0 75mm 5 Install the spark plug carefully by hand to avoid cross threading 6 After the spark plug is seated...

Page 9: ...uel If the blade is damaged or cracked replace it immediately If the blade edge is dull or nicked have it sharpened or replace it Fig 14 2 Replace the air filter element Fig 15 Fig 15 4 Install new bl...

Page 10: ...nd fold it as shown Fig 19 Fig 18 18 deck 19 deck WARNING WARNING WARNING 4 Always add fuel atabilizer to the fuel as directed by the fuel stabilizer manufacturer Do not turn the lawn mower over or fu...

Page 11: ...Cortac sped Propulsado por Gasolina support pulsar products com Modelo PTG1221D MANUAL DEL OPERADOR...

Page 12: ...s No manipule los controles del motor ni altere la velocidad del del gobernador el hacerlo puede crear una condici n insegura resultando en lesiones personales Seguridad Este cortac sped cumple o exce...

Page 13: ...s los cigarrillos cigarros pipas y otras fuentes de ignici n Use solamente un recipiente de gasolina aprobado nunca quite la tapa de gas ni a ada combustible con el motor en marcha Permita que el moto...

Page 14: ...o el pie No corte las laderas hacia arriba y hacia abajo s lo corte a trav s apague la m quina y el motor recoja los desechos antes de el funcionamiento mire hacia atr s y hacia abajo antes de inverti...

Page 15: ...3 Llenado de aceite Varilla 4 Ajuste de altura 5 Perilla Importante Para reducir los problemas de arranque agregue combustible estabilizador al combustible mezcl ndolo con gasolina menos de 30 d as de...

Page 16: ...de control de la l mina Figura 13 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para Ajustar La Altura De Corte Fig 10 Levantar ruedas para corte bajo y ruedas inferiores para corte alto ajuste la altura de corte seg n su...

Page 17: ...ci n Si el c sped acabado no es satisfactorio pruebe uno o m s de lo siguiente Reemplace la cuchilla o la afile Camine a un ritmo m s lento mientras siega Eleve la altura de corte de su cortac sped Co...

Page 18: ...y antes del almacenamiento anual Reemplace el filtro de aire Reempl celo con m s frecuencia en condiciones de funcionamiento polvorientas Sustituya la navaja o t ngala afilado m s con frecuencia si el...

Page 19: ...tes cuando realice trabajos de mantenimiento en la navaja 4 Instale la nueva navaja girar el perno de la navaja en el sentido de las agujas del reloj Y toda la torniller a de montaje Figura17 Importan...

Page 20: ...car la 4 Siempre agregue un atabilizador de combustible al combustible como lo indique el fabricante del estabilizador de combustible 5 Retire la buj a y roc e una ligera niebla de penetrante aceite c...

Reviews: