05
06
Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. provides free warranty service within the effective warranty period (the warranty
period may vary for different components). The fees incurred by the after-sales service will be covered by Pudu. Beyond
the warranty period or in any circumstances not covered by the free warranty, a certain fee will be charged according to the
normal price. Please call the after-sales hotline for detailed after-sales service policy and repair services. The policy can also
be found in
Pudu HolaBot Operation Guide.
Pudu after-sales email: [email protected].
5. After-sales service
DE
Copyright © 2022 Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. analog
oder digital vervielfältigt, transkribiert, übersetzt oder zum Zwecke der Gewinnerzielung übertragen werden. Technische
Daten und Angaben in dieser Unterlage dienen nur zu Informationszwecken und können ohne vorherige Mitteilung geändert
werden. Falls nicht anders angegeben, dient dieses Dokument nur als Benutzerhandbuch und berechtigt nicht zur In-
anspruchnahme von Garantien.
1.1 Spannungsquellen
1.2 Betrieb
1. Sicherheitsanweisungen
1.3 Umgebung
4. Maintenance and care
・Setzen Sie ausschließlich Original-Akkus und -Ladegeräte ein. Es sollte kein Fremdzubehör verwendet werden. Tauschen Sie
das Ladegerät bei Beschädigung sofort aus.
・Wenn der Akku auf 20 % sinkt, sollte der Roboter rechtzeitig aufgeladen werden. Längerer Betrieb mit einem schwachen Akku
kann dessen Laufzeit beeinträchtigen.
・Achten Sie darauf, dass die Spannung den Angaben auf dem Ladegerät entspricht, da dieses sonst beschädigt werden kann.
・Wenn Sie das Ladegerät benutzen, muss der Verschluss der Ladeschnittstelle vollständig greifen, damit sich beim Laden keine
Überhitzung bildet, die zu Verbrennungen oder Geräteschäden führen kann.
・Verdecken Sie die obere Kamera des Roboters während des Betriebs nicht, damit er sich nicht unkontrolliert bewegt. Falls
die Kamera abgedeckt ist, unterbrechen Sie seine Aufgabe und setzen Sie den Roboter auf den richtigen Kurs, bevor Sie
ihn weitermachen lassen.
・Reinigen oder warten Sie den Roboter nicht, wenn die Spannung eingeschaltet ist.
・Es dürfen keine Vorrichtungen mit offener Flamme oder brennbare und explosive Gegenstände auf dem Roboter abgestellt
werden.
・Nehmen Sie keine Tabletts heraus und stellen Sie keine hinein, während der Roboter fährt, sonst können Lebensmittel
verschüttet und Geschirr beschädigt werden oder Verletzungen durch versehentliche Kollisionen entstehen.
・Den Roboter nicht ziehen oder wegtragen, während er arbeitet. Unerwünschtes Verhalten kann die Folge sein.
・Der Roboter sollte nicht von ungeschultem Personal zerlegt oder repariert werden. Im Falle einer Fehlfunktion wenden Sie
sich rechtzeitig an Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. um technische Hilfe.
・Beachten Sie das Höchstgewicht, das eine Person vorschriftsgemäß anheben darf, wenn Sie den Roboter transportieren.
Halten Sie den Roboter während des Transports aufrecht. Versuchen Sie niemals, ihn an Ablage oder Rahmen anzuheben.
・Betreiben oder laden Sie den Roboter nicht in einer Umgebung mit hohen Temperaturen oder Drücken, in Bereichen mit
Feuer- oder Explosionsgefahr oder in anderen gefährlichen Umgebungen, sonst können Verletzungen oder Schäden am
Roboter auftreten.
・Betreiben Sie den Roboter nicht in einer feuchten Umgebung oder auf Oberflächen, die mit Flüssigkeiten oder klebrigen
Materialien bedeckt sind, da diese Schäden am Roboter verursachen können.
・Betreiben Sie den Roboter nicht an Orten, an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten ausdrücklich untersagt ist,
da es sonst u. a. zu Störungen anderer elektronischer Geräte oder anderen Gefahren kommen kann.
・Entsorgen Sie den Roboter und dessen Zubehör nicht über den Hausmüll. Entsorgen Sie Roboter und Zubehör
vorschriftsgemäß. Führen Sie ihn möglichst dem Recycling zu.
6. Compliance information
6.1 Disposal and recycling information
The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimize the impact of electrical and electronic
goods on the environment, by increasing re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill. The
symbol on this product or its packaging signifies that this product must be disposed separately from ordinary household
wastes at its end of life. Be aware that this is your responsibility to dispose of electronic equipment at recycling centers in
order to conserve natural resources. Each country should have its collection centers for electrical and electronic equipment
recycling. For information about your recycling drop off area, please contact your related electrical and electronic equipment
waste management authority, your local city office, or your house hold waste disposal service.
Before placing electrical and electronic equipment (EEE) in the waste collection stream or in waste collection facilities,
the end user of equipment containing batteries and/or accumulators must remove those batteries and accumulators for
separate collection.
Components
Robot Status
Inspection Interval
Maintenance Method
Driving wheels,
and auxiliary
wheels
Power-off
Weekly
Wipe the surface with a clean cloth.
Trays
Power-off
Weekly
Wipe the surface with a clean cloth.
If there are oil stains on the silicone pad of the tray,
please scrub it clean with water and dry it in time.
Vision sensor,
depth vision
sensors, and
Lidar
Power-off
Weekly
Use a clean cloth or lens cleanser for the cleaning.
In case of unexpected contamination, address
it immediately to avoid blocking the sensor and
prevent the robot from working improperly.
Robot body
Power-off
Monthly
Wipe the surface with a clean cloth.
*Refer to
Pudu HolaBot Operation Guide for more information on how to maintain and care for the robot.