background image

05

06

Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. provides free warranty service within the effective warranty period (the warranty 
period may vary for different components). The fees incurred by the after-sales service will be covered by Pudu. Beyond 
the warranty period or in any circumstances not covered by the free warranty, a certain fee will be charged according to the 
normal price. Please call the after-sales hotline for detailed after-sales service policy and repair services. The policy can also 
be found in 

Pudu HolaBot Operation Guide.

Pudu after-sales email: [email protected].

5. After-sales service

DE

Copyright © 2022 Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. analog 
oder digital vervielfältigt, transkribiert, übersetzt oder zum Zwecke der Gewinnerzielung übertragen werden. Technische 
Daten und Angaben in dieser Unterlage dienen nur zu Informationszwecken und können ohne vorherige Mitteilung geändert 
werden. Falls nicht anders angegeben, dient dieses Dokument nur als Benutzerhandbuch und berechtigt nicht zur In-
anspruchnahme von Garantien. 

1.1 Spannungsquellen

1.2 Betrieb

1. Sicherheitsanweisungen

1.3 Umgebung

4. Maintenance and care

・Setzen Sie ausschließlich Original-Akkus und -Ladegeräte ein. Es sollte kein Fremdzubehör verwendet werden. Tauschen Sie 

das Ladegerät bei Beschädigung sofort aus.

・Wenn der Akku auf 20 % sinkt, sollte der Roboter rechtzeitig aufgeladen werden. Längerer Betrieb mit einem schwachen Akku 

kann dessen Laufzeit beeinträchtigen.

・Achten Sie darauf, dass die Spannung den Angaben auf dem Ladegerät entspricht, da dieses sonst beschädigt werden kann.
・Wenn Sie das Ladegerät benutzen, muss der Verschluss der Ladeschnittstelle vollständig greifen, damit sich beim Laden keine 

Überhitzung bildet, die zu Verbrennungen oder Geräteschäden führen kann.

・Verdecken Sie die obere Kamera des Roboters während des Betriebs nicht, damit er sich nicht unkontrolliert bewegt. Falls 

die Kamera abgedeckt ist, unterbrechen Sie seine Aufgabe und setzen Sie den Roboter auf den richtigen Kurs, bevor Sie 
ihn weitermachen lassen.

・Reinigen oder warten Sie den Roboter nicht, wenn die Spannung eingeschaltet ist.
・Es dürfen keine Vorrichtungen mit offener Flamme oder brennbare und explosive Gegenstände auf dem Roboter abgestellt 

werden.

・Nehmen Sie keine Tabletts heraus und stellen Sie keine hinein, während der Roboter fährt, sonst können Lebensmittel 

verschüttet und Geschirr beschädigt werden oder Verletzungen durch versehentliche Kollisionen entstehen.

・Den Roboter nicht ziehen oder wegtragen, während er arbeitet. Unerwünschtes Verhalten kann die Folge sein.
・Der Roboter sollte nicht von ungeschultem Personal zerlegt oder repariert werden. Im Falle einer Fehlfunktion wenden Sie 

sich rechtzeitig an Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. um technische Hilfe.

・Beachten Sie das Höchstgewicht, das eine Person vorschriftsgemäß anheben darf, wenn Sie den Roboter transportieren. 

Halten Sie den Roboter während des Transports aufrecht. Versuchen Sie niemals, ihn an Ablage oder Rahmen anzuheben.

・Betreiben oder laden Sie den Roboter nicht in einer Umgebung mit hohen Temperaturen oder Drücken, in Bereichen mit 

Feuer- oder Explosionsgefahr oder in anderen gefährlichen Umgebungen, sonst können Verletzungen oder Schäden am 
Roboter auftreten.

・Betreiben Sie den Roboter nicht in einer feuchten Umgebung oder auf Oberflächen, die mit Flüssigkeiten oder klebrigen 

Materialien bedeckt sind, da diese Schäden am Roboter verursachen können.

・Betreiben Sie den Roboter nicht an Orten, an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten ausdrücklich untersagt ist, 

da es sonst u. a. zu Störungen anderer elektronischer Geräte oder anderen Gefahren kommen kann.

・Entsorgen Sie den Roboter und dessen Zubehör nicht über den Hausmüll. Entsorgen Sie Roboter und Zubehör 

vorschriftsgemäß. Führen Sie ihn möglichst dem Recycling zu.

6. Compliance information

6.1 Disposal and recycling information

The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimize the impact of electrical and electronic 
goods on the environment, by increasing re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill. The 
symbol on this product or its packaging signifies that this product must be disposed separately from ordinary household 
wastes at its end of life. Be aware that this is your responsibility to dispose of electronic equipment at recycling centers in 
order to conserve natural resources. Each country should have its collection centers for electrical and electronic equipment 
recycling. For information about your recycling drop off area, please contact your related electrical and electronic equipment 
waste management authority, your local city office, or your house hold waste disposal service.

Before placing electrical and electronic equipment (EEE) in the waste collection stream or in waste collection facilities, 
the end user of equipment containing batteries and/or accumulators must remove those batteries and accumulators for 
separate collection.

Components

Robot Status

Inspection Interval

Maintenance Method

Driving wheels, 
and auxiliary 
wheels

Power-off

Weekly

Wipe the surface with a clean cloth.

Trays

Power-off

Weekly

Wipe the surface with a clean cloth.
If there are oil stains on the silicone pad of the tray, 
please scrub it clean with water and dry it in time.

Vision sensor, 
depth vision 
sensors, and 
Lidar

Power-off

Weekly

Use a clean cloth or lens cleanser for the cleaning.
In case of unexpected contamination, address 
it immediately to avoid blocking the sensor and 
prevent the robot from working improperly.

Robot body

Power-off

Monthly

Wipe the surface with a clean cloth.

*Refer to 

Pudu HolaBot Operation Guide for more information on how to maintain and care for the robot.

Summary of Contents for HolaBot HL100

Page 1: ...3 www PuduRobotics com Operation Guide User Manual V1 1 Model HL100...

Page 2: ...User Manual PT IT EN PL NL CS DE FR RU ES 26 30 31 35 01 05 36 40 41 45 46 50 06 10 11 15 16 20 21 25...

Page 3: ...overheating during charging which may cause burns or damage to the equipment Do not cover the robot s top camera while it is working to prevent it from moving abnormally If the camera is covered pause...

Page 4: ...ning Min travel width 70 cm Max surmountable height 7 mm Max climbing angle 5 Tray dimensions 390 mm 360 mm 120 L ultra large volume No of trays Four Height between trays From top to bottom 216 mm 184...

Page 5: ...en Sie sich rechtzeitig an Shenzhen Pudu Technology Co Ltd um technische Hilfe Beachten Sie das H chstgewicht das eine Person vorschriftsgem anheben darf wenn Sie den Roboter transportieren Halten Sie...

Page 6: ...avigation Laser und optische integrierte SLAM Positionsbestimmung Mindestdurchgangsbreite 70 cm Max berwindbare H he 7 mm Max Neigungswinkel 5 Ma e der Ablage 390 mm 360 mm extragro er Rauminhalt 120...

Page 7: ...l che mit einem sauberen Tuch ab Weitere Angaben zu Wartung und Pflege des Roboters finden Sie in der Pudu HolaBot Bedienungsanleitung Ausschalten Halten Sie den Netzschalter 3 s lang gedr ckt die Opt...

Page 8: ...rrait provoquer des br lures ou endommager l quipement Ne masquez pas la cam ra sup rieure du robot lorsqu il est en marche pour viter qu il ne se d place de mani re anormale Si la cam ra est masqu e...

Page 9: ...sitionnement visuel SLAM int gr s Largeur de parcours min 70 cm Hauteur surmontable max 7 mm Angle de mont e max 5 Dimensions des plateaux 390 mm 360 mm volume ultra large de 120 L Nb de plateaux Quat...

Page 10: ...robot Corps du robot Mise hors tension Tous les mois Essuyez la surface avec un chiffon propre Reportez vous au Guide d utilisation de Pudu HolaBot pour plus d informations sur la maintenance et l ent...

Page 11: ...40 85 40 65 85 2000 IP20 IPX5 WiFi WiFi 2 4 2412 2472 2422 2462 WiFi 5 2 5180 5240 5190 5230 5210 WiFi 5 3 5260 5320 5270 5310 5290 WiFi 5 6 5500 5700 5510 5670 5530 5610 WiFi 5 8 5745 5825 5755 5795...

Page 12: ...19 20 1 3 3 Pudu HolaBot 4 ShenzhenPuduTechnologyCo Ltd Pudu PuduHolaBot Pudu techservice pudutech com 5 Pudu HolaBot 6 6 1 WEEE...

Page 13: ...ompletamente agganciato per evitare il surriscaldamento durante la ricarica che potrebbe causare ustioni o danni all apparecchiatura Non coprire la videocamera superiore del robot mentre in funzione p...

Page 14: ...gazione Posizionamento SLAM integrato laser e visivo Minima larghezza di spostamento 70 cm Massima altezza superabile 7 mm Massimo angolo di salita 5 Dimensioni dei vassoi 390 mm 360 mm volume extra l...

Page 15: ...rganizaci n ni transmitir de ninguna forma ni por ning n medio ya sean electr nicos de fotocopia grabaci n etc para ning n fin comercial sin el permiso previo por escrito de Shenzhen Pudu Technology C...

Page 16: ...la bater a 10 24 h Velocidad de desplazamiento 0 5 1 2 m s ajustable Navegaci n Posicionamiento de SLAM visual y l ser integrado Ancho m nimo de recorrido 70 cm Altura m xima superable 7 mm ngulo m x...

Page 17: ...om 5 Servicio posventa Componentes Estado del robot Intervalo de inspecci n M todo de mantenimiento Ruedas motrices y ruedas auxiliares Apagado Semanal Limpie la superficie con un pa o limpio Bandejas...

Page 18: ...uecimento durante o carregamento o que pode causar queimaduras ou danos ao equipamento N o cubra a c mara superior do rob quando este estiver em funcionamento para evitar que se desloque de forma irre...

Page 19: ...5700 MHz 5510 5670 MHz 5530 5610 MHz Wi Fi 5 8G 5745 5825 MHz 5755 5795 MHz 5775 MHz Bluetooth 2402 2480 MHz 3G B1 B8 4G LTE FDD B1 B3 B7 B8 B20 B28 4G LTE TDD B34 B38 B40 Pot ncia m xima de transmiss...

Page 20: ...omoc rodk w elektronicznych kserokopii nagra itp w celu osi gni cia zysku bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Shenzhen Pudu Technology Co Ltd Specyfikacje produktu i informacje wymienione w tym dokume...

Page 21: ...pozycjonowanie SLAM Min szeroko przej cia 70 cm Maks mo liwa do pokonania wysoko 7 mm Maks k t nachylenia podczas jazdy 5 Wymiary tacy 390 mm 360 mm 120 l ultradu a ilo Liczba tac Cztery Wysoko pomi d...

Page 22: ...wacji Ko a jezdne i ko a pomocnicze Wy czanie zasilania Co tydzie Nale y przeciera powierzchni czyst ciereczk Tace Wy czanie zasilania Co tydzie Nale y przeciera powierzchni czyst ciereczk Je li na si...

Page 23: ...n dat de bewegingen van de robot worden verstoord De robot mag niet worden gedemonteerd of gerepareerd door onbevoegd personeel Neem in het geval van een storing contact op met Shenzhen Pudu Technolog...

Page 24: ...5 MHz 5755 5795 MHz 5775 MHz Bluetooth 2402 2480 MHz 3G B1 B8 4G LTE FDD B1 B3 B7 B8 B20 B28 4G LTE TDD B34 B38 B40 Max zendvermogen Wi Fi 2 4G wifi 16 96 dBm 5 2G wifi 13 07 dBm 5 3G wifi 12 66 dBm 5...

Page 25: ...Shenzhen Pudu Technology Co Ltd V echna pr va vyhrazena Tento dokument ani dn jeho sti nesm b t bez p edchoz ho p semn ho souhlasu spole nosti Shenzhen Pudu Tech nology Co Ltd kop rov ny reprodukov n...

Page 26: ...aserov ur ov n polohy pomoc SLAM Min ka pojezdu 70 cm Maxim ln zdolateln v ka 7 mm Max hel stoup n 5 Rozm ry t cu 390 mm 360 mm extra velk 120l objem Po et t c ty i V ka mezi t cy Shora dol 216 mm 184...

Page 27: ...Stav robota Kontroln interval Metoda dr by Hnac kola a pomocn kola Vypnut Ka d t den Ot ete povrch ist m had kem T cy Vypnut Ka d t den Ot ete povrch ist m had kem Pokud jsou na silikonov podlo ce t...

Page 28: ...51 52...

Reviews: