background image

F

2.1 Température ambiante

Max. + 50ºC.

2.2 Température du liquide

De 0ºC a + 50ºC.

2.3 Pression de travail maximale autorisée

2 bar. (un éventuel coup de bélier ne peut dépasser 3 Kg)

2.4 Pression d’entrée max.

La pression d’entrée, quand la pompe travaille contre un clapet fermé, doit toujours être plus
basse que la pression de travail max. autorisée.

2.5 Pression d’entrée min.

Succion Maximale 3 m.
Autosuccion Maximale 2 m.

Voir aussi la plaque signalétique.
Type de protection: IP 55.
Isolation: Classe F.

2.6 Données électriques

Les pompes de piscine type MAXI, sont du type centrifuge de construction horizontale, avec
capacité autoaspirante.
Leur principale application est de faire circuler l’eau des piscines, étant normalement instal-
lées avant l’unité de filtration.La pompe est conçue pour transvaser les eaux de piscine dés-
infectées par la chloration.
Les pompes de la série MAXI.2 incorporent un panier extractible pour filtrer les petites ma-
tières solides.

1

Applications

Avant d’initier le procédé d’installation, lire attentivement ce mode d’emploi. L’installa-
tion doit se réaliser selon les normes locales.

2

Données techniques

Voltage: 1 x 220 / 230 V 50 Hz

MAXI.2 15 M
MAXI.2 20 M

Voltage: 3 x 220 / 380 V 50 Hz

MAXI.2 15 T
MAXI.2 20 T
MAXI.2 30 T
MAXI.2 40 T

Manual Maxi.2_PSH  25/03/13  16:49  Página 15

Summary of Contents for MAXI.2 15 T

Page 1: ...ie MAXI 2 Manual de instrucciones para el uso y el mantenimiento Instructions for use and maintenance Mode d emploi et d entretien Betriebs und Wartungshandbuch Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 48 P gina...

Page 2: ...r atenci n a la posici n del cable para evitar infiltraciones de agua en la caja conexiones INCORRECTO Limpieza diaria de la cesta prefiltro Para evitar bloqueo del sello mec nico hacer girar el eje a...

Page 3: ...tipo MAXI 2 son del tipo centr fugo de construcci n horizontal con capacidad autoaspirante Su principal aplicaci n es la de hacer circular el agua de las piscinas y son normalmente ins taladas antes...

Page 4: ...tapa del prefiltro en la parte superior Debe ser posible quitar la tapa transparente y extraer la cesta para limpiarla con facilidad La tuber a de aspiraci n debe tener como m nimo el mismo di metro q...

Page 5: ...do en su parte posterior Por dicho motivo situaremos la bomba preferentemente en un lugar BIEN VENTILADO libre tambi n de posibles heladas preferentemente en una habitaci n a Si la bomba se instala en...

Page 6: ...rpo de la bomba se alan el sentido de giro correcto Para crear la m xima capacidad de aspiraci n durante la puesta en marcha cerrar la v lvula de descarga arrancar la bomba y abrir lentamente la v lvu...

Page 7: ...robar la cesta prefiltro Apretar las palomillas por igual 5 La altura de aspiraci n es demasiado grande La altura m xima permitida es 3m 6 El total de las perdidas de carga de la instalaci n supera la...

Page 8: ...ugh the electrical cable Pay attention on the cable position in order to prevent water seeping into the terminal box INCORRECT Daily cleaning of the prefilter basket In order to avoid mechanical seal...

Page 9: ...2 model pumps are of centrifugal type with a horizontal construction and auto suction capacity Their main application is to rotate the water in the swimming pool and they are normally in stalled befo...

Page 10: ...t be possible to remove the transparent cover to take out the pre filter basket for cleaning The suction pipe must have at least the same diameter as the pump suction inlet diameter If the suction lin...

Page 11: ...the swimming pool edge Make sure that the electrical supply is turned off before removing the connection box cover or before any moving or disassembling of the pump The electrical connections must be...

Page 12: ...water is just below the transparent cover The arrows on the pump housing indicate the correct rotation In order to create maximum suction capacity when starting close the discharge valve start the pum...

Page 13: ...k the pre filter basket Tighten thumb screws of the lid equally 5 The suction is too high The maximum height allowed is 3m 6 The sum of the load losses from the installation exceeds the pumping capaci...

Page 14: ...e lec trique Surveiller la position du c ble afin d viter une possible infiltration de l eau dans la bo te de connexions INCORRECT Nettoyage quotidien du panier de pr filtre Afin d viter le blocage de...

Page 15: ...sont du type centrifuge de construction horizontale avec capacit autoaspirante Leur principale application est de faire circuler l eau des piscines tant normalement instal l es avant l unit de filtra...

Page 16: ...pr filtre sur la partie sup rieure Il faut pouvoir enlever le couvercle transparent et extraire le panier pour le nettoyer facilement Les tuyaux d aspiration doivent tre au moins du m me diam tre que...

Page 17: ...piscine 3 1 Ventilation Le moteur de la pompe se refroidit au moyen du ventilateur situ sur l arri re La pompe devra donc tre install e de pr f rence dans un endroit BIEN AERE galement l abri de possi...

Page 18: ...la soupape de d charge faire d marrer la pompe et ouvrir lentement la soupape de d charge Si la pompe ne fonctionne pas correctement apr s 5 minutes arr ter la pompe et v rifier le niveau d eau dans l...

Page 19: ...rifier le panier pr filtre Serrer tous les crous papillon 5 Hauteur d aspiration trop grande La hauteur max permise est de 3m 6 Le total des pertes de charge de l installation ex c de la capacit de la...

Page 20: ...Kabelstellung um m glicher Wassereintritt in den Anschlusskasten zu verhindern FALSCH Wasser gelangt u ber das Kabel in den Anschlusskasten T gliche Reinigung des Filterkorbes Vor Inbetriebnahme und...

Page 21: ...Zentrifugalpumpen hori zontaler Konstruktion Wichtigste Anwendung dieser Pumpen ist das Wasser in Schwimmb dern umzuw lzen Sie werden u blicherweise vor der Filteranlage installiert Die Pumpen wurden...

Page 22: ...das An saugrohr l nger als 10 Meter sein sollte muss ein m glicher Druckabfall beru cksichtigt wer den Ferner sei darauf hingewiesen dass die Bildung von Luftblasen insbesondere im Ansaugrohr vermiede...

Page 23: ...m gut durchlu fteten frostfreien Ort d h einem geschlossen Raum anzubringen a Falls die Pumpe im Freien installiert werden soll muss sie vor Regen und sonstigen Wit terungseinflu ssen durch eine entsp...

Page 24: ...Inbetriebnahme die h chstm gliche Ansaugkapazit t zu erzielen muss zuerst das Ablassventil geschlossen werden dann die Pumpe angelassen und anschliessend das Abflussventil langsam ge ffnet werden Sol...

Page 25: ...Sie den Vor Filterkorb Ziehen Sie die Flu gelschrauben gleichm s sig an 5 Die Ansaugh he ist zu gro Die maximal erlaubte H he betr gt 3 Meter 6 Der gesamte Wasserverlust der Installation u ber schreit...

Page 26: ...P MAXI 2 Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 49 P gina 26...

Page 27: ...C 2 3 M 2 3 2 4 M 2 5 M B 3 m C 2 m T T IP55 K F 2 6 H MAXI B H H 1 2 T H 1 x 220 230 B 50 MAXI 2 15 M MAXI 2 20 M H 3 x 220 230 B 50 MAXI 2 15 T MAXI 2 20 T MAXI 2 30 T MAXI 2 40 T Manual Maxi 2_PSH...

Page 28: ...P MAXI 2 2 7 P C 2 8 70 2 9 B 1 T MAXI 2 15 M MAXI 2 20 M T MAXI 2 15 T MAXI 2 20 T MAXI 2 30 T MAXI 2 40 T B Kg 17 19 20 24 B Kg 17 19 H CEP MAXI 2 10 T 3 Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 49 P gina 28...

Page 29: ...RU IEC 364 2 4 3 1 50 Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 49 P gina 29...

Page 30: ...P MAXI 2 4 1 K 5 5 6 X X Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 49 P gina 30...

Page 31: ...RU 69 7 8 9 1 2 3 4 5 3 6 7 1 2 K 3 4 Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 49 P gina 31...

Page 32: ...Dimensiones Dimensions Dimensions Dimensionen MAXI 2 Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 49 P gina 32...

Page 33: ...Dimensiones Dimensions Dimensions Dimensionen Tipo Type Type Typ T MAXI 2 15 M T MAXI 2 20 M T MAXI 2 30 T MAXI 2 40 T L 705 705 730 750 Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 49 P gina 33...

Page 34: ...Componentes Components Pi ces Teile K MAXI 2 202 209 62 58 55 80 61 78 7 2 50 300 54 207 64 65 66 67 208 77 208 8 10 3 204 18 200 201 Manual Maxi 2_PSH 25 03 13 16 49 P gina 34...

Page 35: ...case 3 phase PIECES MAXI 2 2 Roulement avant 3 Roulement arri re 7 Corps d union 8 Ventilateur 10 Couvercle ventilateur 18 Condensateur 50 Pare gouttes 54 Clavette 55 Turbine 58 Diffuseur 61 Joint cor...

Page 36: ...andard PR EN 809 and UNE EN 60 355 2 41 FR DECLARATION DE CONFORMITE CE Selon description adjoint c est conforme a la Directive de Machine 2006 42 CE Directive bas tension 2006 95 CE NORME UNE EN 6020...

Reviews: