background image

QuaDrive

DRC 12-4 TEC

DRC 18-4 TEC

701235_001

Summary of Contents for QuaDrive DRC 12-4 TEC

Page 1: ...QuaDrive DRC 12 4 TEC DRC 18 4 TEC 701235_001 ...

Page 2: ...jke gebruiksaanwijzing Lijst met reserveonderdelen 39 Bruksanvisning i original Reservdelslista 46 Alkuperäiset ohjeet Varaosaluettelo 52 Original brugsanvisning Reservedelsliste 58 Originalbrugsanvisning Reservedelsliste 64 Manual original Lista de peças sobresselentes 70 Оригинал Руководства по эксплуатации Перечень запасных частей 77 Původní návod pro používání Seznam náhradních dílů 84 Instruk...

Page 3: ...3 2 1 3 1 3 2 1 7 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...CENTROTEC 1 6 kg 1 9 kg Zubehör Ladegerät BC 3 Netzspannung Eingang 230 240 V Netzfrequenz 50 60 Hz Ladespannung Ausgang 7 2 18 V Schnellladung max 3 A Erhaltungsladung pulsierend ca 0 06 A Ladezeit für LiIon 3 0 Ah 80 ca 50 min 100 ca 65 min Zulässiger Temperaturbereich 5 C bis 45 C Temperaturüberwachung mittels NTC Widerstand Akkupacks DRC 12 4 TEC BP 12 LiIon Spannung 10 8 V Kapazität 3 0 Ah Ge...

Page 6: ...einstrahlung und Feuer Es besteht Explosionsgefahr Löschen Sie brennende LiIon Akkupacks nie mit Wasser verwenden Sie Sand 4 3 Emissionswerte Die nach EN 60 745 ermittelten Werte betragen typischerweise Schalldruckpegel LPA 73 dB A Schallleistungspegel LWA 84 dB A Unsicherheit K 3 dB ACHTUNG Beim Arbeiten eintretender Schall Schädigung des Gehörs Benutzen Sie einen Gehörschutz Schwingungsemissions...

Page 7: ...eingesetzt wird nur mit re duziertem Ladestrom geladen und die Ladezeit verlängert sich Die LED 3 1 des Ladegeräts zeigt den jeweiligen Betriebszustand des Ladegerätes an LED gelb Dauerlicht Ladegerät ist betriebsbereit LED grün schnelles blinken Akkupack wird mit maximalem Strom geladen LED grün langsames blinken Akkupack wird mit reduziertem Strom geladen LiIon ist zu 80 geladen LED grün Dauerli...

Page 8: ...lungsring 5 1 nach vorne Nehmen Sie das Werkzeugfutter ab Werkzeug wechseln Ziehen Sie zum Aufsetzen bzw Abnehmen des Werkzeuges mit CENTROTEC Schaft den oran genen Entriegelungsring 5 2 zurück Drehen Sie beim Aufsetzen das Werkzeug bis des sen Sechskantschaft in die Sechskantaufnahme der Bohrspindel einrastet Lassen Sie den Entriegelungsring 5 2 los 7 3 Winkelkopf Der Winkelkopf ermöglicht ein Ar...

Page 9: ...rzfristiges Befestigen des Gerätes an der Arbeits kleidung Beleuchtung und Akku Kapazitätsanzeige Die LED 1 8 dient als Beleuchtung und als Akku Kapazitätsanzeige Beleuchtungs Taste 1 7 drücken 1x Beleuchtung ein schaltet automatisch nach 30 min ab 2x Akku Kapazitätsanzeige ein schaltet automatisch nach 10 sec ab 3x LED aus Die LED 1 8 der Lampe zeigt den Ladezustand des Akkupacks an LED grün Daue...

Page 10: ... Ihre persönliche Belastung erhö hen Schützen Sie daher sich selbst Ihre Maschine und Ihre Garantieansprüche durch die ausschließ liche Nutzung von original PROTOOL Zubehör und PROTOOL Verbrauchsmaterial 12 Entsorgung Geben Sie verbrauchte oder defekte Akkupacks über den Fachhandel den PROTOOL Kundendienst oder über öffentlich vorgeschriebene Entsorgungs einrichtungen zurück Die Akkupacks werden s...

Page 11: ...linien 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU ab 01 01 2013 Ladegerät Serien Nr BC 3 494945 Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61204 3 gemäß den Bestim mungen der Richtlinien 2006 95 EG 2004 108 EG 2011 65 EU ab 01 01 2013 Sämtliche Vorschriften wurden in der...

Page 12: ... 1 9 kg Accessories Charger BC 3 Mains voltage input 230 240 V Mains frequency 50 60 Hz Charging voltage output 7 2 18 V Rapid charging max 3 A Conservation charging current pulsating approx 0 06 A Charging times for LiIon 3 0 Ah 80 approx 50 min 100 approx 65 min Permitted charging temperature range 5 C to 45 C Temperature monitoring via NTC resistor DRC 12 4 TEC battery packs BP 12 LiIon Voltage...

Page 13: ...with EN 60 745 are typically Sound pressure level LPA 73 dB A Noise level LWA 84 dB A Uncertainty K 3 dB CAUTION Operating noise Damage to hearing Use ear protection Vibration emission value ah vector sum for three directions and uncertainty K measured in accord ance with EN 60 745 Screwing ah S 2 5 m s2 Drilling in metal ah D 5 6 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Declared total value of vibrations was ...

Page 14: ... charged conservation charg ing active LED red lit continuously Battery temperature is outside the permitted range LED red flashing General fault display e g incomplete contact short circuit battery pack faulty etc 5 3 Wall mounting There are two elongated holes on the back of the BC 3 for mounting the charger to a wall using two screws e g round head or flat head screw with shank diameter of 5 mm...

Page 15: ...e shaft of the angle at tachment and the drill spindle on the machine in the same way 7 4 Depth stop DC UNI FF The depth stop allows you to insert a screw to a defined depth You can set the dimension to which the screw head is to project over the workpiece or to which it is to be countersunk in the workpiece Assembly Place the depth stop onto the spindle of the screw driver 8 1 Pull the release ri...

Page 16: ...before any maintenance or care work All maintenance and repair work which re quires the motor housing to be opened must only be carried out by an authorised service workshop Observe the following care and maintenance in structions Keep the air slits on the machine and the charg er clean to ensure adequate cooling Keep the contacts on the machine charger and battery pack clean Information on batter...

Page 17: ...e legal provisions but in any case for at least 12 months Within the EU member states the warranty period is 24 months verification through invoice or delivery note Damage caused by in particular natural wear overloading incorrect handling or damage caused by the operator or damage caused through use of the equipment contrary that specified in the Oper ating Instructions or damage which was known ...

Page 18: ...Accessoires Chargeur BC 3 Tension de réseau entrée 230 240 V Fréquence du réseau 50 60 Hz Tension de charge sortie 7 2 18 V Charge rapide max 3 A Charge de maintien pulsée env 0 06 A Temps de charge pour Li ion 3 0 Ah 80 env 50 min 100 env 65 min Plage de température de charge admissible 5 C à 45 C Surveillance de la température au moyen d une résistance CTN Batterie DRC 12 4 TEC BP 12 Li ion Tens...

Page 19: ...eur La ten sion au condensateur à l intérieur du chargeur reste élevée même après le débranchement du réseau Assurez vous qu aucune particule métallique p ex copeaux métalliques ne puisse parve nir dans le chargeur au niveau du logement de la batterie ni à travers les fentes d aération risque de court circuit Protégez la batterie contre la chaleur p ex éga lement contre les rayons de soleil perman...

Page 20: ...chargeur Vous pouvez retirer la batterie chargée du char geur dans le sens inverse Le chargeur reconnaît automatiquement le type de batterie inséré NiCd NiMH ou Li ion Un microprocesseur pilote le processus de charge en fonction de l état de charge de la température et de la tension de la batterie Si une batterie NiMH chaude à 37 C est insérée la charge s effec tue uniquement avec un courant de ch...

Page 21: ...rapide des outils avec tige CENTROTEC Montez uniquement les outils CENTROTEC dans le mandrin CENTROTEC ATTENTION Lors du remplacement d outil l outil peut occasionner des blessures par coupure Portez des gants de protection Montage du mandrin CENTROTEC Tirez la bague de déverrouillage 5 1 vers l avant Montez le mandrin jusqu en butée sur la broche de la perceuse 4 1 Relâchez la bague de déverrouil...

Page 22: ... relâchez l interrupteur MARCHE ARRET 1 2 Après avoir relâché l interrupteur MARCHE ARRET la broche mandrin de perçage est freinée ce qui empêche une marche par inertie de l outil Support d embouts 1 1 Le réservoir d embouts peut contenir des embouts des supports d embouts Grâce à son support ma gnétique vous pourrez l utiliser pour des vis ou des objets analogues Clip pour ceinture Attache pour f...

Page 23: ...plicables et est contrôlée d après le manuel UN ST SG AC 10 11 Rev 3 partie III sous para graphe 38 3 Pour cette raison la batterie Li ion n est soumise ni en tant que composant individuel ni insérée dans un appareil aux prescriptions na tionales et internationales concernant les matières dangereuses Les prescriptions concernant les ma tières dangereuses peuvent toutefois être appli cables en cas ...

Page 24: ...lature des pièces de rechange et l attestation d achat Pour le reste les conditions de garantie en vigueur du fabricant sont applicables Remarque Nous nous réservons le droit de modifier les ca ractéristiques techniques mentionnées en raison de nos travaux continus de recherche et de déve loppement 14 Déclaration de conformité CE Perceuses visseuses sans fil Nº de série DRC 12 4 TEC 496851 DRC 18 ...

Page 25: ...TROTEC 1 6 kg 1 9 kg Accesorios Cargador BC 3 Tensión de la red entrada 230 240 V Frecuencia de la red 50 60 Hz Tensión de carga salida 7 2 18 V Carga rápida máx 3 A Corriente de conservación por impulsos aprox 0 06 A Tiempos de recarga para Li Ion 3 0 Ah 80 aprox 50 min 100 aprox 65 min Rango de temperatura de carga permitidode 5 C hasta 45 C Control de temperatura mediante resistencia NTC Baterí...

Page 26: ... aparato a través de las ranuras de ventilación pueden entrar pequeñas piezas de metal p ej virutas de metal peligro de cortocircuito Proteja la batería del calor p ej también de una exposición prolongada al sol y del fuego Existe peligro de explosión Para apagar una batería Li Ion en llamas utilice arena nunca agua 4 3 Emisiones Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 60 745 son ...

Page 27: ...nte una corriente de carga reducida lo que alargará el tiempo de recarga El LED 3 1 del cargador indica su estado de fun cionamiento actual LED amarillo luz permanente El cargador está listo para el servicio LED verde parpadeo rápido La batería se carga con la corriente máxima LED verde parpadeo lento La batería se carga con corriente reducida Li Ion se ha cargado hasta un 80 LED verde luz permane...

Page 28: ...o 5 1 Extraer CENTROTEC Tire del anillo de desbloqueo 5 1 hacia adelante Extraiga el mandril Cambiar de herramienta Para insertar o extraer la herramienta con vástago CENTROTEC retire el anillo naranjado 5 2 Al insertar el vástago gire la herramienta hasta que su vástago hexagonal encaje en el alojamiento hexagonal del husillo de taladrar Suelte el anillo de desbloqueo 5 2 7 3 Ángulo adicional El ...

Page 29: ...ién para conservación de tornillos y de otros objetos similares Enganche de cinturón Agarre para fijación al cinturón 1 6 a la derecha a la izquierda posibilitará fijación a corto plazo del aparato al vestido para trabajo Iluminación e indicación de la capaci dad de la batería La luz LED 1 8 sirve para iluminar e indicar la carga de la batería Pulsar la tecla de iluminación 1 7 1x Iluminación cone...

Page 30: ...nor mativa especial ADR 230 11 Accesorios Utilice solamente los accesorios PROTOOL origina les y el material de consumo PROTOOL diseñados para esta máquina puesto que los componentes de este sistema están óptimamente ajustados en tre sí La utilización de accesorios y material de consu mo de otros fabricantes es probable que afecte a la calidad de los resultados de trabajo y conlleve una limitación...

Page 31: ... de serie DRC 12 4 TEC 496851 DRC 18 4 TEC 496853 Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 55 014 1 EN 55 014 2 EN 60 745 1 EN 60 745 2 1 EN 60 745 2 2 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 EN 50 366 de acuerdo con las re gulaciones 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 UE a partir del 01 01 2013 Cargador Nº de serie B...

Page 32: ...OTEC 1 6 kg 1 9 kg Accessori Caricatore BC 3 Tensione di rete in ingresso 230 240 V Frequenza di rete 50 60 Hz Tensione di carica in uscita 7 2 18 V Carica rapida max 3 A Carica di mantenimento a impulsi ca 0 06 A Tempi di carica per litio 3 0 Ah 80 ca 50 min 100 ca 65 min Intervallo ammesso per la temperatura di caricada 5 C a 45 C Controllo della temperatura con resistenza NTC Batterie DRC 12 4 ...

Page 33: ...cortocircuito Proteggere le batterie dal calore ad es anche da una prolungata esposizione ai raggi solari e dal fuoco Sussiste il rischio di esplosione Evitare di spegnere la batteria al litio incendiata con acqua ma usare sabbia 4 3 Emissioni I valori rilevati in base alla norma EN 60 745 indi cano tipicamente quanto segue Livello pressione sonora LPA 73 dB A Livello di potenza sonora LWA 84 dB A...

Page 34: ... il tempo di carica si prolunga La spia 3 1 del caricatore indica lo stato di eser cizio del caricatore Spia gialla luce fissa Il caricatore è pronto all uso Spia verde lampeggio rapido Le batterie vengono caricate con la corrente mas sima Spia verde lampeggio lento La batteria è caricata con corrente ridotta per le batterie al litio la carica è all 80 Spia verde luce fissa La batteria è carica è ...

Page 35: ...ggio 5 1 in avanti Rimuovere il mandrino portautensile Sostituzione dell utensile Per applicazione risp rimozione dell utensile con il gambo CENTROTEC sfilare l anello arancione 5 2 Applicare l utensile inserendolo fino allo scatto del gambo esagonale nell attacco esagonale del man drino portautensile Lasciare l anello di bloccaggio 5 2 7 3 Supporto angolare Il supporto angolare consente di lavora...

Page 36: ...ria Premere il tasto luce 1 7 1x Luce ON si spegne automaticamente dopo 30 min 2x Indicazione capacità batteria ON si spegne automaticamente dopo 10 sec 3x LED OFF Il LED 1 8 della lampada indica lo stato di carica delle batterie LED verde Luce continua La batteria Li Ion ha una carica superiore al 60 LED verde lampeggia lentamente La batteria Li Ion ha una carica tra il 60 ed il 30 LED verde lamp...

Page 37: ...china e la garanzia utilizzando esclusiva mente accessori originali PROTOOL e materiale di consumo PROTOOL 12 Smaltimento Smaltire le batterie esauste o difettose presso ri venditori specializzati assistenza clienti PROTOOL o presso i punti di smaltimento locali prescritti Le batterie in questo modo verranno riciclate in modo adeguato Solo UE la Direttiva europea 2006 66 CE prevede che le batterie...

Page 38: ...ase alle prescri zioni delle direttive 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 UE a partire dal 01 01 2013 Caricatore Nº di serie BC 3 494945 Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti EN 60 335 1 EN 60 335 2 29 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 EN 61 204 3 in base alle prescri zioni delle direttive 2006 95 CE 2004 108 CE 2011 65 UE...

Page 39: ...indel Gewicht zonder accu met CENTROTEC 1 6 kg 1 9 kg Accessoires Oplaadapparaat BC 3 Netspanning ingang 230 240 V Netfrequentie 50 60 Hz Laadspanning uitgang 7 2 18 V Snellading max 3 A Onderhoudslading pulserend ca 0 06 A Laadtijden voor Li ion 3 0 Ah 80 ca 50 min 100 ca 65 min Toelaatbaar laadtemperatuurbereik 5 C tot 45 C Temperatuurbewaking m b v NTC weerstand Accupacks DRC 12 4 TEC BP 12 Li ...

Page 40: ...en Open het accupack en het oplaadapparaat niet Ook na scheiding van het elektriciteitsnet is in het binnenwerk van het oplaadapparaat een hoge condensatorspanning aanwezig Let erop dat er geen metalen deeltjes bij v metaalspanen in het binnenwerk van het op laadapparaat komen via de opnames van het accupack en de ventilatiesleuven gevaar van kortsluiting Stel het accupack niet bloot aan hitte zoa...

Page 41: ... oplaad apparaat In tegengestelde richting kunt u het geladen accupack uitnemen Het oplaadapparaat herkent automatisch het inge brachte accutype NiCd NiMH of Li ion Afhankelijk van de laadtoestand de temperatuur en de spanning van het accupack stuurt een mi croprocessor het laadproces Wordt er een warm NiMH accupack 37 C ingebracht dan wordt alleen met gereduceerde laadstroom geladen en is de laad...

Page 42: ... VOORZICHTIG Bij de wisseling van het gereedschap kan snijletsel ontstaan Draag veiligheidshandschoenen CENTROTEC plaatsen Trek de ontgrendelring 5 1 naar voren Plaats de gereedschaphouder tot aan de aanslag op de boorspindel 4 1 Laat de ontgrendelring 5 1 los CENTROTEC verwijderen Trek de ontgrendelring 5 1 naar voren Verwijder de gereedschaphouder Gereedschap wisselen Voor het plaatsen resp verw...

Page 43: ... zodat wordt voorkomen dat het gereedschap naloopt Bit opslag 1 1 In de bit opslag kunnen de bits en de bit houders bewaard worden Dankzij de magneethouder kan de machine voor schroeven en gelijkaardige voor werpen gebruikt worden Riemclip Klem voor bevestiging van de banden 1 6 rechts links maakt een kortstondige bevestiging van het apparaat aan de werkkleding mogelijk Verlichting en accu capacit...

Page 44: ...SG AC 10 11 Rev 3 deel III paragraaf 38 3 Daarom zijn op het Li ion accupack als los onder deel of geplaatst in een apparaat geen nationale of internationale voorschriften voor gevaarlijke goederen van toepassing De voorschriften voor gevaarlijke goederen kunnen echter bij het vervoer van meerdere accupacks relevant zijn In dat geval kan het noodzakelijk zijn om bijzondere voorwaar den in acht te ...

Page 45: ... gelden de actuele garantiebepalingen van de fabrikant Opmerking Wegens de permanente onderzoeks en ontwikke lingswerkzaamheden zijn wijzigingen aan de hier gegeven technische informatie voorbehouden 14 EG conformiteitsverklaring Accuschroefboormachines Serienr DRC 12 4 TEC 496851 DRC 18 4 TEC 496853 Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de vol gende normen of normatieve dokumenten EN 55 014 1...

Page 46: ...utan batteri med CENTROTEC 1 6 kg 1 9 kg Tillbehör Batteriladdare BC 3 Nätspänning ingång 230 240 V Nätfrekvens 50 60 Hz Laddningsspänning utgång 7 2 18 V Snabbladdning max 3 A Underhållsladdning pulserande ca 0 06 A Laddningstider för Li jon 3 0 Ah 80 ca 50 min 100 ca 65 min Tillåtet temperaturområde vid laddning 5 C till 45 C Temperaturövervakning med NTC motstånd Batteripaket DRC 12 4 TEC BP 12...

Page 47: ...stställts enligt EN 60 745 uppgår i normala fall till Ljudtrycksnivå LPA 73 dB A Ljudeffektnivå LWA 84 dB A Osäkerhet K 3 dB OBS Ljuden som uppstår under arbetet skadar hörseln Använd hörselskydd Svängningsemissionsvärde ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K fastställda enligt EN 60 745 Skruva ah S 2 5 m s2 Borra i metall ah D 5 6 m s2 Osäkerhet K 1 5 m s2 Angiven vibrationsnivå har up...

Page 48: ...t ljus Batteritemperaturen ligger utanför de tillåtna gränsvärdena Röd LED blinkning Allmän felindikering t ex ej fullständig kontakt kortslutning defekt batteripaket osv 5 3 Väggmontering På baksidan av batteriladdaren BC 3 finns två av långa hål Den kan därför monteras på väggen med två skruvar t ex skruvar med platt eller halvrunt huvud och gängdiameter på 5 mm Skruva i skruvarna med 96 mm avst...

Page 49: ...rchucken monteras likadant på vinkeltillsatsens axel som på maskinens borrspindel 7 4 Djupanslag DC UNI FF Med djupanslaget kan man skruva i en skruv till ett preciserat djup Man kan ställa in hur högt skruv huvudet ska stanna över arbetsobjektet eller hur mycket det ska sänkas ner i materialet Montering Sätt på djupanslaget på maskinens spindel 8 1 Dra låsringen 8 2 framåt Vrid den tills sexkants...

Page 50: ...daren och batteripaketet rena Anvisningar för batteripaket Förvara helst batteripaketen på en torr sval plats vid en temperatur mellan 5 C och 25 C Skydda batteripaketen från fukt vatten och värme Om batteripaketet måste laddas upp efter en väsentligt förkortad drifttid är det ett tecken på att batteripaketet är uttjänt och måste bytas ut Li jon batteripaketet och batteriladdaren är exakt avstämda...

Page 51: ...te skador som beror på normalt slitage överbelastning eller ej avsedd användning samt skador som användaren själv orsakat som beror på att användaren inte följt bruksanvisningen eller skador som var kända vid köpet Undantag gäller även skador på grund av att användaren inte använt PROTOOLs originaltillbehör och för brukningsmaterial t ex slipskivor Garantianspråken gäller bara om du lämnar in verk...

Page 52: ... kuuselle 8 mm 10 mm Teräkiinnitin porankarassa Paino ilman akkua CENTROTEC istukan kanssa 1 6 kg 1 9 kg Lisätarvikkeet Latauslaite BC 3 Verkkojännite tulo 230 240 V Verkkotaajuus 50 60 Hz Latausjännite lähtö 7 2 18 V Pikalataus maks 3 A Pulssimainen ylläpitolataus n 0 06 A Latausajat malleille LiIon 3 0 Ah 80 n 50 min 100 n 65 min Sallittu latauslämpötila alue 5 C 45 C Lämpötilavalvonta NTC vastu...

Page 53: ...vaan käytä hiek kaa 4 3 Päästöarvot Normin EN 60 745 mukaiset arvot ovat tyypilli sesti Äänenpainetaso LPA 73 dB A Äänentehotaso LWA 84 dB A Epävarmuus K 3 dB HUOM Työskenneltäessä syntyy melua Kuulovaurioiden vaara Käytä kuulosuojia Määritetty tärinäarvo ah kolmen suunnan vektori summa ja epävarmuustekijä K normin EN 60 745 mukaan Ruuvaaminen ah S 2 5 m s2 Poraaminen metalliin ah D 5 6 m s2 Epäva...

Page 54: ...äpitolataus on toimin nassa Punainen LED jatkuva palaminen Akun lämpötila on sallittujen raja arvojen ulko puolella Punainen LED vilkkuminen Yleinen vikailmoitus esim epätäydellinen koske tus oikosulku akku vioittunut yms 5 3 Seinäkiinnitys Latauslaitteen BC 3 taustapuolella on kaksi pitkit täisreikää Se voidaan kiinnittää seinään kahdella ruuvilla esim kupu tai tasakantaisella ruuvilla jonka kara...

Page 55: ...ekanismin kaula 6 1 voideltava pienellä määrällä monikäyttö rasvaa Vapauta kulmakiinnityskappaleen vipu Aseta kulmakiinnityskappale voimansiirtokoteloon niin että sen kiinnitin napsahtaa ulokkeisiin ko telossa Varmista kiinnitys kulmakiinnityskappaleen vivulla Kulmakiinnityskappaleen asento voidaan valita 30 välein Poranistukan asentaminen irrottaminen Poranistukka kiinnitetään kulmakiinnityskappa...

Page 56: ... jotka vaativat moottorin suojuksen avaamista on suoritettava valtuutetussa asiakaspalvelukorjaamossa Noudata seuraavia kunnossapitoon ja huoltoon liittyviä ohjeita Pidä sähkötyökalun ja latauslaitteen tuuletus aukot puhtaina jäähdytyksen takaamiseksi Pidä sähkötyökalun latauslaitteen ja akun lii täntäkoskettimet puhtaina Akkua koskevat ohjeet Säilytä akkuja mieluiten kuivassa ja viileässä paikass...

Page 57: ...n vähintään 12 kuukaudeksi EU maissa takuuaika on 24 kuukautta lasku tai vastaanottotodistus toimii tositteena Takuu ei koske vaurioita jotka johtuvat luonnolli sesta kulumisesta ylikuormituksesta epäasianmu kaisesta käsittelystä käyttäjän itse aiheuttamista vahingoista tai käyttöoppaan ohjeiden vastaisesta käytöstä tai jotka olivat tiedossa ostohetkellä Takuu ei kata myöskään vaurioita jotka joht...

Page 58: ...med CENTROTEC 1 6 kg 1 9 kg Tilbehør Batterilader BC 3 Netspænding indgang 230 240 V Netfrekvens 50 60 Hz Ladespænding udgang 7 2 18 V Hurtig opladning maks 3 A Vedligeholdelsesladning pulserende ca 0 06 A Opladningstid af Li ion 3 0 Ah 80 ca 50 min 100 ca 65 min Tilladt temperaturområde 5 C til 45 C Temperaturovervågning med NTC modstand Batterier DRC 12 4 TEC BP 12 Li ion Spænding 10 8 V Kapacit...

Page 59: ...ykniveau LPA 73 dB A Lydeffekt LWA 84 dB A Usikkerhed K 3 dB FORSIGTIG Støj der opstår ved arbejdet Beskadigelse af hørelsen Brug høreværn Vibrationsemission ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhed K målt iht EN 60 745 Skruning ah S 2 5 m s2 Boring i metal ah D 5 6 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 Den deklarerede totale vibrationsværdi er blevet målt ved brug af en standard prøvningsmetode og den k...

Page 60: ...pladet vedligholdelsesladning er i gang Rød LED lyser konstant Batteriets temperatur ligger uden for det tilladte temperaturområde Rød LED blinker Generel fejlmelding f eks manglende kontakt kortslutning defekt batteri osv 5 3 Vægmontering Batteriladeren BC 3 har to langhuller på bagsiden og kan hænges op på en væg ved hjælp af to skruer f eks rundhovedet eller fladhovedet skrue med en diameter på...

Page 61: ...borepatron Borepatronen fastgøres på vinkelforsatsens aksel på samme måde som på maskinens borespindel 7 4 Dybdestop DC UNI FF Dybdestoppet gør det muligt at skrue en skrue i til en bestemt dybde Du kan indstille den afstand som skruehovedet skal rage ud fra arbejdsemnet med eller som det skal forsænkes i arbejdsemnet med Montering Sæt dybdestoppet på skruemaskinens 8 1 spin del Træk låseringen 8 ...

Page 62: ...følgende anvisninger om pleje og vedlige holdelse Hold ventilationsåbningerne på el værktøjet og batteriladeren rene for at sikre tilstrækkelig kø ling Hold kontakterne på el værktøjet batteriladeren og batteriet rene Information om batterier Batterier bør opbevares tørt og køligt ved en temperatur på 5 C til 25 C Beskyt batterierne mod fugt og vand samt var me En betydelig kortere driftstid pr op...

Page 63: ...msstaterne udgør garantiperioden 24 måneder faktura eller følgeseddel gælder som dokumentation Garantien dækker ikke fejl der måtte opstå som følge af naturligt slid overbelastning ukorrekt håndtering eller fejl der forårsages af brugeren eller anden anvendelse der er i modstrid med brugsanvisningen eller fejl der var kendt ved kø bet Garantien dækker heller ikke fejl der skyldes anvendelse af ikk...

Page 64: ...atteri med CENTROTEC 1 6 kg 1 9 kg Tilbehør Lader BC 3 Nettspenning inngang 230 240 V Nettfrekvens 50 60 Hz Ladespenning utgang 7 2 18 V Hurtiglading maks 3 A Vedlikeholdslading pulserende ca 0 06 A Ladetid for Li ion 3 0 Ah 80 ca 50 min 100 ca 65 min Tillatt ladetemperaturområde 5 C til 45 C Temperaturovervåkning vha NTC motstand Batteri DRC 12 4 TEC BP 12 Li ion Spenning 10 8 V Kapasitet 3 0 Ah ...

Page 65: ...onsfare Ikke slukk brennende li ion batterier med vann men bruk sand 4 3 Utslippsverdier Typiske verdier beregnet etter EN 60 745 Lydtrykknivå LPA 73 dB A Lydeffektnivå LWA 84 dB A Usikkerhet K 3 dB PASS PÅ Lyd som oppstår under arbeidet Hørselsskadelig Bruk hørselvern Svingningsemisjonsverdi ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhet K beregnet i henhold til EN 60 745 Skruer ah S 2 5m s2 Boring...

Page 66: ... strøm Grønn LED blinker langsomt Batteriet lades med redusert strøm li ion er 80 ladet Grønn LED lyser kontinuerlig Batteriet er ferdigladet vedlikeholdslading pågår Rød LED lyser kontinuerlig Batteritemperaturen er utenfor tillatt grenseverdi Rød LED blinker Generelle feilvisninger f eks ingen fullstendig kon takt kortslutning batteri defekt osv 5 3 Montere på vegg Laderen BC 3 har to avlange hu...

Page 67: ...satsen som borspindelen på maskinen 7 4 Dybdeanlegg DC UNI FF Dybdeanlegget gjør det mulig å skru i en skrue med definert dybde Du kan stille inn hvor stor av stand det skal være mellom skruehodet og emnet eller hvor langt skruen skal gå inn i emnet Montering Sett dybdeanlegget på spindelen på skrumaskinen 8 1 Trekk låseringen 8 2 forover Drei så langt at sekskantbitsen på anlegget går i inngrep i...

Page 68: ...sarbeider som krever at motorhuset åpnes skal bare gjennomføres av et autorisert kundeservice verksted Følg disse anvisningene om pleie og vedlikehold Hold ventilasjonsåpningene på elektroverktøyet og laderen rene slik at de sørger for regelmessig kjøling Hold tilkoblingskontaktene på elektroverktøyet laderen og batteriet rene Merknad om batteri Batteriene skal helst oppbevares på et tørt kjø lig ...

Page 69: ...ring eller leveringsseddel må fremlegges som bevis Skader som skyldes naturlig slitasje overbelast ning ufagmessig behandling eller skader som er forårsaket av brukeren eller bruk som ikke er i hen hold til bruksanvisningen eller som var kjent ved kjøp dekkes ikke av garantien Likeledes dekkes heller ikke skader som kan tilbakeføres til bruk av ikke originalt PROTOOL tilbehør og forbruksmate riale...

Page 70: ...TEC 1 6 kg 1 9 kg Acessórios Carregador BC 3 Tensão da rede entrada 230 240 V Frequência da rede 50 60 Hz Tensão de carga saída 7 2 18 V Carga rápida máx 3 A Carga de manutenção pulsante aprox 0 06 A Tempos de carga para LiIon 3 0 Ah 80 aprox 50 min 100 aprox 65 min Faixa da temperatura de carga admissível 5 C até 45 C Monitorização da temperatura através da resistência NTC coeficiente de temperat...

Page 71: ...arregador não caiam peças metálicas p ex limalhas metáli cas nos suportes dos acumuladores e através das fendas de ventilação no interior da ferra menta perigo de curtocircuito Proteja o acumulador do calor p ex também de uma exposição duradoura ao Sol e do fogo Existe perigo de explosão Nunca apague os acumuladores LiIon em com bustão com água utilize areia 4 3 Valores de emissão Os valores deter...

Page 72: ...or aplicado um acumulador NiMH quente 37 C carrega se apenas com uma corrente de carga reduzida e o tempo de carga é mais prolongado O LED 3 1 do carregador indica o respectivo re gime de funcionamento do carregador LED amarelo Luz permanente O carregador está operacional LED verde Piscar rápido O acumulador é carregado com a corrente máxi ma LED verde Piscar lento O acumulador é carregado com uma...

Page 73: ... 2 para a frente Rode o até o pino sextavado do batente engatar no alojamento sextavado interior da ferramenta Pressione o batente contra o fuso da ferramenta Solte o anel de desbloqueio Desmontagem Puxe o anel de desbloqueio 8 2 para a frente e retire então o batente de profundidade do fuso o interruptor LIGAR DESLIGAR 1 2 No grau 1 até 12 pode ser ajustado o número re duzido de rotações 6 4 Fura...

Page 74: ...gnético é possível usá lo para parafusos e objectos seme lhantes Gancho para cinto Abraçaderia para a fixação ao cinto 1 6 à direita à esquerda permite a fixação de curta duração do aparelho à roupa de serviço Iluminação e indicação de capacida de do acumulador O LED 1 8 serve como iluminação e como indi cação de capacidade do acumulador Premir teclar de iluminação 1 7 1x Iluminação ligada desliga...

Page 75: ...ões sobre este assunto na regulamentação especial ADR 230 11 Acessórios Utilize apenas acessórios e material de desgaste originais PROTOOL previstos para esta ferramenta pois estes componentes do sistema estão adapta dos uns aos outros Em caso de utilização de acessórios e material de desgaste de outros fabricantes é provável que a qualidade dos resultados dos trabalhos fique afec tada sendo de es...

Page 76: ...dora de acumulador Serienr DRC 12 4 TEC 496851 DRC 18 4 TEC 496853 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN55014 1 EN55014 2 EN60745 1 EN60745 2 1 EN 60 745 2 1 EN 61 000 3 2 EN 61 000 3 3 EN 50 366 de acordo com as disposições das di rectivas 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 EU a partir de 01 01 2013 Carregador Serienr ...

Page 77: ... Оснастка Зарядное устройство BC 3 Сетевое напряжение на входе 230 240 В Частота сети 50 60 Гц Зарядное напряжение на выходе 7 2 18 В Быстрая зарядка макс 3 A Ток компенсационной зарядки импульсный ок 0 06 А Время зарядки для LiIon 3 0 Ач 80 ок 50 мин 100 ок 65 мин Допустимый диапазон температуры зарядки от 5 C до 45 C Схема контроля температуры с помощью сопротивления с положительным температурны...

Page 78: ...онденсаторе Не допускайте попадания металлических ча стиц напр металлической стружки внутрь зарядного устройства через гнезда для акку муляторов и вентиляционные прорези опас ность короткого замыкания Берегите аккумулятор от нагрева например от воздействия солнечных лучей или огня Имеет место опасность взрыва Нельзя гасить загоревшийся литиево ионный аккумулятор водой используйте для этого песок 1...

Page 79: ...теля 1 3 можно менять направление вращения Переставьте переключатель справа налево правое вращение слева направо левое вращение 4 3 Уровни шума Определенные в соответствии с EN 60 745 ти повые значения Уровень звукового давления LPA 73 дБ A Уровень мощности звуковых колебаний LWA 84 дБ A Погрешность K 3 дБ ВНИМАНИЕ Шум возникающий при работе Повреждение органов слуха При работе используйте защитны...

Page 80: ...оказывает на правление вращения для открывания Вставьте инструмент в цанговый патрон ВНИМАНИЕ Опасность травмирования Зажимайте инструмент в цанговый патрон по центру Поверните зажимную втулку 4 3 по часовой стрелке для того чтобы зажать инструмент 7 2 Инструментальный патрон CENTROTEC Инструментальный патрон CENTROTEC позво ляет быстро менять инструмент с хвостовиком CENTROTEC Зажимайте инструмен...

Page 81: ...бление в шпинделе Для уменьшения массы и длины дрели можно вставлять биты непосредственно в крепление в шпинделе 4 1 с внутренним шестигранником 8 Эксплуатация Для включения дрели нажмите на выключатель 1 2 В зависимости от силы нажатия на выключатель плавно меняется частота вращения Для выключения дрели отпустите выключатель 1 2 После отпускания выключателя шпиндель цанго вый патрон тормозится и ...

Page 82: ...яженные аккумуляторы в течение более одного месяца в зарядном уст ройстве если зарядное устройство отключено от сети Возможен глубокий разряд аккуму лятора 10 Транспортировка Эквивалентноеколичестволитиявлитиево ионном аккумуляторе находится ниже соответствующих предельных значений и проверяется в соответс твии с руководством ООН ST SG AC 10 11 Ревю 3 часть III подраздел 38 3 Поэтому литиево ион н...

Page 83: ...льной оснастки и расходных материалов например шлифовальных тарелок Претензии принимаются только в том случае если прибор доставлен к поставщику или авто ризованный сервисный центр фирмы PROTOOL в неразобранном виде Сохраняйте Руководство по эксплуатации инструкции по технике без опасности и товарный чек В остальном действо вать согласно соответствующим условиям пред оставления гарантии изготовите...

Page 84: ... CENTROTEC 1 6 kg 1 9 kg Příslušenství Nabíječka BC 3 Síťové napětí vstupní 230 240 V Síťová frekvence 50 60 Hz Nabíjecí napětí výstupní 7 2 18 V Rychlonabíjení max 3 A Udržovací dobíjení pulzní cca 0 06 A Doby nabíjení Li Ion 3 0 Ah 80 cca 50 min 100 cca 65 min Přípustný rozsah teploty při nabíjení 5 C až 45 C Sledování teploty pomocí odporu NTC Akumulátory DRC 12 4 TEC BP 12 Li Ion Napětí 10 8 V...

Page 85: ...kumulátory nikdy nehas te vodou použijte písek 4 3 Hodnoty emisí Hodnoty zjištěné dle EN 60 745 jsou typicky Akustická hladina LPA 73 dB A Hladina akustického tlaku LWA 84 dB A Nepřesnost K 3 dB A POZOR Při práci vzniká hluk Poškození sluchu Používejte ochranu sluchu Hodnota vibrací ah součet vektorů ve třech smě rech a nepřesnost K zjištěné podle EN 60 745 Šroubování ah S 2 5 m s2 Vrtání do kovu ...

Page 86: ... svítí trvale Akumulátor je nabitý probíhá udržovací nabíjení LED červená svítí trvale Teplota akumulátoru překročila přípustné mezní hodnoty LED červená bliká Indikace obecné chyby např nedokonalý kontakt zkrat vadný akumulátor atd 5 3 Upevnění na zeď Nabíječka BC 3 má na zadní straně dva oválné otvory Pomocí dvou šroubů např šroubů s půl kulatou nebo plochou hlavou o průměru stopky 5 mm ji lze z...

Page 87: ...ky jako na vrtací vřeteno nářadí 7 4 Hloubkový doraz DC UNI FF Hloubkový doraz umožňuje zašroubovat šroub s definovanou hloubkou zašroubování Můžete na stavit vzdálenost o niž má hlava šroubu přečnívat nad povrchem obrobku nebo naopak být v obrobku zapuštěna Montáž Hloubkový doraz nasaďte na vřeteno šroubováku 8 1 Odjišťovací kroužek 8 2 vytáhněte dopředu Otáčejte dorazem tak dlouho dokud stopka d...

Page 88: ...icí otvory elektrického nářadí a nabíječky udržujte čisté aby bylo zajištěno chlazení Připojovací kontakty elektrického nářadí nabí ječky a akumulátoru udržujte čisté Pokyny pro akumulátory Akumulátory skladujte na suchém chladném místě při teplotě od 5 C do 25 C Chraňte akumulátory před vlhkem vodou a hor kem Výrazně kratší doba chodu na jedno nabití aku mulátoru signalizuje že je akumulátor opot...

Page 89: ...o vení jednotlivých zemí minimálně ovšem 12 měsí ců V rámci zemí EU činí záruční doba 24 měsíců na základě účtenky nebo dodacího listu Ze záruky jsou vyloučeny škody způsobené zejmé na přirozeným opotřebením přetížením neodbor ným zacházením resp škody zaviněné uživatelem nebo způsobené jiným použitím v rozporu s návo dem k použití a dále škody které byly známy již při zakoupení Rovněž jsou vylouč...

Page 90: ...warka BC 3 Napięcie sieciowe wejście 230 240 V Częstotliwość sieciowa 50 60 Hz Napięcie ładowania wyjście 7 2 18 V Ładowanie szybkie maks 3 A Ładowanie podtrzymujące pulsacyjne ok 0 06 A Czas ładowania dla LiIon 3 0 Ah 80 ok 50 min 100 ok 65 min Dopuszczalny zakres temperatury 5 C do 45 C Kontrola temperatury za pomocą rezystora o ujemnym współczynniku temperaturowym Akumulatory DRC 12 4 TEC BP 12...

Page 91: ...ub wodociągowe Nie wolno otwierać akumulatora ani ładowarki We wnętrzu ładowarki również po odłączeniu od sieci zasilającej występuje wysokie napięcie pojemnościowe Należy zwracać uwagę na to aby do gniazd ładowania akumulatorów w ładowarce ani do wnętrza urządzenia poprzez szczeliny wentyla cyjne nie dostały się żadne elementy metalowe niebezpieczeństwo zwarcia Akumulator należy chronić przed wys...

Page 92: ...omatycznie rozpoznaje typ podłą czonego akumulatora NiCd NiMH lub LiIon Mikroprocesor steruje procesem ładowania w zależ ności od stanu naładowania temperatury i napięcia akumulatora W przypadku podłączenia ciepłego akumulatora NiMH 37 C ładowanie przebiega ze zredukowanym prądem ładowania i czas łado wania ulega wydłużeniu Dioda LED 3 1 ładowarki wskazuje aktualny stan roboczy ładowarki Żółta dio...

Page 93: ...zędzia CENTROTEC należy mocować wyłącz nie w uchwycie narzędziowym CENTROTEC OSTROŻNIE Przy wymianie narzędzie może spowodować skaleczenie Należy nosić rękawice ochronne Mocowanie uchwytu CENTROTEC Pociągnąć pierścień odblokowujący 5 1 do przodu Nasadzić uchwyt narzędziowy do oporu na wrze ciono wiertarki 4 1 Zwolnić pierścień odblokowujący 5 1 Zdejmowanie uchwytu CENTROTEC Pociągnąć pierścień odb...

Page 94: ...ha mowanie wrzeciona roboczego uchwytu wiertar skiego co zapobiega jego dalszemu obracaniu Zasobnik bitów 1 1 W zasobniku można przechowywać bity uchwyty bitów wkręty i tym podobne elementy Przytrzy muje je uchwyt magnetyczny Zaczep do paska Klips zakładany na pasek 1 6 z prawej z lewej strony narzędzia umożliwia osobom praworęcz nym jak i leworęcznym przymocowanie go na krótko do odzieży roboczej...

Page 95: ...na ilość litu nie przekracza obowiązujących wartości gra nicznych i została skontrolowana według pod ręcznika ONZ ST SG AC 10 11 Rev 3 część III podpunkt 38 3 Z tego względu akumulator LiIon ani jako element pojedynczy ani zastosowany w danym urządzeniu nie podlega państwowym i mię dzynarodowym przepisom o transporcie towarów niebezpiecznych Jednakże przepisy dotyczące to warów niebezpiecznych mog...

Page 96: ...tnym odesła ne do dostawcy lub do autoryzowanego warsztatu serwisowego PROTOOL Należy zachować instruk cję obsługi zalecenia dotyczące bezpieczeństwa listę części zamiennych i dowód zakupu Ponadto obowiązują aktualne w momencie zakupu warunki gwarancyjne producenta Uwaga Ze względu na stałe prowadzone prace badawcze i rozwojowe zastrzega się możliwość zmian zamie szczonych tu danych technicznych 1...

Page 97: ...1 9 kg Príslušenstvo Nabíjačka BC 3 Sieťové napätie vstupné 230 240 V Sieťová frekvencia 50 60 Hz Nabíjacie napätie výstupné 7 2 18 V Rýchlonabíjanie max 3 A Udržiavacie dobíjanie pulzovanie cca 0 06 A Doby nabíjania Li Ion 3 0 Ah 80 cca 50 min 100 cca 65 min Prípustný rozsah teploty pri nabíjan í 5 C až 45 C Sledovanie teploty pomocou odporu NTC Akumulátory DRC 12 4 TEC BP 12 Li Ion Napätie 10 8 ...

Page 98: ...ätie na kondenzátore Dbajte na to aby sa do vnútra nabíjačky ne dostal drážkami pre akumulátor a chladiacimi otvormi žiadny kovový predmet napr železné hobliny nebezpečenstvo skratu Chráňte akumulátor pred teplom spôsobeným napr trvalým slnečným žiarením či ohňom Hro zí nebezpečenstvo výbuchu Horiaci lítium iónové akumulátory nikdy nehaste vodou použite piesok 4 3 Hodnoty emisií Hodnoty zistené pr...

Page 99: ...nabíjacím prúdom a doba nabíjania sa predĺži Kontrolka LED 3 1 nabíjačky indikuje príslušný prevádzkový stav nabíjačky LED žltá svieti trvale Nabíjačka je pripravená na prevádzku LED zelená rýchlo bliká Akumulátor sa nabíja maximálnym prúdom LED zelená pomaly bliká Akumulátor sa nabíja obmedzeným prúdom lítiu m iónový akumulátor je nabitý na 80 LED zelená svieti trvale Akumulátor je nabitý prebieh...

Page 100: ...pínania vŕtacieho vretena s vnútorným šesťhranom Uvoľnite odisťovací krúžok 5 2 7 3 Uhlový nadstavec Uhlový nadstavec umožňuje prácu vŕtanie skrut kovanie kolmo k danej osi náradia Nasadenie uhlového nadstavca Pred prvým použitím by mali byť vŕtacie vreteno 4 1 a krk prevodovky 6 1 potrené trochou viacúčelového tuku Povoľte páčku uhlového nadstavca Nadstavec nasaďte na krk prevodovej skrine na dor...

Page 101: ...ba v spojení s lítium iónovým akumulátorom nie s akumulátorom NiCd alebo NiMH Výstražný akustický signál Pri nasledujúcich prevádzkových stavoch zaznie výstražný akustický signál a náradie sa vypne píp Je dosiahnutý nastavený krútiaci moment Block protect príliš vysoký rozbehový moment Náradie je preťažené 9 Údržba a starostlivosť VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia úrazu elektric kým prúdom Pred k...

Page 102: ...ať našich zákazníkov Aby ste boli vždy informovaní o najnovšej situácii a o mož ných látkach zo zoznamu látok v našich výrobkoch zriadili sme pre vás nasledujúcu webovú stránku http www tts protool com reach 13 Záruka Na naše náradie poskytujeme na chyby materiá lu alebo výrobné chyby záruku podľa zákonných ustanovení jednotlivých krajín minimálne však 12 mesiacov V rámci EU predstavuje záručná do...

Page 103: ......

Page 104: ...Protool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Tel 07024 804 0 Telefax 07024 804 20608 www tts protool com ...

Reviews: