background image

NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS  

SURVEILLANCE ALORS QU’IL BRÛLE OU QU’IL EST 

RACCORDÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE

© 2015, Pinnacle Products International, Inc. 

Manuel de L’utilisateur Pour Radiateur à Convection

®

Table Of 

Table des Matières

Informations sur la Sécurité..............................1-3

Caractéristiques...................................................4

Montage...............................................................5

Fonctionnement................................................6-8

Ventilation............................................................9

Entretien...............................................................9

Dépannage.........................................................10

Vue Éclatée des Pièces.....................................11

Liste des Pièces.................................................12

Garantie.............................................................13

Informations sur la S

écurité

ExTRêMEMENT ChAUD PENDANT LE fONCTIONNEMENT.

 Ne toucher à 

aucun composant en métal pendant le fonctionnement. Garder l’essence et tout 

autre liquide inflammable loin du radiateur.

1

NE PAS UTILISER DANS DES MAISONS OU DES VÉHICULES DE PLAISANCE.

Ceci est un appareil de chauffage portatif non raccordé utilisant l’air (oxygène) 

ambiant de l’espace où il est utilisé. Une insuffisance d’air pour la combustion et 

la ventilation causera l’asphyxie, l’intoxication par oxyde de carbone, des lésions corporelles ou la 

mort. Voir la rubrique « Ventilation » à la page 9.

Danger lié au monoxyde de carbone 

Ce radiateur produit du monoxyde de carbone, 

qui n’a pas d’odeur. Le fait de faire brûler ce radiateur dans un espace clos peut 

causer la mort. Ne jamais utiliser le radiateur dans des espaces clos comme une tente, une camionnette 

de camping, tout véhicule ou véhicule de plaisance, abri fermé ou tout autre type d’espace clos.

N’est pas conçu pour une utilisation dans une aire résidentielle ou dans un espace clos 

qui n’est pas ventilé adéquatement. Ne jamais apporter ou entreposer une bouteille de 

propane à l’intérieur.

DANGER

Ce radiateur est conçu pour les sites de construction en conformité avec ANSI Z83.7-2011/CSA 

2.14-2011. VÉRIFIER AVEC LE SERVICE LOCAL DES INCENDIES SI L’ON A DES QUESTIONS 

SUR L’APPLICATION.  D’autres normes régissent l’utilisation des gaz combusti bles et des produits 

de chauffage pour des utilisations spécifiques. Les autorités locales peuvent vous informer sur ces 

dernières

Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un 

incendie ou une explosion peuvent survenir et causer des dommages matériels, 

des blessures ou la mort.

DANGER

NE PAS UTILISER CET APPAREIL DE ChAUffAGE AVANT D’AVOIR LU ET 

PARfAITEMENT COMPRIS CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D’OPÉRATION.

 

Le non-respect des précautions et instructions fournies avec cet appareil peut entraîner la mort, des 

blessures corporelles graves, la perte ou des dommages aux biens causés par les risques d’incendie, 

la production de suie, des explosions, des brûlures, l’asphyxie ou un empoisonnement au monoxyde de 

carbone. Seules les personnes qui peuvent lire et comprendre les présentes directives devraient utiliser 

ou faire l’entretien de cet appareil de chauffage.

RÉSIDENTS DE LA CALIfORNIE: 

Ce produit contient des produits chimiques, dont 

le plomb, connue à I'État de Califormie pour causer des malformations congénitales ou 

d'autres troubles de la reproduction. 

Se laver les mains aprés manipulation. 

Summary of Contents for PT-200V-LPC-A

Page 1: ...ARDS OF FIRE EXPLOSION BURN ASPHYXIATION CARBON MONOXIDE POISONING AND OR ELECTRIC SHOCK ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSIS...

Page 2: ...signed and approved for use as a construction heater in accordance with Standard ANSI Z83 7 2011 CSA 2 14 2011 CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE SAFETY AUTHORITY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS...

Page 3: ...INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction alteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of...

Page 4: ...ds the LP cylinder unless it is at least 20 feet from the heater Use only the regulator and hose assembly provided with this heater Inspect the regulator hose assembly prior to each use of the heater...

Page 5: ...as Valve Knob Upper Shell Figure 2 Specifications Model PT 80V LPC A PT 200V LPC A BTU 60 000 70 000 80 000 70 000 200 000 Fuel Consumption Lbs hr 2 8 3 2 3 7 3 2 9 3 Heat Settings 3 Variable Maximum...

Page 6: ...ipping Retain caps for covering the inlet connector and regulator hose fro storage 3 Inspect heater closely for any damage that may have occurred during shipping If there is any damage return the heat...

Page 7: ...National Standard for Compressed Gas Cylinder Valve Outlets and Inlets Connections A safety relief valve having direct communications with the vapor space of the LP cylinder The heater must operate o...

Page 8: ...urn ON the LP cylinder valve and check for leaks with soap solution Checking For Leaks To check for leaks make up a 50 50 solution of dish soap and water Apply this solution to all gas connections If...

Page 9: ...ise to close it PT 200V LPC A 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder COUNTERCLOCKWISE until fully open 3 Set control valve to LIGHT LOW po...

Page 10: ...R Storage Maintenance Always disconnect the heater from the LP cylinder before putting the heater into storage If for any reason the heater is to be stored indoors the tank MUST be disconnected from t...

Page 11: ...time for thermocouple to warm up 2 Gas pressure too low 3 Thermocouple needs replacing or loose 4 Control valve damaged 1 Keep Control Valve depressed for at least 30 seconds 2 Check cylinders for ad...

Page 12: ...SOURCE OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2015 Pinnacle Products International Inc Convection Heater User s Manual 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 13 14 15 16 17 17 18 19 20 18 1...

Page 13: ...3 0003 6 Control Valve 24 015 0003 7 Piezo Lighter 24 122 0003 8 Valve Assembly 24 011 0020 9 Wind Screen 24 526 0001 24 526 0001 10 Base 24 501 0010 24 501 0011 11 Thermocouple 24 091 0002 24 091 000...

Page 14: ...ll be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Products International Inc disclaims al warranties for products that are purchased from sellers...

Page 15: ..._____ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ___________...

Page 16: ...2015 Pinnacle Products International Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com...

Page 17: ...ENIMIENTO LAS PERSONAS QUE PUEDAN COMPRENDER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SI NECESITA AYUDA O INFORMACI N SOBRE EL CALENTADOR TAL COMO UN MANUAL DE INSTRUCCIONES ETIQUETAS ETC TERA P NGASE EN CONTACTO C...

Page 18: ...so recreativo recintos cerrados No debe utilizarse en reas residenciales ni en espacios cerrados con mala ventilaci n Nunca ingrese o almacene un cilindro de propano en espacios interiores Este calent...

Page 19: ...MITE PARA La calefacci n temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcci n modificaci n o reparaci n Proporcione una abertura de al menos tres pies cuadrados 2800 cm cuadrad...

Page 20: ...calentador Utilice nicamente el conjunto de regulador y manguera suministrado con este calentador Inspeccione el conjunto del regulador y manguera antes de cada uso del calentador Si est demasiado des...

Page 21: ...caciones Modelos PT 80V LPC A PT 200V LPC A BTU 60 000 70 000 80 000 70 000 200 000 Consumo de Combustible Lbs hr 2 8 3 2 3 7 3 2 9 3 Ajustes de Calor 3 Variable Horas M ximas de Functionamento 36 31...

Page 22: ...o que cubren el conector de entrada y la manguera del regulador para cuando guarde la unidad 3 Examine detenidamente el calentador y veri fique que no haya sufrido da os durante el transporte Si hubo...

Page 23: ...ana para la conexi n de entradas y salidas de v lvulas de cilindros de gas comprimido Una v lvula de alivio de seguridad con comunicaci n directa con el espacio de vapor del tanque Una forma para reti...

Page 24: ...posici n OFF apagado abra la v lvula del tanque y revise para ver si hay fugas usando una soluci n de jab n Inspecci n de Fugas Para verificar si existen fugas prepare una soluci n mitad detergente pa...

Page 25: ...a informaci n de seguridad que acompa a a este calentador 2 Gire la v lvula del cilindro de propano hacia la derecha hasta abrir completamente 3 Abra completamente la v lvula del tanque de propano pon...

Page 26: ...eite Cuando el tanque de propano no se desconecta del calentador para uso en tareas de construcci n el tanque de gas y el calentador deben almacenarse afuera en un rea bien ventilada y fuera del alcan...

Page 27: ...ra que se caliente la termocupla 2 Muy poca presi n de gas 3 La termocupla est floja o debe reemplazarse 4 V lvula de control da ada 1 Mantenga pulsada la v lvula de control al menos 45 segundos 2 Com...

Page 28: ...TADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE 2015 Pinnacle Products International Inc Manual del Usuario del Calentador de Convecci n 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 13 14 15 16 17 17 18 19 20...

Page 29: ...esf rica 24 015 0003 7 Encendedor piezoel ctrico 24 122 0003 8 Conjunto de la v lvula 24 011 0020 9 Pantalla contra el viento 24 526 0001 24 526 0001 10 Base 24 501 0010 24 501 0011 11 Termocupla 24...

Page 30: ...nimales de cualquier tipo y los da os consecuencia de las condiciones atmosf ricas Adicionalmente la Garant a limitada no cubre da os del acabado como ralladuras abolladuras cambios de color oxidaci n...

Page 31: ...__________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Page 32: ...2015 Pinnacle Products International Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com...

Page 33: ...ES COMPRENDRE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT SE SERVIR DE CE RADIATEUR OU LE R PARER SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU INFORMATIONS CONCERNANT CE RADIATEUR TELLES QU UNE NOTICE D INSTRUCTIONS UNE TI...

Page 34: ...pour une utilisation dans une aire r sidentielle ou dans un espace clos qui n est pas ventil ad quatement Ne jamais apporter ou entreposer une bouteille de propane l int rieur DANGER Ce radiateur est...

Page 35: ...ERMIS SEULEMENT POUR chauffage temporaire des structures ou des b timents bien ventil s en cours de construction de modification ou de r paration Une ouverture d un minimum de 2 800 cm trois pieds car...

Page 36: ...d charge chauffe vers la bouteille de propane moins qu il soit au moins 6 m du radiateur N utiliser que l ensemble r gulateur et tuyau fournis avec ce radiateur Inspecter l ensemble r gulateur tuyau a...

Page 37: ...Mod les PT 80V LPC A PT 200V LPC A BTU 60 000 70 000 80 000 70 000 200 000 Consommation de Carburant Lbs hr 2 8 3 2 3 7 3 2 9 3 R glages de Chaleur 3 Variable Nombre Maximal D Heures de Fonctionnement...

Page 38: ...couvrant l admission et le tuyau du d tendeur pour le rangement 3 Inspectez m ticuleusement le radiateur pour d tecter tout d g t ventuel survenu lors du transport En cas de d g t rapportez le radia t...

Page 39: ...ntr es de robinets d vacuation pour bouteille de gaz Une soupape de s ret en communi cation directe avec l espace de vapeur du r servoir La chaufferette doit fonctionner partir du gaz provenant de la...

Page 40: ...en tournant dans le sens ANTIHORAIRE Alors que le bouton du robinet de gaz est encore en position ferm e OFF ouvrir le robinet du r servoir ON et v rifier pour d tecter toute pr sence de fuites avec u...

Page 41: ...es avec ce radiateur 2 Tourner le robinet situ sur la bouteille de propane dans le sens antihoraire pour l ouvrir compl tement 3 Ouvrir le robinet Compl tement de la bouteille de propane le robinet du...

Page 42: ...it d un appareil qui br le du gaz ou de l huile Lorsqu un r servoir de propane n est pas d branch d un radiateur de construction le r servoir de gaz et le radiateur doivent tre entrepos s l ext rieur...

Page 43: ...hauffer 2 Pression de gaz trop basse 3 Le thermocouple doit tre remplac o il est desserr 4 Le robinet de commande est endommag 1 Continuer d appuyer sur le robinet de commande pendant au moins 45 seco...

Page 44: ...L EST RACCORD UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE 2015 Pinnacle Products International Inc Manuel de L utilisateur Pour Radiateur Convection 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 13 14 15 16 17 17...

Page 45: ...013 0003 6 Robinet tournant 24 015 0003 7 Allumeur pi zo 24 122 0003 8 Robinet 24 011 0020 9 Pare vent 24 526 0001 24 526 0001 10 Base 24 501 0010 24 501 0011 11 Thermocouple 24 091 0002 24 091 0003...

Page 46: ...e garantie limit e ne couvre par les dommages au fini comme les gratignures les traces de coups la d coloration la rouille ou d autres dommages r sultant des conditions m t orologiques et survenus apr...

Page 47: ..._________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________...

Page 48: ...2015 Pinnacle Products International Inc 668 Stony Hill Road 302 Yardley PA 19067 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 215 891 8461 Web www pinnacleint com Email info pinnacleint com...

Reviews: