u
tILIsatIon
De
L
‘
aPPareIL
Mesure de précaution :
Ne branchez pas la fiche du câble des électrodes dans une prise
secteur cA.
Positionner les électrodes sur la peau
Appliquer les électrodes sur la zone douloureuse (voir annexe A :
placement des électrodes). Avant d’appliquer les électrodes,
vérifier que la surface de la peau soit propre et sèche. vérifier
que les électrodes soient fermement appliquées sur la peau et
que le contact entre la peau et les électrodes soit correct.
Mesure de précaution :
1.
Avant d’appliquer les électrodes sur le corps, vérifier que la
surface de la peau est propre et exempte de toute lotion ou crème
hydratante.
2. Ne pas allumer l’appareil si les électrodes auto-adhésives ne sont
pas positionnées sur le corps.
3. Ne jamais enlever les électrodes de la peau tant que l’appareil est
allumé.
4. Pour des raisons d’hygiène, nous recommandons de remplacer
les électrodes tous les 30 jours.
5. vérifier que l’appareil est entièrement éteint avant d’effectuer les
branchements.
6. Nous recommandons d’utiliser des électrodes carrées auto-adhésives
de dimensions 40 mm x 40 mm minimum sur la zone de traitement.
7. Pour des raisons d’hygiène, utiliser un jeu d’électrodes différent
pour chaque patient.
Allumer l’appareil :
é
Léments
De
CommanDe
De
L
’
aPPareIL
Couvercle du tableau de commande:
Les éléments de commande pour la largeur d’impulsion, la fré-
quence des impulsions, le sélecteur de mode et le sélecteur de mo-
dulation sont protégés par un couvercle. Appuyez au-dessus sur le
milieu du cache (K) pour le pousser vers le bas.
Intensité:
Les régulateurs d’intensité
(B)
sont situés sur la face supérieure de
l’appareil et règlent la puissance de la stimulation. Ils servent égale-
ment à allumer et éteindre l’appareil.
Mode:
Le sélecteur de mode
(E)
permet de régler le type de traitement. Les
trois modes disponibles sont: salve [Burst] “
B
“, continu [continuous]
“
C
“ et modulé [Modulated] “
M
“.
Largeur d’impulsion (µs):
L’interrupteur rotatif pour la largeur d’impulsion
4
règle la largeur
de l’impulsion (= durée d’une impulsion individuelle) pour les
deux canaux.
Fréquence de l’impulsion (Hz):
L’interrupteur rotatif pour la fréquence de l’impulsion
(F)
règle le
nombre d’impulsions par seconde pour les deux canaux.
54
DE
EN
FR
IT
ES
NL
PL
SE
FI
AR
Summary of Contents for Tens 1000 s
Page 142: ...142 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR A B C D E F G H I J K L M N K J I F E C B D G H A B M L N...
Page 144: ...144 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR 40 x 40 9...
Page 146: ...tens 1000 s 1 50 20 150 2 50 120 146 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 148: ...Promed tens 1000 s 148 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 149: ...149 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 150: ...150 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 151: ...B 151 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 152: ...1 I 2 3 I 1 2 3 4 5 L CE 510 k 152 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 153: ...tens 1000 s A N FDA A 1 2 3 4 30 5 6 40 x 40 7 153 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 156: ...156 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR 6 B 1 2 tens 1000 s...
Page 157: ...157 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 200: ...TENS 1 2 B 3 Promed tens 1000 s Promed tens 1000 s Promed DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR 200...
Page 201: ...DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR 2 150 30 260 0 80 C 100 30 260 0 80 B 5 5 2 150 60 0 80 M 201...
Page 202: ...DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR 202...
Page 205: ...I 1 2 I 3 1 2 3 4 5 L k 510 CE tens 1000 s A TENS N DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR 205...
Page 206: ...B 206 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 207: ...TENS TENS TENS 207 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 208: ...TENS TENS TENS TENS TENS TENS TENS 208 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 209: ...209 TENS Promed tens 1000 s DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 213: ...213 9 VOLT BATT 40 40 9 DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR...
Page 215: ...215 A B C D E F G H I J K L M N DE EN FR IT ES NL PL RU TR AR K J I F E C B D G H A B M L N...