п
редупредительные
указания
M
еры предостороЖности / противопоказания
предостережения при использовании вагинального / анального
зонда
• Беременные не должны подвергаться воздействию электростимуляции в
области матки.
• Пациенты, страдающие недержанием мочи за пределами уретры (свищи,
уретероктопия (неправильный вывод мочеточников)), не должны пользоваться
зондом.
• Пациенты, страдающие недержанием мочи из-за блокирования (ретенции)
мочи в мочеиспускательном канале, не должны пользоваться зондом.
• Пациенты с затруднённым прохождением мочи в верхней части мочевого
тракта не должны пользоваться зондом.
• Пациенты с полной периферийной денервацией тазового дна не должны
пользоваться зондом.
• Пациенты с полным или частичным выпадением матки должны пользоваться
прибором крайне осторожно.
• Пациенты с инфекционными заболеваниями мочевого тракта должны до
начала лечения проконсультироваться с врачом.
• Если возникают раздражения кожи, лечение следует на время прекратить.
Если проблемы имеют продолжительный характер, следует обратиться
за консультацией к врачу. В отдельных случаях могут возникать
сверхчувствительные реакции. Проблема обычно бывает устранена после
замены геля или зонда на другой тип.
Меры предосторожности
• ЧЭНС не является заменой обезболивающих средств и других терапевтиче-
ских методов лечения болевых синдромов.
• ЧЭНС не обладает целительной силой.
• ЧЭНС является симптоматическим воздействием и, в качестве такового, при-
тупляет чувство боли, которая иначе служила бы защитным механизмом.
• Успех терапии значительно зависит от врача, выбранного пациентом и того,
квалифицирован ли врач для лечения пациентов с хроническими болями.
• Долговременные эффекты от электростимуляции неизвестны.
• Ваша кожа может испытывать раздражение или реагировать сверхчувстви-
тельно на электростимуляцию (раздражение электрическим током) или на
электропроводящую среду.
• Соблюдайте особую осторожность, если Вы являетесь пациентом с тенден-
цией к внутренним кровотечениям, например, после раны или перелома.
• Проконсультируйтесь со своим врачом, если Вы используете прибор после
недавнего хирургического вмешательства, поскольку электостимуляция мо-
жет нарушить процесс заживления.
• Соблюдайте осторожность, если электростимуляция применяется во время
менструации или при беременности.
• Соблюдайте особую осторожность, если электростимуляция применяется к
областям кожи с нарушенной чувствительностью.
• Используйте этот прибор только с отведениями, электродами и комплектую-
щими, рекомендуемыми к использованию изготовителем.
DE
EN
FR
IT
ES
NL
RU
PL
SE
FI
152
Summary of Contents for IT-6
Page 1: ...1...
Page 147: ...B Promed IT 6 Promed IT 6 TENS Promed IT 6 DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 147...
Page 148: ...B 1831 EMS Promed IT 6 DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 148...
Page 149: ...B DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 149...
Page 150: ...Promed IT 6 DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 150...
Page 151: ...Promed IT 6 DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 151...
Page 152: ...M DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 152...
Page 153: ...M Promed IT 6 1 K 2 L 3 4 AAA 4 L 5 K 1 2 DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 153...
Page 154: ...3 4 5 6 7 8 CE 510 k A B 1 2 3 4 30 5 6 40 x 40 7 DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 154...
Page 155: ...Promed A B 1 2 3 4 5 ON OFF C 5 P G F DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 155...
Page 159: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 159 a b 65 c 10 0 G 1 2 I J P G 60 60 99 59 P G CLr S H P G...
Page 160: ...DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 160 30 S H I S H I S H P G C 1 3 2 J...
Page 163: ...D E DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 163...
Page 164: ...1 2 1 2 1 2 16 0 cm2 4 4 1 2 90 3 DE EN FR IT ES NL RU PL SE FI 164...
Page 255: ...255...
Page 256: ...256...
Page 257: ...257...