background image

 

 

IV 

Übersicht/Overview/Aperçu Général/Overzicht/Przegląd 

  Deutsch 

English 

1  Leuchtfeld 

Light Panel 

2  Ladekontrollleuchte 

Charging Control Light 

3  EIN/AUS-Taste 

ON/OFF Button 

4  Sensortaste 

Sensor Button 

5  Sensorkontrollleuchte 

Sensor Control LED 

6  Ladebuchse unter Abdeckung 

Charging Socket under Cover 

7  Sensoren 

Sensors 

8  Stirnband 

Head Band 

   

 

  Français 

Nederlands 

Champ lumineux 

Lichtveld

 

Témoin de chargement de batterie 

Laadcontrolelampje 

Bouton de MARCHE / ARRÊT 

AAN/UIT-knop 

Touche à effleurement 

Sensortoets 

Témoin de contrôle du capteur 

Sensorcontrolelampje 

Prise de charge sous couvercle 

Laadcontact onder afdekking 

Capteurs 

Sensoren 

Bandeau 

Voorhoofdsband 

   

 

  Polski 

 

Pole światła

 

 

Kontrolka ładowania 

 

Przycisk WŁ./WYŁ. 

 

Przycisk czujnika 

 

Lampka kontrolna czujnika 

 

Gniazdko do ładowania pod pokrywą 

 

Czujniki 

 

Opaska czołowa 

 

Summary of Contents for 4000877173

Page 1: ...gsanleitung Original Instruction Manual Mode d emploi original Originele gebruiksaanwijzing Oryginalna instrukcja obsługi LED Kopfleuchte LED Head Lamp Lampe frontale à LED LED hoofdlamp Latarka nagłowna LED 4000877173 ...

Page 2: ... pas être jetées dans la poubelle des ordures ménagères Veuillez les retourner à votre point de collecte local pour piles usagées Batterijen horen niet bij het huishoudelijk afval Geef batterijen alstublieft af bij de milieustraat of het afvalscheidingsstation van uw gemeente of in de winkel waar u ze heeft gekocht Baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi Proszę je dostarczyć je do lo...

Page 3: ...III Übersicht Overview Aperçu Général Overzicht Przegląd 1 4 2 3 8 5 7 6 7 ...

Page 4: ...irnband Head Band Français Nederlands 1 Champ lumineux Lichtveld 2 Témoin de chargement de batterie Laadcontrolelampje 3 Bouton de MARCHE ARRÊT AAN UIT knop 4 Touche à effleurement Sensortoets 5 Témoin de contrôle du capteur Sensorcontrolelampje 6 Prise de charge sous couvercle Laadcontact onder afdekking 7 Capteurs Sensoren 8 Bandeau Voorhoofdsband Polski 1 Pole światła 2 Kontrolka ładowania 3 Pr...

Page 5: ...den Decken Sie während des Betriebes die Leuchtmittel nicht ab Schalten Sie die Leuchte aus wenn Sie die Leuchte nicht benutzen oder wenn Sie diese reinigen Verwenden Sie zum Laden der Leuchte nur das mitgelieferte Zubehör und verwenden das mitgelieferte Zubehör nicht zum Laden anderer Geräte Setzen Sie die Leuchte nicht direktem Sonnenlicht Feuchtigkeit Verschmutz ungen starker Hitze heißen Licht...

Page 6: ...S Taste erneut um das Leuchtfeld mit voller Leistung 300 lm einzuschalten Ein weiterer Druck auf die EIN AUS Taste schaltet die Leuchte ab Drücken Sie die Sensortaste 4 um den Bewegungssensor der Leuchte ein zuschalten Die Sensorkontrollleuchte 5 schaltet sich ein und die Sensoren 7 werden aktiviert Führen Sie ihre Hand schnell in einem Abstand von nicht mehr als 10 cm vor der Leuchte vorbei um di...

Page 7: ...len so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt die Gewährleistung Garantie Für daraus resultierende Folgeschäden überne...

Page 8: ...ng bezieht mit den nachstehenden EU Richtlinien übereinstimmen 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 A1 EN 55022 1 2010 2014 35 EU Niederspannungsrichtlinie LVD EN 60950 1 2006 A2 Die technischen Unterlagen werden in...

Page 9: ...lluminants during use Switch the unit off if you don t use it or clean it Use only the supplied accessories to charge the unit and do not use the accessories to charge other devices Do not expose the unit to direct sunlight humidity dirt high temperature strong light or strong magnetic fields The lamp is not water proof Do not immerse it in liquids of any kind Do not disassemble the unit or attemp...

Page 10: ...button again to turn on the lighting panel at full power 300 lm Press the ON OFF button once more to turn off the lamp altogether Press the sensor button 4 to turn on the motion sensor on the lamp The sensor control LED 5 turns on and the sensors 7 are activated Move your hand swiftly past the front of the lamp at a distance of no more than 10 cm to turn the lamp on at full power Move your hand pa...

Page 11: ...some point intend to dispose of this article then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area In the case of damages caused by non compliance with this manual warranty and guarantee are void For damage resulting from such we w...

Page 12: ...laration refers comply with the following European Directives 2011 65 EU Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility EMC EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 A1 EN 55022 1 2010 2014 35 EU Low Voltage Directive LVD EN 60950 1 2006 A2 The technical documentations are on file at ...

Page 13: ...rte focalisation pour observer le faisceau lumineux Ne couvrez pas la lampe pendant son fonctionnement Éteignez la lampe lorsque vous ne l utilisez pas ou si vous la nettoyez Pour charger la lampe utilisez uniquement les accessoires fournis et ne les utilisez pas pour charger d autres appareils N exposez pas la lampe à la lumière directe du soleil à l humidité à la saleté à une chaleur excessive à...

Page 14: ... allumer le champ lumineux à demi puissance 150 lm Appuyez à nouveau sur la touche ON OFF pour allumer le champ lumineux à pleine puissance 300 lm Une nouvelle pression sur la touche ON OFF éteint la lumière Appuyez sur la touche à effleurement 4 pour commuter le capteur de mouvement de la lampe Le témoin de contrôle du capteur 5 s allume et les capteurs 7 sont activés Pour allumer la lampe à plei...

Page 15: ... cet article veuillez considérer que plusieurs de ses composantes sont fabriqués à partir de matières premières précieuses qui peuvent être recyclées Par conséquent ne les jetez pas dans la poubelle mais apportez les à votre point de collecte pour matières recyclables Tout droit à garantie sera annulé en cas de dommages causés par le non respect des consignes de ce mode d emploi Nous déclinons tou...

Page 16: ... se réfère sont conformes aux lignes directrices européennes suivantes 2011 65 EU Limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques RoHS LSDEEE 2014 30 EU Compatibilité électromagnétique CEM EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 A1 EN 55022 1 2010 2014 35 EU Directive basse tension LVD EN 60950 1 2006 A2 La d...

Page 17: ...uikt om de lichtstraal te bekijken Dek tijdens gebruik de lamp niet af Schakel de lamp uit wanneer u hem niet gebruikt of wanneer u hem reinigt Gebruik voor het opladen van de lamp alleen het meegeleverde toebehoren en gebruik het meegeleverde toebehoren niet voor het opladen van andere apparaten Stel de lamp niet bloot aan direct zonlicht vocht vuil sterke hitte hete lichtbronnen of sterke magnee...

Page 18: ... in te schakelen Druk de AAN UIT toets opnieuw in om het lichtveld met volledig vermogen 300 lm in te schakelen Door nogmaals op de AAN UIT knop te drukken gaat de lamp uit Druk de sensortoets 4 in om de bewegingssensor van de lamp in te schakelen Het sensorcontrolelampje 5 wordt ingeschakeld en de sensoren 7 worden geactiveerd Beweeg uw hand snel voorbij de lamp op een afstand van maximaal 10 cm ...

Page 19: ...te denken dat tal van zijn componenten uit waardevolle materialen bestaan en gerecycled kunnen worden Voer het artikel daarom niet via het huishoudelijk afval af maar breng het naar de milieustraat of het afvalscheidingsstation van uw gemeente De garantie is niet geldig voor schade die door niet naleving van deze fabrieksgarantie garantie veroorzaakt werd Voor daaruit resulterende gevolgschade zij...

Page 20: ...g betrekt met de hierna volgende Europese richtlijnen overeen komen 2011 65 EU Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur RoHS 2014 30 EU Elektromagnetische compatibiliteit EMC EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 A1 EN 55022 1 2010 2014 35 EU Laagspanningsrichtlijn LVD EN 60950 1 2006 A2 De technische documenten...

Page 21: ...nia światła nie należy używać instrumentów optycznych mocno skupiających wiązkę światła Nie zakrywać żarówki podczas pracy Wyłączyć lampę jeżeli nie jest ona używana lub ma zostać wyczyszczona Używać do ładowania lampy wyłącznie dostarczonego wyposażenia oraz nie używać go do ładowania innych urządzeń Nie narażać lampy na bezpośrednie działanie promieni słonecznych wilgoci zabrudzeń wysokich tempe...

Page 22: ...cznika aby włączyć pole oświetleniowe z połową mocy 150 lm Nacisnąć ponownie przycisk włącznika aby włączyć pole oświetleniowe z pełną mocą 300 lm Kolejne naciśnięcie przycisku włącznika powoduje wyłączenie lampy Nacisnąć przycisk czujnika 4 aby włączyć czujnik ruchu lampy Lampka kontrolna czujnika 5 włączy się i nastąpi uaktywnienie czujników 7 Przesunąć szybko rękę w odległości nie większej niż ...

Page 23: ...liby Państwo zamiar pozbyć się tego artykułu proszę pamiętać że wiele jego składników jest wytwarzanych z cennych surowców i mogą być one poddane recyklingowi Dlatego nie należy go wyrzucać go do kosza na śmieci lecz zdać go do punktu zbiorczego surowców wtórnych Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują utratę gwarancji Za wynikłe z tego tytułu szkody nie p...

Page 24: ...i się niniejsza deklaracja spełniają poniższe dyrektywy UE 2011 65 EU Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym RoHS 2014 30 EU Kompatybilność elektromagnetyczna EMC EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 55015 2013 A1 EN 55022 1 2010 2014 35 EU Dyrektywa niskonapięciowa LVD EN 60950 1 2006 A2 Dokumentacja techniczna jest p...

Page 25: ...21 Notizen Notes Notes Aantekeningen Obsługa ...

Page 26: ...Gestaltung urheberrechtlich geschützt V Nordwest 01 19 NORDWEST Handel AG Robert Schuman Straße 17 44263 Dortmund Germany Tel 49 231 2222 3001 www nordwest promat com ...

Reviews:

Related manuals for 4000877173