Proline MIAM Operating Instructions Manual Download Page 8

5.

 

Laissez l'appareil chauffer pendant au moins 3 à 5 minutes avant de verser le chocolat fondu.   

 

En attendant, préparez le chocolat comme suit :   

    Pour obtenir le meilleur effet de cascade possible, il est recommandé d’utiliser du chocolat ayant une forte teneur en cacao. Le chocolat noir a 
généralement une teneur en cacao supérieure au chocolat au lait. L’appareil peut fonctionner avec d’autres types de chocolat en ajoutant de l'huile végétale, 
mais cette dernière affectera évidemment le goût du chocolat et la texture. 
 
    Vous pouvez faire fondre un maximum de 700 g de chocolat pour le verser dans la fontaine de chocolat. 

La manière la plus rapide pour obtenir un chocolat fondu est de préchauffer le chocolat dans un four à micro-ondes ou sur une plaque de cuisson avant de 

le verser dans la fontaine. 
 
   

 
Conseils pour améliorer l'écoulement du chocolat :   
La capacité d'écoulement du chocolat dépend de la qualité du chocolat; plus la teneur en cacao est élevée, mieux le chocolat s’écoulera. Dans le cas où le 
chocolat ne coule pas comme désiré, il est recommandé d'ajouter une huile végétale pure afin d'améliorer l'écoulement. Nous recommandons d'ajouter 
180 ml d'huile végétale pour 700 g de chocolat. 
 

A. Faire fondre le chocolat dans un four à micro-ondes   

 

a)

 

Cassez le chocolat en morceaux et placez les morceaux dans un bol. 

b)

 

Réchauffez le bol pendant environ 2 à 3 minutes en fonction de la puissance de votre four à micro-ondes, puis remuez. 

 
    ou 
B.    Faire fondre le chocolat sur une plaque de cuisson 

a)

 

Placez le chocolat dans un bol.     

b)

 

Placez le bol dans une grande casserole remplie d'eau et chauffez la casserole à feu doux. 

c)

 

Remuez le chocolat jusqu'à ce qu'il soit complètement fondu. 

 

6.

 

Tournez le bouton de contrôle en position d'écoulement.

 

 

7.

 

Versez le chocolat fondu au centre du bol de la fontaine.     
 

IMPORTANT: 

Le chocolat doit être complètement fondu et doit être d'une consistance fluide avant d’être versé dans la fontaine. Cela permettra un bon 

écoulement du chocolat. Pour vérifier la consistance du chocolat, plongez une grosse cuillère dedans : il doit couler doucement sur le dos de la cuillère. Si le 
chocolat est trop épais, ajoutez davantage d'huile.

 

 

 

8.

 

      La vis sans fin tirera le chocolat jusqu'au sommet, puis le chocolat commencera à descendre les niveaux en cascade. 

9.

 

    Vous pouvez alors placer des morceaux de fruits, des guimauves ou des biscuits dans le flux du chocolat pour les enduire. 

10.

 

Lorsque vous avez terminé, tournez le bouton de contrôle en position d'arrêt 

et débranchez l'appareil de la prise secteur. 

 

                   

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN     

1.

 

Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise secteur et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. 

2.

 

Retirez délicatement la tour et la vis sans fin de la base et essuyez le reste du chocolat avec des serviettes en papier.   

3.

 

Lavez la vis sans fin et la tour dans de l'eau chaude savonneuse, puis rincez-les et faites-les sécher.   

4.

 

Versez délicatement le chocolat liquide restant hors du bol.   

 

NE JETEZ PAS LE CHOCOLAT RESTANT DANS LES TOILETTES, DANS UNE POUBELLE NI DANS UN ÉVIER. JETEZ-LE DANS UN RÉCIPIENT 
JETABLE PUIS METTEZ CE RÉCIPIENT DANS UNE POUBELLE. 

 

5.

 

Utilisez une éponge humide ou un chiffon non abrasif pour enlever le reste du chocolat du bol et nettoyez l'extérieur de la base 
avec un chiffon humide.   
N'IMMERGEZ PAS LA BASE DANS L'EAU NI DANS AUCUN AUTRE LIQUIDE. 

 

 

6

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for MIAM

Page 1: ...MIAM CHOCOLATE FOUNTAIN FONTAINE A CHOCOLAT CHOCOLADEFONTEIN FUENTE DE CHOCOLATE FONTE PARA CHOCOLATE D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 2: ...Catalogue Language of introduction Page English EN1 EN3 French FR4 FR7 Dutch NL8 NL11 Spanish ES12 ES14 Portuguese PT15 PT18 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 3: ...hey are aged from 8 years and above and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or me...

Page 4: ...all packaging materials Wipe the bowl with a damp cloth and dry Clean the auger and tower in warm soapy water Rinse and dry them thoroughly Do not use abrasive or chemical cleaners DO NOT IMMERSE THE...

Page 5: ...and unplug the appliance from the mains socket beforecleaning and allow the appliance to cool down 2 Carefully remove the tower and auger from the base and wipe off the remaining chocolate with paper...

Page 6: ...sous la surveillance d un adulte Conserver l appareil et son c ble hors de port e des enfants g s de moins de 8 ans Cet appareil peut tre utilis par des personnes dont lescapacit s physiques sensorie...

Page 7: ...con u Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche Ne touchez aucune pi ce mobile Attendez que le moteur se soit compl tement arr t avant de d monter l appareil Gardez les mains...

Page 8: ...uffez la casserole feu doux c Remuez le chocolat jusqu ce qu il soit compl tement fondu 6 Tournez le bouton de contr le en position d coulement 7 Versez le chocolat fondu au centre du bol de la fontai...

Page 9: ...est en fin de vie Pour plus de renseignements sur les proc dures de mise au rebut et de recyclage contactez les autorit s de votre commune Apportez l appareil un point de collecte local pour qu il so...

Page 10: ...er toezicht staan Houd dit apparaat en het snoer ervan buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Dit apparaat magworden gebruikt door personen met een beperkt lichamelijk zintuiglijk of geestel...

Page 11: ...Schakelaar VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME Verwijder alle verpakkingsmaterialen Veeg de kom schoon met een vochtige doek en droog af Was de draaischroef en toren af in een warm sopje Spoel en droog zorg...

Page 12: ...8 De draaischroef stuwt de chocolade naar boven waarna de chocolade over de etages kan neerstromen 9 U kunt nu stukjes fruit marshmallows of koekjes dippen om deze van een laagje chocolade te voorzien...

Page 13: ...ij sommige inzamelpunten kunt u het apparaat gratis inleveren Hotline Vanden Borre De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot zaterdag op 32 2 334 00 00 Hulplijn Nederland Hiervoor kunt u cont...

Page 14: ...dulto Mantenga el aparato y su cable el ctrico fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os Este aparato puede ser utilizado por personas con facultades f sicas sensoriales o mentales reducidas o...

Page 15: ...a de limpieza abrasiva o qu mica NO SUMERJA LA BASE EN AGUA NI EN OTROS L QUIDOS FUNCIONAMIENTO 1 Coloque la base en una superficie nivelada y seca 2 Coloque el tornillo sin fin en el eje del centro d...

Page 16: ...l de cocina 3 Limpie el tornillo sin fin y la torre en agua templada con jab n y enju guelos y s quelos por completo 4 Tire el chocolate l quido que queda en el recipiente NOTIRE UNACANTIDAD EXCESIVAD...

Page 17: ...anos e sempre sob vigil ncia de um adulto Mantenha o aparelho e o respetivo cabo el trico fora do alcance de crian as com idadeinferior a 8 anos O aparelho pode ser utilizado por pessoas com reduzidas...

Page 18: ...FUNCIONAMENTO 1 Coloque a base numa superf cie seca e nivelada 2 Coloque o sem fim no eixo no centro da ta a e passe a torre sobre o sem fim certificando se de que as tr s aberturas na parte inferior...

Page 19: ...a torre e o sem fim da base e limpe todos os res duos de chocolate restantes com toalhas de papel 3 Lave o sem fim e a torre em gua morna com detergente Depois passe por gua limpa e seque cuidadosame...

Page 20: ...elhos sem encargos Pedimos desculpa por qualquer inconveniente provocado por pequenas inconsist ncias nestas instru es as quais poder o ser resultado do melhoramento e desenvolvimento do produto Darty...

Reviews: