ProKlima GPC10AL Operating Instructions Manual Download Page 85

Tlačítka na dálkovém ovladači

 

Tlačítko zap./vyp.

 

Tlačítko MODE (REŽIM)

 

Tlačítko +/-

 

Tlačítko FAN (VENTILÁTOR)

 

Tlačítko 

 (neplatí pro tuto jednotku)

 

Tlačítko 

 

 (neplatí pro tuto jednotku)

 

Tlačítko HEALTH | SAVE (ZDRAVÍ | ÚSPORA)

 

Tlačítko X-FAN (VENTILÁTOR X)

 

(Poznámka: tlačítko X-FAN je stejné jako 

BLOW (FOUKÁNÍ))

 

Tlačítko TEMP (TEPLOTA)

 

10 

Tlačítko TIMER (ČASOVAČ)

 

11 

Tlačítko TURBO

 

(neplatí pro tuto jednotku)

 

12 

Tlačítko SLEEP (SPÁNEK)

 

13 

Tlačítko LIGHT (OSVĚTLENÍ)

 

Seznámení s ikonami na displeji

 

Operation mode 

Provozní režim 

Auto mode 

Automatický režim 

Cool mode 

Režim chlazení 

Dry mode 

Režim vysoušení 

Fan mode 

Režim ventilátoru 

Heat mode 

Režim vytápění 

(Cool&Heat Unit only 

(Pouze jednotka pro chlazení a vytápění 

Temp. display type 

Typ zobrazení teploty 

0 :Set temp. 

0: Nast. tepl. 

{Tf :Indoor ambient temp. 

{Tf :Teplota vnitřního prostředí 

Qi :Outdoor ambient temp. 

Qi :Teplota venkovního prostředí 

(Not applicable for this unit) 

(neplatí pro tuto jednotku) 

air mode- 

režim vzduchu - 

Child Lock- 

Dětský zámek- 

Sleep mode 

Režim spánku 

light

 

osvětlení

 

set fan speed 

nastavení rychlosti ventilátoru 

send signal 

odeslat signál 

health mode 

zdravý režim 

X-fan

ventilátor X 

set temperature

 

nastavená teplota

 

turbo mode (Not applicable for this unit)

 

režim turbo (neplatí pro tuto jednotku)

 

TIMER ON/TIMER OFF

 

ČASOVAČ ZAP./VYP.

 

set time

 

nastavený čas

 

left & right swing (Not applicable for this unit)

 

otáčení vpravo a vlevo (neplatí pro tuto 

jednotku)

 

Up & down swing (Not applicable for this unit)

 

otáčení nahoru a dolu (neplatí pro tuto 

jednotku)

 

Summary of Contents for GPC10AL

Page 1: ...AL GPC10AL CH OPERATING INSTRUCTIONS DE EN FR CZ HR SI IT DA ES HU IS NO BG WiFi Function Long press MODE and TIMER buttons simultaneously for 10s remote controller will send WiFi reset code and then the WiFi function will be turned on ...

Page 2: ... aus der Steckdose ziehen Nur geerdete Steckdosen nutzen Sicherstellen dass die Erdung zuverlässig ist Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller dessen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Die Klimaanlage sollte nie mit einem Handtuch oder ähnlichen Gegenständen abgedeckt werden Halten Sie den Lufteintritt und Luftaustritt...

Page 3: ...ernbedienung nicht fallen lassen oder werfen Die Fernbedienung nicht in Flüssigkeit eintauchen nicht der Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung aussetzen Verwendung von Batterien VORSICHT Es besteht Explosionsgefahr wenn die Batterien nicht auf korrekte Weise ersetzt werden Alte Batterien nur durch Batterien des gleichen Typs ersetzen Achten Sie auf die korrekte Polarität Batterien Akkus bzw einge...

Page 4: ...g für Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE erforderlich ist da diese gefährliche und umweltgefährliche Substanzen enthalten können Entsorgen Sie das Gerät und dessen Verpackung nicht im unsortierten Hausmüll Es muss bei einer registrierten Sammelstelle für Elektro und Elektronikgeräte entsorgt werden Auf diese Weise tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Informationen...

Page 5: ...uch des Produkts 2 Ändern Modifizieren Warten oder Verwenden des Produkts mit anderen Geräten ohne die Betriebsanleitung des Herstellers zu beachten 3 Nach der Überprüfung wird der Defekt des Produkts direkt durch korrosives Gas verursacht 4 Nach der Überprüfung sind Mängel auf eine unsachgemäße Bedienung während des Transports des Produkts zurückzuführen 5 Bedienung Reparatur Wartung des Geräts o...

Page 6: ... ohne kontinuierlich arbeitende Zündquellen z B offene Flammen ein in Betrieb befindliches Gasgerät oder ein betriebsbereites elektrisches Heizgerät gelagert werden Das Gerät darf nur in einem gut belüfteten Bereich gelagert werden in dem die Raumgröße der für den Betrieb festgelegten Raumfläche entspricht Das Gerät ist so zu lagern dass mechanische Schäden vermieden werden Die an ein Gerät angesc...

Page 7: ...zlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer mobilen Klimaanlage Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Betriebsanleitung zu lesen Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf und übergeben Sie die Betriebsanleitung gemeinsam mit dem Gerät falls erforderlich ...

Page 8: ...en 8 Mittelablaufloch 9 Gitter für Wärmeableitungsschlauch 10 Stromkabel 11 Unteres Ablaufloch 12 Fernbedienung 2x AAA 1 5V Batterien 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ÜBERBLICK Einlegen der Batterien Öffnen Sie das Batteriefach legen Sie die AAA 1 5V Batterien ein und schließen Sie das Batteriefach wieder Beachten Sie die Polaritätsangaben 12 ...

Page 9: ...ge C Hohe Geschwindigkeitsanzeige D Geschwindigkeitsanzeige Automatisch E Ventilator Taste F Taste G Sleep Taste H Kontrollanzeige I Ein Aus Taste J Timer Taste K Taste L Betriebsmodus Taste M Ventilatorbetrieb N Entfeuchtungsbetrieb O Kühlungsbetrieb A O B N C M D E G I H J L K F ...

Page 10: ...raturanzeige 0 Set temp 0 Eingest Temp Tf Indoor ambient temp Tf Umgebungstemp innen Qi Outdoor ambient temp Qi Umgebungstemp außen Not applicable for this unit Bei diesem Gerät nicht funktionsfähig air mode Umluft Child Lock Kindersicherung Sleep mode Schlafmodus light Beleuchtung set fan speed Ventilatorstufe einstellen send signal Signal übertragen health mode Luftqualität X fan Gebläse set tem...

Page 11: ...ng des Automatikbetriebs Auto richtet sich der Betrieb des Klimageräts nach der Umgebungstemperatur Die Temperatureinstellung kann weder verändert noch angezeigt werden Die FAN Taste drücken um die Geschwindigkeit des Ventilators zu verändern Nach Einstellung der Kühlung Cool läuft das Klimagerät im Kühlmodus Das Symbol des Kühlmodus auf dem Gerät schaltet auf ON Drücken Sie die oder Tasten um die...

Page 12: ... Tasten ändern Einzelheiten entnehmen Sie der TIMER Taste 4 FAN Taste Über diese Taste können Sie die Ventilatorgeschwindigkeit in folgender Reihenfolge einstellen Automatik AUTO langsam mittel schnell Hinweis Bei Einstellung der Automatikgeschwindigkeit AUTO richtet sich die Ventilatorgeschwindigkeit schnell mittel oder langsam nach der Umgebungstemperatur Die Ventilatorgeschwindigkeit im Entfeuc...

Page 13: ...swählen wird auf der Temperaturanzeige des Gerätes die eingestellte Temperatur angezeigt Wenn Sie über die Fernbedienung auswählen wird auf der Temperaturanzeige des Gerätes die Umgebungstemperatur im Innenbereich angezeigt Wenn Sie über die Fernbedienung auswählen wird auf der Temperaturanzeige des Gerätes die Umgebungstemperatur im Außenbereich angezeigt Hinweis Bei einigen Modellen kann die Auß...

Page 14: ...gezeigt 13 LIGHT Taste Diese Taste drücken um die Beleuchtung der Displayanzeige auf dem Gerät auszuschalten Das auf der Fernbedienung angezeigte Symbol erlischt Diese Taste drücken um die Beleuchtung der Displayanzeige auf dem Gerät einzuschalten Auf der Fernbedienung wird das Symbol angezeigt Erläuterung der Tastenkombinationen und ihrer Funktionen Kindersicherung Zur Einrichtung bzw Aufhebung d...

Page 15: ...terien einlegen überprüfen dass Pol und Pol wie vorgesehen eingelegt sind 3 Die Abdeckung des Batteriefachs wieder einsetzen Infrarot Sender Batterie einschieben abnehmen Abdeckung des Batteriefachs HINWEIS Wenn Sie die Fernbedienung verwenden den Sender auf den Infrarot Sender des Geräts richten Der Abstand zwischen Fernbedienung und Infrarot Sender sollte nicht mehr als 8m betragen und zwischen ...

Page 16: ...s untere Loch siehe Installation Den Ablaufschlauch aus der Halterung entnehmen und den Stopfen entfernen Lassen Sie das Kondenswasser in einen geeigneten Behälter ablaufen verschließen Sie den Ablaufschlauch mit dem Stopfen und befestigen Sie den Schlauch an der Halterung Warten Sie etwa 3 Minuten vor dem Neustart des Gerätes Wärmeableitungsschlauch reinigen Schieben Sie den Befestigungshaken zur...

Page 17: ...berprüfen und ggf austauschen Es befindet sich eine Leuchtstofflampe im Raum Leuchtstofflampe ausschalten und Fernbedienung erneut bedienen Machen Sie einen weiteren Versuch mit der Fernbedienung nahe am Gerät Keine Luft strömt aus dem Gerät Blockierter Lufteinlass oder Luftauslass Entfernen Sie alle Hindernisse Gerät taut ab Überprüfen indem Sie den Filter entfernen Das Gerät wird den Betrieb nac...

Page 18: ...atur sollte 35 C nicht überschreiten Überprüfen Sie ob der Verdunster oder Kondensator durch eventuelle Gegenstände blockiert ist Hindernisse entfernen Stecker ziehen 3 Minuten warten Netzstecker wieder in die Steckdose stecken und das Gerät neu starten Wenn die Fehlfunktion andauert wenden Sie sich bitte an den Kundendienst E8 Überlastungsstörung F4 Außentemperatursensor des Abluftschlauchs ist o...

Page 19: ...ernissen Stellen Sie sicher dass Lärm und Luftabfluss sich nicht störend auf die Nachbarschaft auswirken Das Gerät von Leuchtstofflampen fernhalten Das Gerät nicht in einer Waschküche aufstellen Befolgen Sie den nationalen elektrischen Sicherheitsbestimmungen bei der Installation des Gerätes Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizier...

Page 20: ... Filterabdeckung 2 Lufteinlass 3 Mittlere Ablauföffnung 4 Befestigungshaken 5 Nut für Wärmeableitungsschlauch 6 Befestigungspunkte für die Kabelbefestigungshaken 7 Befestigungspunkt für die Ablaufschlauch Rohrschelle 8 Untere Ablauföffnung 1 Halterungsteile a und b und c 2 2x Kabelhaken 3 3x Schrauben 4 Kohlefilter 5 Ablaufschlauch Verbindungsstück 6 Rohrschelle 7 Rohrbügel 8 Gummistopfen 9 Ablauf...

Page 21: ...am Befestigungspunkt an der unteren rechten Rückseite Stecken Sie den Gummistopfen in den Ablaufschlauch sichern Sie ihn mit dem Rohrbügel und befestigen Sie den Ablaufschlauch an der Rohrschelle Entfernen des Kondenswassers Bei Ablauf des Kondenswassers durch das untere Loch siehe Installation Den Ablaufschlauch aus der Halterung entnehmen und den Stopfen entfernen Lassen Sie das Kondenswasser in...

Page 22: ...Das Kondenswasser kann automatisch von der mittleren Ablauföffnung über einen Schlauch mit einem Innendurchmesser von 14 mm in einen Bodenablauf entleert werden nicht im Lieferumfang enthalten Achtung Stellen Sie das Klimagerät auf eine ebene Fläche um sicherzustellen dass der Schlauch frei von Hindernissen ist und nach unten zeigt Andernfalls könnte nicht richtig abgelassenes Wasser das Gehäuse f...

Page 23: ...as Verbindungsstück c mit der Oberseite nach oben gerichtet in die Nut bis es einrastet 1 3 4 2 Für eine effiziente Kühlung sollte der Wärmeableitungsschlauch so kurz und gerade wie möglich gehalten werden um eine reibungslose Wärmeabfuhr zu gewährleisten max 130 cm min 40 cm Die Länge des Wärmeableitungsschlauchs sollte 1 m nicht überschreiten Bei der Installation des Gerätes an der Wand ist sich...

Page 24: ... Sie ob das Gerät normal arbeitet Hinweis Wenn die Umgebungstemperatur unter 16 C sinkt kann das Gerät nicht im Kühlmodus arbeiten Modell GPC10AL GPC10AL CH Bemessungsspannung 220 240 V Nennfrequenz 50 Hz Phasen 1 Nennaufnahme 1100 W Schalldruckpegel 52 50 48 dB A Max zulässiger Druck 4 MPa Kühlbetrieb Umgebungstemperaturspektrum 16 C 35 C Abmessungen BxHxT 390 820 405 Kältemittel R290 Kältemittel...

Page 25: ...tzen Sie die Fensterscheibe in den Fensterrahmen ein Sichern Sie die Fensterscheibe b am Fensterrahmen mit 2 Schrauben 4 Schieben Sie das Schiebeelement bis es genau in die Fensterrahmenhöhe passt 5 Sichern Sie die Fensterscheibe am Fensterrahmen mit 3 Schrauben 6 Führen Sie das Verbindungsstück des Wärmeableitungsschlauchs in die Öffnung der Fensterscheibe ein und befestigen Sie es 1 3 B 1 5 2 6 ...

Page 26: ... die Fensterscheibe am Fensterrahmen mit 4 Schrauben 3 Schneiden Sie das Schaumband B auf die geeignete Länge zu und befestigen Sie es am Fensterflügel 4 Schließen Sie das Fenster sicher gegen den Fensterrahmen 5 Schneiden Sie den Schaumring A auf die geeignete Länge zu und schließen Sie die Lücke zwischen der linken Seite des inneren Fensterflügels und dem äußeren Fensterflügel 6 Befestigen Sie d...

Page 27: ...manu facturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Never cover the air conditioner with a towel or anything similar Keep air inlet and air outlet clear of obstacles Keep a distance of at least 12 30 cm to walls and obstacles If abnormal condition occurs e g burned smell please disconnect power at once and then contact local dealer When nobody is taking ca...

Page 28: ...of batteries CAUTION Explosion hazard when the batteries are not replaced cor rectly Only replace by batteries of the same type Pay attention to the correct polarity Do not expose batteries battery pack or inserted batteries to exces sive heat from sunlight fire etc Pro tect from mechanical shocks Keep dry and clean Keep out of reach of children Do not open disassemble cut open or short circuit ba...

Page 29: ...aste electrical and electronic equipment WEEE Electrical and electronic appliances can contain dangerous and environment hazardous substances Do not dispose of this appliance and its packaging in unsorted household waste Dispose at a registered collection center for waste electrical and electronic equipment In this way you contribute to protection of resources and the environment For further infor...

Page 30: ...d components that produced by other manufacturers 6 After verification the problem or dispute is caused by the quality specification or majeure 7 The damage is caused by natural calamities bad using environment or force 3 After verification the defect of product is directly caused by corrosive gas property loss is caused by the following reasons result in death or serious injury Indicates a hazard...

Page 31: ...t use means to accelerate the defrosting process or to clean other than those recommended by the manufacture Should repair be necessary contact your nea rest authorized Service Centre Any repairs carried out by unqualified personnel may be dangerous The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources for example open flames an operating gas appliance or an opera...

Page 32: ...c diagram Congratulation on the purchase of your mobile air conditioner Please take the time to read these operating instructions Keep them at a safe place for future reference and possibly hand them over together with the appliance ...

Page 33: ...clasp 8 Middle drainage hole 9 Groove for heat discharge pipe 10 Power cable 11 Lower drainage hole 12 Remote control 2x AAA1 5V Batteries 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 overview Inserting batteries Open the battery compartment insert AAA1 5V batteries and replace the cover Pay attention to the polarity markings 12 ...

Page 34: ...cator C High speed indicator D Automatic indicator E Fan button F button G Sleep button H Display control panel I On Off button J Timer button K button L Mode button M Fan mode indicator N Dry mode indicator O Cool mode indicator A O B N C M D E G I H J L K F ...

Page 35: ...ble for this unit 12 SLEEP button 13 LIGHT button 7 HEALTH SAVE button 6 button Not applicable for this unit FAN OPER AUTO HEALTH AIR FILTER TURBO ON OFF X FAN HOUR HUMIDITY Up down swing left right swing Not applicable for this unit Not applicable for this unit Not applicable for this unit set time TIMER ON TIMER OFF turbo mode set temperature X fan health mode send signal set fan speed light Tem...

Page 36: ...dicator on the unit is ON You can press or button to adjust set temperature Press FAN button to adjust fan speed Cool Heat Unit only Introduction for buttons on remote controller Note After putting through power air conditioner will give out a sound and operation indicator is ON red indicator You can operate the air conditioner through the remote controller At ON status after each pressing button ...

Page 37: ...bient temperature Fan speed under dry mode is low speed Note For preventing cold wind after starting up heating mode indoor fan will blow fan afterdelaying 1 5min Details time is decided by indoor ambient temperature Temperature setting range on remote controller 16 30 Fan speed setting range auto low speed medium speed and high speed HEALTH SAVE button 7 6 5 HEALTH FUNCTION After pressing HEALTH ...

Page 38: ...nt temperature When selecting by remote controller temperature indicator on the unit displays outdoor ambient temperature SAVE function Under cool mode press SAVE button and the unit will operate under SAVE mode Dual 8nixie tube on remote controller displays SE Air conditioner will operate at auto speed Set temperature can t be adjusted Press SAVE button again to exit SAVE mode Air conditioner tur...

Page 39: ...this button again to turn on the light for the unit s display icon on remote controller will be displayed Child lock function Switchover function for temperature display Press and buttons simultaneously can turn on or turn off child lock function When child lock function is started up icon will be displayed on remote controller won t send signal After turning off the unit by remote controller pres...

Page 40: ...7 AAA 1 5V dry batteries and make sure the position of polar and polar are correct 3 Reinstall the cover of battery box signal sender battery Cover of battery box remove reinstall During operation point the remote control signal sender at the receiving window on the unit The distance between signal sender and receiving window should be no more than 8m and there should be no obstacles between them ...

Page 41: ...m the bottom hole see Installation Take the drainage pipe from the clip and pull out the plug Discharge the collected water into a suitable container put back the plug into the drainage pipe and fix the pipe on the clip Wait for approx 3 minutes before restarting the device Clean heat discharge pipe Push the fixing clasp back and pull joint c out of the groove Remove the pipe clean it and let it d...

Page 42: ...eries of remote control and replace if necessary There is a fluorenscence lamp in the room Turn off the fluorenscence lamp and try again Try with the remote control close to the device No air coming out Blocked air inlet or air outlet Remove any obstacles Device is defrosting check by pulling out filter The device will resume operation after defrosting Temperature can not be adjusted Required temp...

Page 43: ...e ambient temperature should not exceed 35 C Check if evaporator or condenser are blocked by objects Remove any obstacles pull the plug wait for 3 min reinsert it and restart the device If malfunction persists please contact service center E8 Overload malfunction F4 Outdoor tube temperature sensor is open short circuited Please contact service center Warning Turn off the air conditioner and discon...

Page 44: ... air inlet and air outlet Make sure that noise and air outflow do not affect the neighbourhood Keep away from fluorescent lamps Do not operate the appliance in the laundry Follow the national electric safety regulations when installing the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Neve...

Page 45: ...allation 1 b 2 4 3 5 6 7 8 1 Filter cover 2 Air inlet 3 Middle drainage port 4 Fixing clasp 5 Groove for heat discharge pipe 6 Fixing points for cable fixing hooks 7 Fixing point for drainage pipe clip 8 Lower drainage port 1 Joint parts a and b and c 2 2x Cable hooks 3 3x Screws 4 Carbon filter 5 Drain hose adapter 6 Pipe clip 7 Pipe hoop 8 Rubber stopper 9 Drainage pipe 10 Heat discharge pipe a ...

Page 46: ...clip on the fixing point on the lower right backside with a screw Put the rubber stopper into the drainage pipe secure it with the pipe hoop and fix the drainage pipe to the pipe clip Removing collected water When using the drainage from the bottom hole see Installation Take the drainage pipe from the clip and pull out the plug Discharge the collected water into a suitable container put back the p...

Page 47: ... pipe hoop The collected water can be automatically emptied from the middle drainage port into a floor drain by attaching a hose with an inner diameter of 14 mm not included Attention Place the air conditioner on a level surface make sure the hose is clear of any obstructions and pointing downward Otherwise not properly drained water might fill up the chassis and cause the device to shut off If th...

Page 48: ...int c with the TOP side upwards into the groove until it clicks into place 1 3 4 2 For efficient cooling the heat discharge pipe should be kept as short and as curveless as possible to ensure a smooth heat discharge max 130 cm min 40 cm The length of the heat discharge pipe should not exceed 1 m When installing the appliance to a wall make sure the outlet hole is about 40 cm to 130 cm from the flo...

Page 49: ...tes normally Note If the ambient temperature is below 16 C the appliance can not operate in ng mode Model Rated voltage 220 240 V Rated frequency 50 Hz Phases 1 Rated input 1100 W Sound pressure level 52 50 48dB A Max allowable pressure 4 MPa Cooling operation ambient temperature range 16 C 35 C Dimensions WxHxD 390X820X405 Refrigerant R2 Refrigerant charge 0 55kg Phases 1 Phases 1 LDATA GPC10AL G...

Page 50: ...the window sash and place the window panel on the window frame Secure the window panel b to the window frame with 2 screws 4 Slide the adjustment panel to fit the window frame height 5 Secure the window panel to the window frame with 3 screws 6 Set the joint of the heat discharge pipe into the opening of the window panel and tighten it 1 3 B 1 5 2 6 3 7 4 8 9 10 11 12 2 a b b 5 a 6 4 a 1 Window fr...

Page 51: ... fit the window frame height Secure the window panel to the window frame with 4 screws 3 Cut the sponge B to a proper length and attach it to the window sash 4 Close the window securely against the window panel 5 Cut the sponge A to a proper length and seal the gap between left side of inner window sash and outer window sash 6 Fix the inner window with window bracket and screw so that it can not s...

Page 52: ... les mains mouil lées Utiliser une prise avec mise à la terre Assurez vous que la mise à la terre est fiable Si le cordon d alimentation est en dommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de main tenance ou toute autre personne qualifiée afin d éviter un danger Ne jamais recouvrir le climatiseur avec une serviette ou quelque chose de semblable Ne jamais obstruer les entrées et sort...

Page 53: ...élécommande Ne submer gez pas la télécommande dans un liquide ne l exposez pas à la chaleur ou la lumière directe du soleil Utilisation de batteries MISE EN GARDE Risque d explosion quand les piles ne sont pas rem placées correctement Remplacer uniquement par des piles du même type Faites attention à la polarité N exposez pas les piles bloc de batterie ou piles à une chaleur excessive du soleil au...

Page 54: ...ments électriques et électroniques DEEE Les appareils électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses et nuisibles à l environne ment Ne pas jeter cet appareil et son emballage dans les déchets ménagers non triés Disposer dans un centre de collecte agréé pour les déchets d équipements électriques et électroniques De cette façon vous contribuez à la protection des ressource...

Page 55: ...ncorrecte 2 Le produit a été modifié changé entretenu ou utilisé en conjonction avec d autres équipements et sans respecter les instructions du manuel d utilisation fourni par le fabricant 3 Après vérification le défaut du produit est directement causé par un gaz corrosif 4 Après vérification les défauts sont dus à une utilisation incorrecte pendant le transport du produit 5 Le produit a été utili...

Page 56: ...reil doit être rangé dans une pièce sans source de feu en opération constante comme des flammes nues un appareil fonctionnant au gaz ou un chauffage électrique en fonctionnement L appareil doit être entreposé dans une pièce bien aérée dont les dimensions correspondent à celles recommandées pour son utilisation L appareil doit être rangé de façon à éviter tout dommage mécanique Les conduits connect...

Page 57: ...ME SCHÉMATIQUE ÉLECTRIQUE Félicitations pour l achat de votre climatiseur mobile Prenez le temps de lire ce mode d emploi Conservez le dans un lieu sûr pour un usage ultérieur et éventuellement donnez les avec l appareil ...

Page 58: ...rifice de purge central 9 Rainure pour le tuyau d éva cuation de chaleur 10 Câble d alimentation 11 Orifice de purge inférieur 12 Télécommande 2 piles AAA1 5V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PRÉSENTATION Installation des piles Ouvrez le compartiment de la batterie insérez les piles AAA1 5V et replacez le cou vercle Faites attention à la polarité 12 ...

Page 59: ...e D Indicateur automatique E Bouton de ventilateur F Bouton G Bouton de veille H Ecran du panneau de commande I Bouton marche arrêt J Bouton de minuterie K bouton L Bouton de mode M Indicateur de mode de ventilateur N Indicateur de mode de déshumidification O Indicateur de mode frais A O B N C M D E G I H J L K F ...

Page 60: ... chauffage seulement Temp display type Type d affichage de la température 0 Set temp 0 Réglage de la température Tf Indoor ambient temp Tf Température intérieure ambiante Qi Outdoor ambient temp Qi Température extérieure ambiante Not applicable for this unit non applicable à cette unité air mode Mode air Child Lock Verrouillage sécurité enfants Sleep mode Mode sommeil light Eclairage set fan speed...

Page 61: ...tion de la température ambiante La température réglée ne peut pas être ajustée et ne peut pas non plus être affichée Appuyez sur le bouton FAN VENTILATION pour régler la vitesse de ventilation Après avoir sélectionné le mode de climatisation le climatiseur fonctionne en mode de climatisation L indicateur de climatisation sur l unité s allume Appuyez sur le bouton ou pour ajuster la température rég...

Page 62: ... appuyer sur le bouton ou pour ajuster l heure Reportez vous au bouton TIMER MINUTEUR pour de plus amples détails 4 Bouton FAN VENTILATION Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour régler la vitesse auto AUTO lente moyenne rapide Remarque En mode de vitesse AUTO le moteur du ventilateur IDU ajuste la vitesse du ventilateur rapide moyenne ou lente en fonction de la température ambiante La vitesse d...

Page 63: ...mmande ou lorsqu il n y a pas d affichage l indicateur de température sur l unité intérieure affiche la température Lors de la sélection de avec la télécommande l indicateur de température sur l unité intérieure affiche la température ambiante intérieure Lors de la sélection de avec la télécommande l indicateur de température sur l unité intérieure affiche la température ambiante intérieure Remarq...

Page 64: ...r la fonction sommeil L icône s affiche sur la télécommande 13 Bouton LIGHT ÉCLAIRAGE Appuyez sur ce bouton pour éteindre la lumière de l affichage de l unité L icône disparait de l écran de la télécommande Appuyez à nouveau sur ce bouton pour allumer l affichage de l unité L icône s affiche sur la télécommande Description des fonctions des boutons combinés Fonction de verrouillage sécurité enfant...

Page 65: ... AAA 1 5V en vous assurant du sens correct des polarités et 3 Replacez le couvercle du compartiment des piles Emetteur du signal Piles Refermer Ouvrir Couvercle du compartiment des piles REMARQUE Pendant le fonctionnement orientez la télécommande vers la fenêtre de réception de l unité intérieure La distance entre l émetteur du signal et la fenêtre de réception ne doit pas être supérieure à 8 m et...

Page 66: ... vous purgez par l orifice du bas voir Installation Prenez le tuyau de purge de la pince et tirez le bouchon Déversez l eau recueillie dans un récipient approprié remettez le bouchon dans le tuyau de purge et fixez le tuyau sur le clip Attendez environ 3 minutes avant de redé marrer l appareil Nettoyer le tuyau d évacuation de chaleur Poussez l agrafe de fixation et tirez le l assem blage c de la ...

Page 67: ...mande Batterie faible Vérifier les piles de la télécommande et remplacer si nécessaire Il y a un éclairage fluorescent dans la pièce Éteignez la lampe fluorescente et essayez à nouveau Essayez avec la télécommande à proxi mité de l appareil Aucun flux d air Sortie ou entrée d air bloquée Retirez tous les obstacles L appareil dégivre vérifiez en tirant le filtre L appareil se remettra en marche apr...

Page 68: ...épasser 35 C Vérifiez si l évaporateur ou le condenseur sont bloqués par des objets Enlevez tous les obstacles tirer la prise attendez pendant 3 min réinsérez la et redémarrez l appareil Si le dysfonctionnement persiste contactez le centre de maintenance E8 Dysfonctionnement de surcharge F4 Capteur de température du tube extérieure est en circuit ouvert court circuit Contactez le centre de mainten...

Page 69: ... l en trée et la sortie d air Assurez vous que le bruit et le débit d air n affectent pas le voisinage Tenir à l écart des lampes fluores centes N utilisez pas l appareil dans la buanderie Suivre les réglementions de sécurité électrique nationale pour l installa tion de l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être rempla cé par le fabricant son agent de maintenance ou des pers...

Page 70: ...e 2 Entrée d air 3 Orifice de purge central 4 Attache de fixation 5 Rainure pour 6 tuyau d évacuation de chaleur 7 Points de fixation pour les crochets de fixation du câble 8 Point de fixation pour le clip de tuyau de purge 9 Orifice de purge inférieur 1 Pièces d assemblage a et b et c 2 2 crochets de câble 3 3 vis 4 Filtre à charbon 5 Adaptateur de tuyau de vidange 6 Clip de tuyau 7 Collier de tu...

Page 71: ... purge sur le point de fixation sur la partie arrière droite inférieure avec une vis Mettre le bouchon en caoutchouc dans le tuyau de purge fixez le avec le collier de tuyaux et fixer le tuyau de purge au clip de tuyau Enlever l eau recueillie Lorsque vous purgez par l orifice du bas voir Installation Prenez le tuyau de purge du clip et tirez le bouchon Déversez l eau recueillie dans un récipient ...

Page 72: ... tuyau L eau recueillie peut être automatiquement vidé de l orifice de purge central dans une bonde de plancher en attachant un tuyau d un diamètre intérieur de 14 mm non inclus Attention Placez le climatiseur sur une surface plane assurez vous que le tuyau est libre de tout obstacle et pointe vers le bas Sinon l eau mal purgée l eau pourrait remplir le châssis et provoquer l arrêt de l appareil S...

Page 73: ...ge c avec le côté HAUT vers le haut dans la rainure jusqu à ce qu il s enclenche 1 3 4 2 Pour un refroidissement efficace le tuyau d évacuation de chaleur doit être aussi court que pos sible et sans courbure pour assurer une évacuation de chaleur régulière max 130 cm min 40 cm La longueur du tuyau d évacuation de chaleur ne devrait pas dépasser 1 m Lorsque vous installez l appareil sur un mur assu...

Page 74: ...lement Remarque Si la température ambiante est inférieure à 16 C l appareil ne peut pas fonc tionner en mode refroidissement Modèle GPC10AL GPC10AL CH Tension nominale 220 240V Fréquence nominale 50 Hz Phases 1 Entrée nominale 110 0 W Niveau de pression acoustique 52 50 48 dB A Pression max admissible 4 MPa Plage de température ambiante de fonction de refroidissement 16 C 35 C Dimensions LxHxP 390...

Page 75: ...nneau de la fenêtre b sur le châssis de fenêtre avec 2 vis 4 Faites glisser le panneau de réglage pour adapter la hauteur de châssis de fenêtre 5 Fixer le panneau de fenêtre sur le châssis de fenêtre avec 3 vis 6 Mettre l assemblage du tuyau d évacuation de chaleur dans l ouverture du panneau de la fenêtre puis sécurisez le 1 3 B 1 5 2 6 3 7 4 8 9 10 11 12 2 a b b 5 a 6 4 a 1 Châssis de fenêtre 3 ...

Page 76: ...de fenêtre Fixer le panneau de fenêtre sur le châssis de fenêtre avec 4 vis 3 Coupez le ruban isolant B adhésif à la longueur voulue et fixez le à la fenêtre à guillotine 4 Fermez la fenêtre contre le panneau de la fenêtre 5 Couper le ruban isolant A à la bonne longueur et étanchéifiez l écart entre le côté gauche de la fenêtre à l intérieure et fenêtre à l extérieure 6 Fixer la fenêtre intérieure...

Page 77: ...ěněna výrobcem jeho servisním pracovníkem nebo podob ně kvalifikovanou osobou aby se zabránilo nebezpečí Nikdy nezakrývejte klimatizaci ruč níkem ani ničím podobným Udržujte přívody a výstupy vzduchu bez překážek Udržujte vzdálenost minimálně 12 30 cm od stěn a překážek Pokud se objeví abnormální stav např zápach spáleniště odpojte prosím ihned napájení a pak se obraťte na svého místního prodejce ...

Page 78: ...nímu světlu Použití baterií POZOR Nejsou li baterie vyměněny správně hrozí nebezpečí výbuchu Používejte pouze baterie stejné ho typu Dejte pozor na správnou polaritu Nevystavujte baterie jednotku bateriových zdrojů nebo vložené baterie nadměrnému teplu z pří mého slunečního světla ohni apod Chraňte je před mechanickými nárazy Udržujte je v suchu a čistotě Uchovejte mimo dosah dětí Baterie neotevír...

Page 79: ...onickým zařízením WEEE Elektrická a elektronická zařízení mohou obsahovat nebezpečné látky které poškozují životní prostředí Nevyhazujte tento spotřebič a jeho obal jako netříděný komunální odpad Odevzdejte ho ve schválených sběrných dvorech určených pro sběr vysloužilých elektrických a elektronických zařízení Přispějete tak k ochraně přírodních zdrojů a životního prostředí Pro další informace pro...

Page 80: ...ZORNĚNÍ Zbavení odpovědnosti Výrobce nepřebírá odpovědnost pokud je zranění nebo majetková ztráta způsobena následujícími důvody 1 Poškození výrobku v důsledku nesprávného použití nebo zneužití výrobku 2 Úprava změna údržba nebo použití výrobku s jiným zařízením bez dodržování pokynů výrobce 3 Po ověření je vada výrobku přímo způsobena korozivním plynem 4 Po ověření jsou závady způsobeny nesprávno...

Page 81: ...lněn hořlavým plynem R290 Spotřebič musí být nainstalován provozován a skladován v místnosti s podlahovou plochou větší než 15 m2 Spotřebič musí být skladován v místnosti bez trvalých zdrojů zapálení Například otevřené plameny zapnuté plynové zařízení nebo zapnutý elektrický ohřívač Spotřebič skladujte v dobře větraném prostoru kde velikost místnosti odpovídá ploše prostoru jak je specifikováno pr...

Page 82: ...ÍKU ELEKTRICKÉ SCHÉMA Gratulujeme Vám k zakoupení přenosné klimatizace Nespěchejte prosím a přečtěte si tento návod k obsluze Uložte ho na bezpečném místě pro budoucí použití a eventuálně ho předejte se spotřebičem ...

Page 83: ...ojistný uzávěr 8 Prostřední výpusť vody 9 Hrdlo pro trubici pro odvod tepla 10 Napájecí kabel 11Dolní výpusť vody 12 Dálkové ovládání 2x AAA baterie 1 5V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PŘEHLED Vložení baterií Otevřete prostor pro baterie vložte baterie AAA 1 5V a zavřete kryt Dejte pozor na vyznačenou polaritu 12 ...

Page 84: ...ček D Kontrolka automatického provozu E Tlačítko ventilátoru F Tlačítko G Tlačítko funkce Sleep H Ovládací panel displeje I Vypínač J Tlačítko časovače K Tlačítko L Tlačítko režimu M Kontrolka režimu ventilátoru N Kontrolka režimu vysoušení O Kontrolka režimu chlazení A O B N C M D E G I H J L K F ...

Page 85: ...ol Heat Unit only Pouze jednotka pro chlazení a vytápění Temp display type Typ zobrazení teploty 0 Set temp 0 Nast tepl Tf Indoor ambient temp Tf Teplota vnitřního prostředí Qi Outdoor ambient temp Qi Teplota venkovního prostředí Not applicable for this unit neplatí pro tuto jednotku air mode režim vzduchu Child Lock Dětský zámek Sleep mode Režim spánku light osvětlení set fan speed nastavení rych...

Page 86: ...režimu bude klimatizace fungovat automaticky podle teploty prostředí Teplota nemůže být nastavena a také nemůže být zobrazena Stisknutím tlačítka FAN VENTILÁTOR můžete nastavit rychlost ventilátoru Po zvolení režimu chlazení funguje klimatizační jednotka v režimu chlazení Kontrolka chlazení na jednotce svítí Stisknutím tlačítka nebo můžete nastavenou teplotu upravit Stisknutím tlačítka FAN VENTILÁ...

Page 87: ...astavit čas Podrobné údaje naleznete v informacích o tlačítku TIMER ČASOVAČ 4 Tlačítko FAN VENTILÁTOR Stisknutím tohoto tlačítka můžete nastavit rychlost ventilátoru v tomto pořadí AUTO AUTOMATICKÁ nízká střední vysoká Poznámka V režimu automatické rychlosti AUTO Speed nastaví motor ventilátoru IDU rychlost ventilátoru vysokou střední nebo nízkou podle teploty prostředí Rychlost ventilátoru v reži...

Page 88: ...dí nebo venkovní teplotu prostředí Teplota se nastavuje kruhově dálkovým ovladačem jak je to znázorněno níže bez zobrazení Při zvolení dálkovým ovladačem nebo bez zobrazení ukazatel teploty na jednotce zobrazí nastavenou teplotu Při zvolení dálkovým ovladačem ukazatel teploty na jednotce zobrazí teplotu vnitřního prostředí Při zvolení dálkovým ovladačem ukazatel teploty na jednotce zobrazí teplotu...

Page 89: ...zí ikona Opětovným stisknutím tohoto tlačítka funkci spánku zrušíte Na dálkovém ovladači se zobrazí ikona 13 Tlačítko LIGHT OSVĚTLENÍ Stisknutím tohoto tlačítka můžete vypnout osvětlení displeje jednotky Na dálkovém ovladači zmizí ikona Dalším stisknutím tohoto tlačítka můžete zapnout osvětlení displeje jednotky Na dálkovém ovladači se zobrazí ikona Funkce různých kombinací tlačítek Funkce dětskéh...

Page 90: ... ve směru šipky 2 Vyměňte dvě baterie č 7 AAA 1 5 V a zkontrolujte jejich správnou polaritu a 3 Znovu vložte kryt prostoru pro baterie vysílač signálu baterie vrátit zpět na místo odstranit Kryt prostoru pro baterie POZNÁMKA Při provozu namiřte vysílač signálu dálkového ovladače do okna pro příjem signálu na jednotce Vzdálenost mezi vysílačem signálu a oknem pro příjem signálu by neměla být větší ...

Page 91: ... vody Při použití výpusti ze spodního otvoru viz Instalace Vyjměte výpustnou hadici z držáku a odstraňte zátku Vypusťte naakumulovanou vodu do vhodné nádoby vraťte zátku zpět do vypouštěcí hadice a připevněte ji do držáku Počkejte přibližně 3 minuty před novým spuštěním spotřebiče Čištění trubice pro odvod tepla Odjistěte pojistný uzávěr a vyjměte spojku c z hrdla Demontujte trubici očistěte ji a ...

Page 92: ...potřebičem a dálkovým ovládáním Slabá baterie Zkontrolujte baterie dálkového ovládání a vyměňte je podle potřeby V místnosti je fluorescenční lampa Vypněte fluorescenční lampu a zkuste znovu Nevychází žádný vzduch Ucpaný přívod nebo výstup vzduchu Odstraňte všechny překážky Spotřebič se rozmrazuje kontrola vyjmutím filtru Spotřebič obnoví provoz po odmrazení Teplotu nelze nastavit Požadovaná teplo...

Page 93: ...plota by neměla překračovat 35 C Zkontrolujte zdali není výparník nebo kondenzátor zablokován předměty Odstraňte překážky odpojte zástrčku počkejte 3 minuty zapojte ji zpět a spusťte spotřebič Pokud porucha přetrvává kontaktujte prosím servisní středisko E8 Porucha přetížení F4 Čidlo vnější teploty trubky je Kontaktujte prosím servisní středisko Upozornění Vypněte klimatizaci a ihned odpojte ze zá...

Page 94: ...a výstup vzduchu bez překážek Dbejte na to aby hluk a výstup vzduchu neobtěžoval okolí Uchovejte mimo fluorescenční lampy Nepoužívejte spotřebič v prádelně Při instalaci spotřebiče dodržujte zákonné předpisy pro bezpečnost elektrických zařízení Je li přívodní šňůra poškozena musí být vyměněna výrobcem jeho distributorem nebo kvalifikovanou osobou aby se zabránilo nebezpečí Nikdy nezapínejte spotře...

Page 95: ...yt filtru 2 Přívod vzduchu 3 Prostřední výpustný otvor 4 Pojistný uzávěr 5 Hrdlo pro trubici pro odvod tepla 6 Upevňovací body pro háčky na kabel 7 Upevňovací body pro držák výpustné hadice 8 Dolní výpustný otvor 1 Spojky a a b a c 2 2x háček na kabel 3 3x šroubek 4 Uhlíkový filtr 5 Adaptér na výpustnou hadici 6 Držák hadice 7 Spona na hadici 8 Gumová zátka 9 Výpustná hadice 10 Trubice pro odvod t...

Page 96: ...e na spodní pravé zadní straně pomocí šroubku Nasaďte gumovou zátku do výpustné hadice zajistěte ji sponou na hadici a uchyťte výpustnou hadici do držáku Odstranění naakumulované vody Při použití výpusti ze spodního otvoru viz Instalace Vyjměte výpustnou hadici ze spony a odstraňte zátku Vypusťte naakumulovanou vodu do vhodné nádoby vraťte zátku zpět do vypouštěcí hadice a připevněte ji do držáku ...

Page 97: ...spony na hadici Nashromážděnou vodu lze vyprazdňovat automaticky z prostřední výpusti do podlahového vtoku připojením hadice o vnitřním průměru 14 mm není součástí balení Upozornění Umístěte klimatizaci na rovný povrch a dbejte na to aby hadice nebyla žádným způsobem omezována a aby směřovala dolů V opačném případě může nesprávně odváděná voda naplnit spodek spotřebiče a způsobí jeho vypnutí Pokud...

Page 98: ...hodinových ručiček 3 Vložte spoj c stranou s nápisem T0P nahoru na hrdlo dokud nezacvakne na místě 1 3 4 2 Pro účinné chlazení by měla být trubice pro odvod tepla co nejkratší a bez záhybu aby se zajistilo hladké odvádění tepla max 130 cm min 40 cm Délka trubice pro odvádění tepla by neměla překročit 1 m Při instalaci spotřebiče na zeď se ujistěte že výpustný otvor je přibližně 40 cm až 130 cm nad...

Page 99: ...lujte že spotřebič funguje normálně Poznámka Je li okolní teplota nižší než 16 C spotřebič nemůže fungovat v režimu chlazení Model GPC10AL GPC10AL CH Jmenovité napětí 220 240 V Jmenovitá frekvence 50 Hz Fáze 1 Příkon 1100W Úroveň akustického tlaku 52 50 48 dB A Max přípustný tlak 4 MPa Rozsah okolní teploty pro funkci chlazení 16 C 35 C Rozměry ŠxVxH 390X820X405 Chladivo R290 Náplň chladiva 0 3 kg...

Page 100: ...kenní křídlo a umístěte okenní panel na okenní rám Zajistěte okenní panel b na okenní rám pomocí 2 šroubků 4 Posuňte nastavovací panel aby odpovídal výšce okenního rámu 5 Zajistěte okenní panel na okenní rám pomocí 3 šroubků 6 Nastavte spoj trubice pro odvádění tepla do otvoru okenního panelu a utáhněte ho 1 3 B 1 5 2 6 3 7 4 8 9 10 11 12 2 a b b 5 a 6 4 a 1 Okenní rám 3 2 Příchytka na okno 3 Pěna...

Page 101: ...by odpovídaly výšce okenního rámu Zajistěte okenní panel na okenní rám pomocí 4 šroubků 3 Ořízněte pěnu B na správnou délku a připevněte ji na okenní křídlo 4 Zavřete okno bezpečně proti okennímu panelu 5 Ořízněte pěnu A na správnou délku a utěsněte mezeru mezi levou stranou okenního křídla a vnějším okenním křídlem 6 Připevněte vnitřní okno pomocí držáku okna a šroubku tak aby se nemohlo vodorovn...

Page 102: ...i Klima uređaj nikada ne pokrivajte ručnikom ili nečim sličnim Pazite da na otvoru za ulaz zraka i otvoru za izlaz zraka nema prepreka Održavajte udaljenost od najmanje 30 cm 12 od zidova i prepreka Ukoliko se dogodi nenormalno stanje npr miris paljevine odmah iskopčajte napajanje i kontaktirajte lokalnog trgovca Kada nitko ne pazi na uređaj isklju čite ga i iskopčajte napajanje Nemojte prskati il...

Page 103: ...vno Zamjenske baterije moraju biti istog tipa Obratite pažnju na pravilan polaritet Baterije nemojte izlagati paket bate rija ili umetnute baterije prekomjer noj toplini od sunčevog svjetla vatri itd Zaštitite ih od mehaničkih udara Čuvajte ih na suhom i čistom mjestu Čuvajte ih izvan dohvat djece Nemojte otvarati rastavljati od sijecati ili kratko spajati baterije Nemojte koristiti stare i nove b...

Page 104: ...no zbrinjavanje otpada koji sadrži električnu i elektroničku opremu WEEE Električni i elektronički uređaji mogu sadržavati opasne i po okoliš otrovne tvari Ovaj uređaj i njegovu ambalažu nemojte odlagati u nesortirani kućanski otpad Odložite ga u registriranom centru za prikupljanje električne i elektroničke opreme Na ovaj način doprinosite zaštiti resursa i okoliša Za više informacija kontaktiraj...

Page 105: ...ogrešne uporabe proizvoda 2 Preinaka izmjena održavanje ili uporaba proizvoda s drugom opremom bez pridržavanja uputa za uporabu koje je priložio proizvođač 3 Nakon potvrde da je kvar proizvoda izravno prouzročen korozivnim plinom 4 Nakon potvrde da su kvarovi proizvoda nastali uslijed nepropisnog rukovanja tijekom transporta proizvoda 5 Rukovanje popravak održavanje jedinice bez pridržavanja kori...

Page 106: ...kladištiti u prostoriji bez izvora paljenja koji kontinuirano rade na primjer otvoreni plamen uključen plinski uređaj ili uključena električna grijalica Uređaj je potrebno skladištiti u dobro prozračenom području veličine prostorije koja odgovara području prostorije koje je navedeno za rad uređaja Uređaj je potrebno skladištiti na način da se spriječi nastanak mehaničkog oštećenja Kanali priključe...

Page 107: ...E ELEKTRIČNA SHEMA Čestitamo na kupovini vašeg mobilnog klima uređaja Odvojite malo vremena kako biste pročitali ove upute Čuvajte ih na sigurnom mjestu za buduće potrebe i eventualno ih predajte dalje zajedno s uređajem ...

Page 108: ...a 8 Srednji drenažni provrt 9 Žlijeb cijevi za odvođenje topline 10 Kabel napajanja 11Donji drenažni provrt 12 Daljinski upravljač 2x AAA 1 5 V baterije 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PREGLED Umetanje baterija Otvorite odjeljak baterija umetnite AAA 1 5 V baterije i vratite poklopac Obratite pažnju na oznaku polariteta 12 ...

Page 109: ...r visoke brzine D Indikator automatskog rada E Gumb ventilatora F gumb G Gumb spavanje H Zaslon upravljačke ploče I Gumb On Off J Gumb tajmera K gumb L Gumb režima rada M Indikator režima ventilatora N Indikator režima sušenja O Indikator režima hlađenja A O B N C M D E G I H J L K F ...

Page 110: ... hlađenje i grijanje Temp display type Vrsta prikaza temperature 0 Set temp 0 Zadana temperatura Tf Indoor ambient temp Tf unutarnja temp Qi Outdoor ambient temp Qi Vanjska temp Not applicable for this unit ne koristi se za ovu jedinicu air mode način rada za zrak Child Lock Blokada za djecu Sleep mode Način rada pri spavanju light svjetlo set fan speed postavljena brzina ventilatora send signal s...

Page 111: ...dabira automatskog načina rada klimatizacijski uređaj radit će automatski u skladu s temperaturom okoline Postavljena temperatura ne može se prilagođavati ni prikazivati Pritiskom gumba FAN ventilator možete podešavati brzinu ventilatora Nakon odabira načina rada u hlađenju klimatizacijski uređaj radit će u načinu rada za hlađenje Indikator hlađenja na jedinice će se uključiti Temperaturu možete p...

Page 112: ...nosti potražite u opisu gumba TIMER Tajmer 4 Gumb FAN Ventilator Ovim gumbom možete kružno postavljati brzinu ventilatora automatski AUTO niska srednja visoka Napomena U AUTO Speed automatska brzina IDU motor ventilatora prilagodit će brzinu ventilatora visoka srednja ili niska brzina u skladu s temperaturom okoline Brzina ventilatora u načinu rada za isušivanje je niska brzina 5 Gumb ne koristi s...

Page 113: ...dinici će prikazati zadanu temperaturu Kada se na daljinskom upravljaču odabere indikator temperature na jedinici prikazat će temperaturu unutarnje okoline Kada se na daljinskom upravljaču odabere indikator temperature na jedinici prikazat će temperaturu vanjske okoline Napomena Prikaz temperature okoline na nekim se modelima možda neće moći odabrati Kada jedinica dobije signal prikazat će postavl...

Page 114: ...ja ponovno pritisnite gumb Na daljinskom će se upravljaču prikazati ikona 13 Gumb LIGHT Svjetlo Ako pritisnete ovaj gumb isključit ćete svjetlo na zaslonu jedinice Ikona na daljinskom upravljaču će iščeznuti Ponovno pritisnite taj gumb za uključivanje osvjetljenja zaslona jedinice Na daljinskom će se upravljaču prikazati ikona Funkcija blokade za djecu Istodobnim pritiskanjem gumba i može se uklju...

Page 115: ...pac odjeljka za baterije u smjeru strelice 2 Zamijenite dvije 7 AAA 1 5 V suhe baterije i pazite na položaje i polova 3 Vratite poklopac baterijskog pretinca odašiljač signala baterija ponovna ugradnja uklanjanje Poklopac pretinca s baterijama OBAVIJEST Za vrijeme rada usmjerite odašiljač signala daljinskog upravljača prema prozorčiću prijemnika jedinice Udaljenost između odašiljača signala i prij...

Page 116: ...pljene vode Kada koristite drenažu iz donjeg provrta vidi Instalacija Drenažnu cijev izvucite iz kopče i izvucite čep Nakupljenu vodu ispraznite u pogodan spremnik vratite čep na drenažnu cijev i cijev učvrstite u kopču Pričekajte približno 3 minute prije ponovnog uključivanja uređaja Očistite cijev za odvođenje topline Kopču gurnite prema natrag i izvucite spojnicu c iz žlijeba Uklonite cijev oči...

Page 117: ... napon baterije Provjerite baterije daljinskog upravljača i po potrebi ih zamijenite U prostoriji postoji fluorescentna lampa Isključite fluorescentnu lampu i pokušajte ponovno Pokušajte s daljinskim upravljačem blizu uređaja Zrak ne izlazi Blokiran ulaz ili izlaz zraka Uklonite sve prepreke Uređaj se odmrzava provjerite izvlačenjem filtra Uređaj će nastaviti rad nakon odmrzavanja Temperatura se n...

Page 118: ...ačiti 35 C Provjerite jesu li isparivač ili kondenzator blokirani predmetima Uklonite bilo kakve prepreke izvucite utikač pričekajte 3 min ponovno ga ukopčajte i uključite uređaj Ako se kvar javlja i dalje kontaktirajte servis E8 Kvar preopterećenja F4 Senzor temperature vanjske cijevi ima prekinut strujni krug kratki spoj Kontaktirajte servis Upozorenje Isključite klima uređaj odmah iskopčajte na...

Page 119: ...nama Prepreke držite dalje od ulaza i izlaza zraka Uvjerite se da buka i izlazna struja zraka ne ometaju susjedstvo Držite dalje od fluorescentnih lampi Nemojte koristiti uređaj u praonici Poštujte nacionalne sigurnosne propise prilikom instalacije uređaja Ako je kabel napajanja oštećen mora ga zamijeniti proizvođač njegov serviser ili slična kvalificirana osoba u cilju izbjegavanja opasnosti Nika...

Page 120: ... 3 5 6 7 8 1 Poklopac filtra 2 Ulaz zraka 3 Srednji drenažni priključak 4 Kopča 5 Žlijeb cijevi za odvođenje topline 6 Pričvrsne točke kuka za učvršćenje kabela 7 Pričvrsna točka kopče drenažne cijevi 8 Donji drenažni priključak 1 Spojni dijelovi a i b i c 2 2x kuka za kabel 3 3x vijak 4 Ugljični filtar 5 Adapter cijevi ispusta 6 Kopča cijevi 7 Obujmica cijevi 8 Gumeni čep 9 Cijev za drenažu 10 Ci...

Page 121: ...ijevi ugradite na pričvrsnu točku dolje desno na stražnjoj strani i pritegnite vijkom Gumeni čep stavite u drenažnu cijev učvrstite ga obujmicom cijevi i drenažnu cijev umetnite u kopču cijevi Uklanjanje prikupljene vode Kada koristite drenažu iz donjeg provrta vidi Instalacija Drenažnu cijev izvucite iz kopče i izvucite čep Nakupljenu vodu ispraznite u pogodan spremnik vratite čep na drenažnu cij...

Page 122: ...micom cijevi Prikupljena voda se može automatski isprazniti iz srednjeg drenažnog priključka u podni ispust priključivanjem crijeva s unutarnjim promjerom 14 mm nije dio sadržaja Pažnja Klima uređaj postavite na vodoravnu površinu uvjerite se da crijevo nije začepljeno i da je usmjereno prema dolje U suprotnom nepravilno ispražnjena voda može napuniti kućište i uzrokovati isključivanje uređaja Ako...

Page 123: ...kazaljki na satu 3 Umetnite spojnicu c s TOP stranom prema gore u žlijeb dok se ne čuje klik 1 3 4 2 Za učinkovito hlađenje cijev za odvođenje topline treba biti što je moguće kraća i sa što je moguće manje savijanja kako bi se osiguralo mirno odvođenje topline max 130 cm min 40 cm Duljina cijevi za odvođenje topline ne smije biti veća od 1 m Prilikom instalacije uređaja na zid uvjerite se da je i...

Page 124: ...adi li uređaj normalno Napomena Ako je temperatura okoline ispod 16 C uređaj ne može raditi u režimu hlađenja Model GPC10AL GPC10AL CH Nazivni napon 220 240 V Nazivna frekvencija 50 Hz Faze 1 Nazivna snaga 1100 W Razina buke 52 50 48dB A Maks dozvoljeni tlak 4 MPa Raspon temperature okoline za hlađenje 16 C 35 C Dimenzije ŠxVxD 390X820X405 Rashladno sredstvo R290 Količina rashladnog sredstva 0 3 k...

Page 125: ... prozora i postavite ploču prozora na okvir prozora Učvrstite ploču prozora b na okvir prozora pomoću 2 vijka 4 Podesivu ploču pomaknite tako da odgovara visini okvira prozora 5 Učvrstite ploču prozora na okvir prozora pomoću 3 vijka 6 Spojnicu cijevi za odvođenje topline postavite u otvor ploče prozora i pritegnite je 1 3 B 1 5 2 6 3 7 4 8 9 10 11 12 2 a b b 5 a 6 4 a 1 Okvir prozora 3 2 Držač pr...

Page 126: ...visini okvira prozora Učvrstite ploču prozora na okvir prozora pomoću 4 vijka 3 Odrežite spužvu B na odgovarajuću duljinu i pričvrstite je na krilo prozora 4 Sigurno zatvorite prozor na ploču prozora 5 Odrežite spužvu A na odgovarajuću duljinu i zabrtvite prorez između lijeve strane unutarnjeg krila prozora i vanjskog krila prozora 6 Unutarnji prozor fiksirajte držačem prozora i vijkom tako da ne ...

Page 127: ...i Nikoli ne pokrivajte klimatske naprave z brisačo ali čim podobnim Vstopna in izstopna odprtina za zrak morata biti prosti ovir Upoštevajte razdaljo najmanj 12 30 cm do sten in drugih ovir Če pride do neobičajnega stanja npr vonj po zažganem takoj prekinite električno napeljavo in se obrnite na lokalnega trgovca Če za napravo nihče ne skrbi jo izklopite in prekinite električno napajanje Ne pršite...

Page 128: ...erije niso pravilno zamenjane Baterije zamenjajte le z baterijami istega tipa Pazite na pravilno polar nost Ne izpostavljate baterij baterijskega paketa ali vstavljenih baterij preko merni vročini zaradi sonca ognja itd Zaščitite jih pred mehanskimi udarci Hranite na suhem in čistem mestu Hranite izven dosega otrok Ne odpirajte razstavljajte prerežite in ne povzročite kratkega stika ba terij Ne up...

Page 129: ...teva ločeno odlaganje za odpadno električno in elektronsko opremo OEEO Električne in elektronske naprave lahko vsebujejo nevarne in okolju škodljive snovi Ne odlagajte te naprave in njene embalaže med nesortirane gospodinjske odpadke Odpadke odložite pri registriranem zbirnem centru za odpadno električno in elektronsko opremo Na ta način boste prispevali k varovanju virov in okolja Za dodatne info...

Page 130: ... ali zlorabe izdelka 2 spreminjanje prilagajanje vzdrževanje ali uporaba izdelka z drugo opremo brez upoštevanja proizvajalčevih navodil za uporabo 3 po pregledu se izkaže da je okvaro izdelka neposredno povzročil koroziven plin 4 po pregledu se izkaže da so okvare posledica nepravilnega ravnanja med prevozom izdelka 5 uporaba popravilo vzdrževanje naprave brez upoštevanja navodil za uporabo ali s...

Page 131: ...nite v prostoru s tlorisno površino večjo od 15 m2 Napravo hranite v prostoru brez stalno delujočih virov vžiga na primer odprtega ognja delujoče plinske naprave ali delujočega električnega grelnika Napravo hranite v dobro prezračevanem prostoru katerega velikost je v skladu z določili za uporabo Napravo hranite tako da preprečite nastanek mehanskih poškodb Cevi priključene na napravo ne smejo vse...

Page 132: ...SHEME Čestitemo vam za nakup vaše prenosne klimatske naprave Vzemite si čas in prebe rite ta navodila za uporabo Shranite jih na varnem mestu za kasnejšo uporabo in jih ob morebitni predaji naprave tretjim osebam posredujte skupaj z napravo ...

Page 133: ...rditvena sponka 8 Srednja odtočna odprtina 9 Utor za cev za odvajanje toplote 10 Električni kabel 11Spodnja odtočna odprtina 12 Daljinski upravljalnik 2x AAA1 5V baterija 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PREGLED Vstavljanje baterij Odprite baterijski predalček vstavite AAA1 5V baterije in zaprite pokrovček Upoštevajte oznake za polarnost 12 ...

Page 134: ...osti D Indikator samodejnega delovanja E Tipka za ventilator F Tipka G Tipka spanje H Zaslon nadzorne plošče I Tipka za vklop izklop J Tipka za časomer K Tipka L Tipka za način M Indikator načina ventilatorja N Indikator načina razvlaževanja O Indikator načina hlajenja A O B N C M D E G I H J L K F ...

Page 135: ...eat Unit only samo enota za ogrevanje hlajenje Temp display type Vrsta prikaza temperature 0 Set temp 0 Nast temperatura Tf Indoor ambient temp Tf Temp prostora Qi Outdoor ambient temp Qi Zunanja temperatura Not applicable for this unit ne velja za to enoto air mode Način zračenja Child Lock Otroška zapora Sleep mode Način mirovanja light Osvetlitev set fan speed Nastavitev hitrosti ventilatorja s...

Page 136: ...na ta gumb lahko izberete želen način delovanja Ko izberete samodejni način delovanja bo klimatska naprava delovanje samodejno prilagajala temperaturi okolice Nastavljene temperature ne morete prilagoditi ali prikazati S pritiskom na gumb FAN prilagodite hitrost ventilatorja Ko izberete način hlajenja klimatska naprava deluje v načinu hlajenja Na napravi se vklopi indikator hlajenja S pritiskom na...

Page 137: ...v ure lahko z gumbom ali spremenite nastavitev časa podrobnosti najdete pri opisu gumba TIMER 4 Gumb FAN ventilator S pritiskom na ta gumb lahko krožno nastavite hitrost ventilatorja na samodejna AUTO nizka srednja ali visoka Opomba Pri samodejni AUTO hitrosti IDU motor ventilatorja hitrost visoka srednja nizka prilagodi temperaturi okolice V načinu sušenja ventilator deluje pri nizki hitrosti 5 g...

Page 138: ...upravljalnikom lahko temperaturo nastavite krožno po naslednjem vzorcu ni prikaza Ko na daljinskem upravljalniku izberete ali no display ni prikaza indikator temperature na napravi prikazuje nastavljeno temperaturo Ko na daljinskem upravljalniku izberete indikator temperature na napravi prikazuje notranjo temperaturo okolice Ko na daljinskem upravljalniku izberete indikator temperature na napravi ...

Page 139: ...lniku se prikaže ikona S ponovnim pritiskom na ta gumb izklopite funkcijo mirovanja Na daljinskem upravljalniku se prikaže ikona 13 Gumb LIGHT osvetlitev S pritiskom na ta gumb izklopite osvetlitev zaslona na enoti Z daljinskega upravljalnika izgine ikona S ponovnim pritiskom na ta gumb vklopite osvetlitev zaslona na enoti Na daljinskem upravljalniku se prikaže ikona Opis funkcij za kombinirane gu...

Page 140: ...AAA 1 5V in se prepričajte da sta pravilno obrnjeni glede na polariteto oz 3 Ponovno namestite pokrovček prostora za baterije pošiljatelj signala baterija ponovna namestitev odstranjevanje pokrovček prostora za baterije OBVESTILO Med delovanjem obrnite pošiljatelj signala na daljinskem upravljalniku proti sprejemnem oknu na napravi Razdalja med pošiljateljem signala in sprejemnim oknom ne sme biti...

Page 141: ...ne vode Če uporabljate odtok iz spodnje odprtine glejte Namestitev Vzemite odtočno cev iz sponke in izvlecite vtič Nabrano vodo izpustite v ustrezno posodo vtič potisnite nazaj v odtočno cev in cev pritrdite v sponko Počakajte približno 3 minute preden napravo ponovno zaženete Čiščenje cevi za odvajanje toplote Pritrditveno sponko potisnite nazaj in povlecite spoj c iz utora Odstranite cev očistit...

Page 142: ... baterije daljinskega upravljalnika in jih po potrebi zamenjajte V prostoru je fluorescentna svetilka Izklopite fluorescentno svetilko in poizku site znova Poizkusite z daljinskim upravljalnikom blizu naprave Zrak ne prihaja iz naprave Blokirana vstopna ali izstopna odprtina za zrak Odstranite vse ovire Naprava se odtaljuje preverite tako da izvlečete filter Po odtaljevanju naprava nadaljuje z del...

Page 143: ...ura okolja ne sme preseči 35 C Preverite ali sta uparjevalnik in kondenzator blokirana s predmeti Odstranite ovire izvlecite vtič po čakajte 3 minute ponovno vstavite vtič in zaženite napravo Če se motnje v delovanju nadalju jejo se obrnite na servisni center E8 Motnje v delovanju zaradi preo bremenitve F4 Zunanji cevni temperaturni sen zor je odprt v kratkem stiku Obrnite se na servisni center Op...

Page 144: ...ata biti brez ovir Prepričajte se da hrup in odtekanje zraka ne vplivajo na sosesko Hraniti ločeno od fluorescentnih svetilk Naprave ne uporabljajte v pralnici Pri namestitvi aparata upoštevajte nacionalne električne varnostne predpise Če je priključni kabel poškodovan naj ga zamenja proizvajalec nje gov pooblaščeni serviser ali druge ustrezno usposobljene osebe da se izognete potencialni nevarnos...

Page 145: ... filtra 2 Vstopna odprtina za zrak 3 Srednja odtočna odprtina 4 Pritrditvena sponka 5 Utor za cev za odvajanje toplote 6 Pritrditvene točke za pritrditvene kabelske kljukice 7 Pritrditvena točka za sponko za odtočno cev 8 Spodnja odtočna odprtina 1 Spojni deli a in b in c 2 2x kabelska kljukica 3 3x vijak 4 karbonski filter 5 Adapter cevi za odvajanje vode 6 Cevna sponka 7 Cevni obroček 8 Gumijast...

Page 146: ...onko odtočne cevi na pritrditveno točko na spodnji desni zadnji strani Postavite gumijasti zamašek v odtočno cev pri trdite jo s cevnim obročkom in pritrdite odtočno cev na cevno sponko Odstranjevanje nabrane vode Če uporabljate odtok iz spodnje odprtine glejte Namestitev Vzemite odtočno cev iz sponke in izvlecite vtič Nabrano vodo izpustite v ustrezno posodo vtič potisnite nazaj v odtočno cev in ...

Page 147: ...er in jo zavarujte s cevnim obročkom Nabrano vodo je mogoče samodejno prazniti iz srednje odtočne odprtine v talni odtok tako da pritrditev cev z notranjim premerom 14 mm ni priložena Pozor Klimatsko napravo postavite na ravno površino Prepričajte se da je cev brez kakršnih koli ovir in obrnjena navzdol V nasprotnem primeru lahko voda ki ne odteka pravilno napolni ohišje in povzroči da se naprava ...

Page 148: ...tite v smeri urinih kazalcev 3 Vstavite del s stranjo T0P navzgor v utor dokler se ne zaskoči na mestu 1 3 4 2 Za učinkovito hlajenje mora biti cev za odvajanje toplote čim krajša in čim bolj brez zavojev da se zagotovi nemoteno odvajanje toplote max 130 cm min 40 cm Dolžina cevi za odvajanje toplote ne sme presegati 1 m Pri namestitvi naprave na steno poskrbite da izhodna odtočna odprtina približ...

Page 149: ...rava normalno deluje Upoštevajte Če je temperatura okolja pod 16 C naprava ne more delovati v načinu hlajenja Model GPC10AL GPC10AL CH Nazivna napetost 220 240 V Nazivna frekvenca 50 Hz Faze 1 Nazivna vhodna moč 1100 W Nivo zvočnega tlaka 52 50 48 dB A Max dovoljeni tlak 4 MPa Območje temperature okolja za hlajenje 16 C 35 C Dimenzije ŠxVxG 390X820X405 Hladilno sredstvo R290 Polnitev hladilnega sr...

Page 150: ...ski dvižni del in namestite okensko ploščo na okenski okvir Pričvrstite okensko ploščo b na okenski okvir z 2 vijaki 4 Potisnite prilagoditveno ploščo da ustreza višini okenskega okvirja 5 Pričvrstite okensko ploščo na okenski okvir s 3 vijaki 6 Nastavite spojni del cevi za odvajanje toplote v odprtino okenske plošče in ga pritegnite 1 3 B 1 5 2 6 3 7 4 8 9 10 11 12 2 a b b 5 a 6 4 a 1 Okenski okv...

Page 151: ...išini okenske ga okvirja Pričvrstite okensko ploščo na okenski okvir s 4 vijaki 3 Odrežite peno B na pravilno dolžino in jo pritrdite na okenski dvižni del 4 Okno varno zaprite proti okenski plošči 5 Odrežite peno A na pravilno dolžino in in zatesnite vrzel med levo stranjo notranjega dvižnega dela okna in zunanjim dvižnim delom okna 6 Pritrdite notranje okno z okenskim podpor nikom in vijakom tak...

Page 152: ...l assistenza tecnica o da un tecnico parimenti qualificato per evitare qualsiasi pericolo Mai coprire il condizionatore con un asciugamano o simili Mantenere privi da ostacoli gli ingressi e le uscite d aria Mantenere una distanza di almeno 30 cm 12 da pareti e ostacoli In caso di condizioni anomale ad es odore di bruciato scollegare immediatamente l apparecchio dalla rete elettrica e contattare i...

Page 153: ...splosione in caso di errata sostituzione delle batterie Sostituirle unicamente con batterie dello stesso tipo Rispettare le polarità Non esporre le batterie accumulatore o batterie inserite a un calore eccessivo dovuto alla luce solare fuoco ecc Proteggerle dagli urti Mantenerle asciutte e pulite Conservarle lontane dalla portata dei bambini Non aprire smontare tagliare o cortocircuitare le batter...

Page 154: ...niche RAEE Gli appaRecchi elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolose e dannose per l ambiente Non smaltire questo apparecchio e il relativo imballaggio nei rifiuti domestici indifferenziati Smaltirlo presso un centro di raccolta registrato per i rifiuti di attrezzature elettriche elettroniche In questo modo si contribuisce alla protezione delle risorse e dell ambiente Per ulter...

Page 155: ...ica mantenimento o uso del prodotto con altre apparecchiature senza rispettare il manuale di istruzioni del produttore 3 In seguito a verifica risulta che i difetti del prodotto sono direttamente causati da gas corrosivo 4 In seguito a verifica risulta che i difetti sono dovuti a un errato trasporto del prodotto 5 Uso riparazioni manutenzione dell apparecchio che non rispettano il manuale di istru...

Page 156: ...ne in continuo funzionamento ad esempio fiamme libere un apparecchio a gas in funzione o una stufa elettrica in funzione L apparecchio deve essere conservato in un ambiente ben ventilato le cui dimensioni corrispondono all area di utilizzo raccomandata L apparecchio deve essere conservato in modo tale da evitare che si verifichino danni meccanici I condotti collegati a un apparecchio non devono co...

Page 157: ...ato un condizionatore portatile Dedichi un po di tempo alla lettura delle presenti istruzioni per l uso Le conservi in un luogo sicuro per eventuali riferimenti futuri e possibilmente le trasmetta unitamente all apparecchio DIAGRAMMA SCHEMA ELETTRICO ...

Page 158: ...occaggio 3 8 Foro di drenaggio centrale 9 Scanalatura per condotto di scarico del calore 10 Cavo di alimentazione 11 Foro di drenaggio inferiore 12 Telecomando 2 batterie AAA da 1 5V 4 12 5 6 7 8 9 10 Inserimento delle batterie Aprire lo scomparto batterie inserire batterie AAA da 1 5V e riposizionare il coperchio Rispettare i segni indicanti le polarità 11 ...

Page 159: ...Pulsante Avvio Arresto Tasto Timer tasto Tasto modalità mode Spia modalità ventola Spia modalità asciugatura dry Spia modalità di raffreddamento cool A B C D E F G Spia bassa velocità Spia media velocità Spia alta velocità Spia funzione automatica Tasto ventola fan tasto Tasto funzione notturna Sleep ...

Page 160: ...ipo di visualizzazione a display della temperatura 0 Set temp 0 imposta temp Tf Indoor ambient temp Tf temp ambiente interna Qi Outdoor ambient temp Qi temp ambiente esterna Not applicable for this unit non applicabile a questa unità air mode Modalità aria Child Lock Blocco bambini Sleep mode Modalità sleep light Luce set fan speed Impostazione velocità ventola send signal Invia segnale health mod...

Page 161: ...base alla temperatura ambiente La temperatura impostata non può essere regolata e non può essere visualizzata a display La pressione del tasto FAN consente di regolare la velocità della ventola Dopo aver selezionato la modalità di raffreddamento cool il condizionatore funziona in tale modalità La spia Cool sull apparecchio è ON È possibile premere il tasto o per regolare la temperatura impostata L...

Page 162: ...tempo Fare riferimento al tasto TIMER per maggiori dettagli 4 Tasto FAN Premendo questo tasto è possibile commutare tra le velocità della ventola come segue automatica AUTO bassa media alta Nota A velocità AUTO il motore IDU della ventola regolerà la velocità di quest ultima alta media o bassa in base alla temperatura ambiente In modalità di asciugatura la ventola gira a bassa velocità 5 Tasto non...

Page 163: ...atura è impostata con il telecomando come segue nessun display Selezionando col telecomando in assenza di display l indicatore di temperatura sull apparecchio mostra la temperatura impostata Selezionando col telecomando l indicatore di temperatura sull apparecchio mostra la temperatura ambiente interna Selezionando col telecomando l indicatore di temperatura sull apparecchio mostra la temperatura ...

Page 164: ...nullare la funzione Sleep L icona scompare dal display del telecomando 13 Tasto LIGHT Premere questo tasto per spegnere la luce del display dell apparecchio L icona scompare dal display del telecomando Premere nuovamente questo tasto per accendere la luce del display dell apparecchio L icona compare sul display del telecomando Funzioni date da combinazioni di tasti Funzione Blocco bambini Premendo...

Page 165: ...a 2 Inserire due batterie a secco n 7 AAA da 1 5V e assicurarsi che le polarità e siano rispettate 3 Riposizionare il coperchio dello scomparto batterie trasmettitore di segnale batteria inserire estrarre coperchio dello scomparto batterie NOTA Durante l uso puntare il trasmettitore di segnali del telecomando verso la finestra del ricevitore sull apparecchio La distanza tra il trasmettitore di seg...

Page 166: ... inserirli nuovamente lasciare che si asciughino a fondo Non esporli al calore per evitare deformazioni Rimozione dell acqua raccolta Quando si utilizza lo scarico dal foro inferiore si veda Installazione Staccare il condotto di drenaggio dalla clip ed estrarre il tubo Scaricare l acqua raccolta in un contenitore adeguato quindi riposizionare il tubo nel condotto di drenaggio e fissarlo alla clip ...

Page 167: ...erificare le batterie del telecomando e sostituirle se necessario C è una lampada a fluorescenza Spegnere la lampada e nella stanza riprovare Provare con il telecomando vicino al dispositivo Non esce aria Ingresso o uscita dell aria bloccati Rimuovere eventuali ostacoli Il dispositivo sta sbrinando verificare estraendo il filtro Una volta completato lo sbrinamento il dispositivo riprenderà a funzi...

Page 168: ...La temperatura ambiente non deve superare i 35 C Verificare se l evaporatore o il condensatore sono bloccati da oggetti Rimuovere eventuali ostacoli staccare la spina attendere 3 minuti reinserirla e riavviare il dispositivo Se il malfunzionamento persiste rivolgersi al servizio di assistenza F4 Il sensore di temperatura del tubo esterno è aperto cortocircuitato Rivolgersi al servizio di assistenz...

Page 169: ...io in lavanderia Al momento di installare l apparecchio rispettare le norme nazionali per la sicurezza elettrica Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore o da un suo agente di assistenza o da un tecnico parimenti qualificato per evitare pericoli Mai utilizzare l apparecchio con un cavo di alimentazione danneggiato Collegare sempre l apparecchio a una presa di...

Page 170: ...lla finestra 1 2 3 4 5 6 7 8 Installazione dei ganci per i cavi Fissare i ganci per il cavo ai punti di fissaggio servendosi delle viti come illustrato nella figura 1 Avvolgere il cavo di alimentazione attorno ai ganci come illustrato nella figura 2 1 2 1 Coperchio del filtro 2 Ingresso dell aria 3 Porta di scarico centrale 4 Fermaglio di bloccaggio 5 Scanalatura per il condotto di scarico calore ...

Page 171: ...drenaggio al punto di fissaggio a livello del lato inferiore destro posteriormente servendosi di una vite Mettere il dispositivo di arresto in gomma nel tubo di drenaggio fissarlo con il cerchio del tubo e fissarlo all apposita clip Rimozione dell acqua raccolta Quando si utilizza lo scarico dal foro inferiore si veda Installazione Staccare il condotto di drenaggio dalla clip ed estrarre il tubo S...

Page 172: ...a dal beccuccio Avvitare l adattatore del tubo di drenaggio alla porta girandolo in senso orario Spingere il tubo di drenaggio sull adattatore e fissarlo con un cerchio per tubo Attenzione Posizionare il condizionatore su una superficie uniforme assicurarsi che il condotto sia libero da ostruzioni e sia rivolto verso il basso In caso contrario l acqua non scaricata in maniera corretta potrebbe rie...

Page 173: ...ALTO rivolto verso l alto nella scanalatura finché non scatta in posizione Installazione Per la massima efficienza di raffreddamento il condotto di scarico del calore deve essere mantenuto il più corto e dritto possibile per garantire uno scarico ottimale del calore max 130 cm La lunghezza del condotto di scarico del calore non deve superare 1 m Al momento di installare l apparecchio a parete assi...

Page 174: ...tura ambiente è inferiore a 16 C l apparecchio non può funzionare in modalità di raffreddamento SPECIFICHE TECNICHE Modello GPC10AL GPC10AL CH Tensione nominale 220 240 V Frequenza nominale 50 Hz Fasi 1 Ingresso nominale 1100 W Livello di pressione sonora 52 50 48 dB A Pressione massima consentita 4 MPa Intervallo temperatura ambiente per funzione di raffreddamento 16 C 35 C Dimensioni LxHxP 390X8...

Page 175: ...ella finestra b e tagliare il pannello della finestra stesso della stessa larghezza della finestra 3 Aprire il telaio della finestra e collocare il pannello della finestra sul telaio della finestra stessa Fissare 4 a 6 il pannello per la finestra b al telaio della finestra con 2 viti 4 Far scorrere il pannello di regolazione in modo da adattarlo all altezza del telaio della finestra 5 Fissare il p...

Page 176: ... all altezza del telaio della finestra Fissare il pannello per la finestra al telaio con 4 viti 3 Tagliare la spugna B della lunghezza adeguata e fissarla al telaio della finestra 4 Chiudere la finestra in maniera sicura contro il pannello della finestra 5 Tagliare la spugna A della lunghezza adeguata e sigillare L intervallo tra il lato sinistro del telaio scorrevole interno della finestra e quel...

Page 177: ...G Der er eksplosionsfare hvis batterierne ikke er skiftet korrekt ud Erstat kun med batterier af samme type Vær opmærksom på at polariteten er korrekt Udsæt ikke batterierne batteripakken eller de installerede batterier for stærk varme fra sollys ild el lign Beskyt mod mekaniske stød Hold dem tørre og rene Opbevares utilgængeligt for børn Du må ikke åbne adskille skære i eller kortslutte batterier...

Page 178: ...t elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Elektriske og elektroniske apparater kan indeholde person og miljøfarlige stoffer Dette produkt og dets emballage måikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald Det skal bortskaffes pået registreret indsamlingssted der er beregnet til elektrisk og elektronisk udstyrsaffald Påden måde bidrager du til beskyttelse af ressourcer og af miljøet For yderligere ...

Page 179: ...personskade eller tab af ejendom skyldes følgende årsager 1 Skade på produktet på grund af ukorrekt anvendelse eller misbrug af produktet 2 Æ ndring udskiftning vedligeholdelse eller brug af produktet med andet udstyr uden overholdelse af brugsvejledningen fra producenten 3 Efter verificering at defekten i produktet er direkte forårsaget af æ tsende gas 4 Efter verificering at defekter skyldes for...

Page 180: ...gså lavere R290 har meget gode termodynamiske egenskaber som fører til en virkelig høj energieffektivitet Enhederne behøver derfor en mindre påfyldning ADVARSEL Brug ikke midler til at fremskynde afrimningsprocessen eller rengøring andre end dem der anbefales af producenten Kontakt dit nærmeste autoriserede servicecenter for eventuel reparation Eventuelle reparationer udført af ukvalificeret perso...

Page 181: ... med købet af din mobile airconditioner Vi beder dig bruge lidt tid på at læse denne brugsanvisning Opbevar den pået sikkert sted til fremtidigt brug og overdrag den om muligt sammen med apparatet ELEKTRISK LEDNINGSDIAGRAM ...

Page 182: ...sel 6 Luftindtag 7 Spænde 8 Midterste afløbshul 9 Rille til varmeudledningsrør 10 Strømkabel 11 Nederste afløbshul 12 Fjernbetjening 2 x AAA 1 5 batterier 12 5 6 7 8 9 10 Isættelse af batterier Åbn batterirummet indsæt AAA 1 5V batterierne og sæt låget påigen Vær opmærksom polaritetsmarkeringerne ...

Page 183: ...Indikator for mellem hastighed C Indikator for høj hastighed D Automatisk indikator E Ventilator knap F Knap G Dvaleknap H Kontrolpanelvindue I Tænd sluk knap J Timer knap K knap L Funktionsknap M Indikator for ventilatorfunktion N Indikator for tørrefunktion O Indikator for kølefunktion ...

Page 184: ...temp gælder ikke for denne enhed Lys X ventilator Indstil temperatur turbofunktion gælder ikke for denne enhed TIMER TÆ ND TIMER SLUK Indstil tid venstre og højre drejning gælder ikke for denne enhed Op og nedsving gælder ikke for denne enhed 1 Tænd sluk knap 2 Funktionsknap 3 knap 4 Ventilatorknap 5 knap gælder ikke for denne enhed 6 knap gælder ikke for denne enhed 7 SUNDHED knap 8 X ventilatork...

Page 185: ...n væ lges kører airconditioneren automatisk i forhold til den omgivende temperatur Temperaturen kan ikke justeres og den kan ikke vises Tryk påVENTILATOR knappen for at justere ventilatorens hastighed Hvis du vælger kølefunktionen vil airconditioneren køre på kølefunktionen Køle indikatoren lyser påenheden Brug og knappen til at justere temperaturen Tryk påVENTILATOR knappen for at justere ventila...

Page 186: ...A skal du trykke på eller knappen for at justere tiden Se TIMER knappen for yderligere oplysninger 4 Ventilatorknap Tryk pådenne knap for at skifte ventilatorhastigheden i rækkefølgen Auto lav mellem og høj Bemærk På AUTO hastighed justerer motoren ventilatorhastigheden høj mellem eller lav i henhold til omgivelsestemperaturen Ventilatorhastigheden på tørringsfunktionen er lav 5 knap 6 knap gælder...

Page 187: ...rfunktionen skal du trykke påknappen X FAN for at slukke for X ventilatorfunktionen Indendørsventilatoren holder op med at køre øjeblikkeligt 9 Knappen TEMP Tryk pådenne knap og du kan se den indstillede indendørstemperatur den omgivende indendørstemperatur og udendørstemperatur påskærmen Temperaturen indstilles på fjernbetjeningen i følgende rækkefølge Ingen visning Vælges med fjernbetjeningen el...

Page 188: ...tig køle eller varmefunktionen Derefter vises TURBO på fjernbetjeningen Tryk pådenne knap igen for at afslutte turbofunktionen hvorefter TURBO forsvinder påfjernbetjeningen 12 Knappen DVALE Tryk pådenne knap påkøle og varmefunktionen for at starte dvalefunktionen ikonet forsvinder påfjernbetjeningen Tryk påden knap igen for at annullere dvalefunktionen ikonet påfjernbetjeningen vises 13 Lys knap T...

Page 189: ...ing signalsender batteri 2 Udskift de to Nr 7 AAA 1 5V tørbatterier og sørg for at polernes positioner og er korrekte 3 Sæt låget til batterirummet påigen Genindsæt fjern Låget til batterirummet BEMÆ RK Under betjeningen skal du pege fjernbetjeningens signalsender imod enhedens modtagevindue Afstanden mellem signalsender og modtagevindue måikke være mere end 8 m og der måikke være nogen forhindrin...

Page 190: ...t vand og et neutralt rensemiddel Lad det tørre grundigt før du sætter det ind igen Udsæt det ikke for varme for at undgåmisdannelse Forsigtig Vip ikke enheden hold den altid vandret Fjernelse af opsamlet vand Når du bruger afløbet fra det nederste hul se Installering Tag afløbsrøret ud af klemmen og træk proppen ud Hæld det opsamlede vand i en egnet beholder sæt proppen tilbage i afløbsrøret og f...

Page 191: ...gen Lavt batteriniveau Kontrollér fjernbetjeningens batterier og udskift om nødvendigt Der er en fluorescerende lampe i rummet Sluk den fluorescerende lampe og prøv igen Prøv med fjernbetjeningen tæt på enheden Der kommer ingen luft ud Blokeret luftindtag eller udtag Fjern alle forhindringer Enheden er under afrimning kontrollér ved at trække filteret ud Enheden vil genoptage driften efter afrimni...

Page 192: ...ugtighed Den omgivende temperatur måikke overstige 35 C Kontrollér om vandfordamperen eller kondensatoren er blokeret af genstande Fjern alle genstande træk stikket ud vent 3 min sæt det i igen og genstart enheden Hvis funktionsfejlen varer ved skal du kontakte servicecenteret E8 Overbelastningsfejl F4 Den udendørs rørtemperatur sensor er åben kortsluttet Kontakt servicecenteret Advarsel Sluk for ...

Page 193: ...lamper Brug ikke apparatet i vaskerummet Følg de nationale elektriske sikkerhedsregler når du installerer apparatet Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den erstattes af producenten eller dennes servicebefuldmægtigede eller en lignende kvalificeret person for at undgåfarer Anvend aldrig apparatet med en beskadiget ledning Slut altid apparatet til en stikkontakt med jordforbindelse Sørg for ...

Page 194: ...ør se Vinduespanelinstallering 1 Filterdæksel 2 Luftindtag 3 Midterste afløbsport 4 Spænde 1 5 Rille til 2 varmeudledningsrør 3 6 Fastgøringspunkter til 4 kabelfastspændingskroge 5 7 Fastspændingspunkt til 6 afløbsrørklemme 8 Nederste afløbsport 7 8 Installering af kabelkroge 1 2 Fastgør kabelkrogene til fikseringspunkterne med skruerne som vist i figur 1 Vikl netledningen omkring kabelkrogene som...

Page 195: ...forbinde afløbsrørklemmen til fikseringspunktet nederst til højre på bagsiden med en skrue Sæt gummistopperen i afløbsrøret fæstn det med rørringen og fastgør afløbsrøret til rørklemmen Fjernelse af opsamlet vand Når du bruger afløbet fra det nederste hul se Installering Tag afløbsrøret ud af klemmen og træk proppen ud Hæld det opsamlede vand i en egnet beholder sæt proppen tilbage i afløbsrøret o...

Page 196: ...mmiproppen fra tuden Skru afløbsslange adapteren fast til porten ved at dreje den med uret Skub afløbsslangen ind påadapteren og fastgør den med en rørring OBS Placer airconditioneren påen jævn overflade og sørg for at slangen er fri for nogen forhindringer og vender nedad I modsat fald kan det vand der ikke kan løbe rigtigt væk fylde kabinettet op og fåhele enheden til at lukke ned Hvis det sker ...

Page 197: ...ér led b med TOP siden opad i rillen indtil den klikker på plads Installation Af hensyn til effektiv køling skal varmeudledningsrøret holdes såkort og sålidt bøjet som muligt for at sikre en jæ vn varmeudledning maks 130 cm min 40 cm Længden af varmeudledningsrøret måikke være over 1 meter Når apparatet monteres påen væg såsørg for at udledningshullet er mellem ca 40 til 130 cm over gulvet Undlad ...

Page 198: ... normalt Bemærk Hvis den omgivende temperatur falder under 16 C kan apparatet ikke fungere i køle TEKNISKE DATA Model GPC10AL GPC10AL CH Nominel spænding 220 240 V Nominel frekvens 50 Hz Faser 1 Nominelt input 1100 W Lydtryksniveauer 52 50 48 dB A Maks tilladeligt tryk 4 MPa Interval for den omgivende temperatur ved kølefunktion 16 C 35 C Mål B x H x D 390 x 820 x 405 Kølemiddel R290 Påfyldning af...

Page 199: ... r svamp B selvklæ bende til en passende læ ngde og sæ t den fast på vinduesrammen 2 Fjern tilpasningspanelet a fra vinduespanelet b og skæ r vinduespanelet til samme bredde som vinduet 3 Åbn vinduesrammen og placér vinduespanelet på vinduesrammen Gør vinduespanelet b fast til vinduesrammen med 2 skruer 4 Glid tilpasningspanelet ind så det passer til vinduesrammens højde 5 Gør vinduespanelet fast ...

Page 200: ...let c så de passer til vinduesrammens højde Fastgør vinduespanelet til vinduesrammen med 4 skruer 3 Skæ r svamp B til en passende læ ngde og sæ t den fast på vinduesrammen 4 Luk vinduet sikkert imod vinduespanelet 5 Skæ r svamp A til den korrekte læ ngde og forsegl mellemrummet mellem den venstre side af den indre og den ydre vinduesramme 6 Fastgør det indre vindue med vinduesvinkeljern og skrue s...

Page 201: ...ngihætta ef ekki er skipt rétt um rafhlöður Skiptiðaðeins út rafhlöðum meðsö mu tegund Athugiðaðrafskautin snúi rétt Látiðrafhlöður rafhlöðupakka eða innsettar rafhlöður ekki vera berskjaldaðar fyrir óhóflegum hita frá sólarljósi eldi o s frv Verjiðfyrir vélrænum höggum Haldiðþurru og hreinu Geymiðþar sem börn náekki til Opnið ekki takið ísundur né skerið upp rafhlöðurnar né látið þær verða fyrir ...

Page 202: ...fmagns og rafeindabúnaðs WEEE Rafmagns og rafeindatæki geta innihaldiðefni sem eru hættuleg og skaðleg fyrir umhverfið Fargiðekki þessu tæki og umbúðum þess með óflokkuðum heimilisúrgangi Fargiðáskráðri móttökustöðfyrir úrgang rafmagns og rafeindabúnaðar Á þann hátt leggur þúþitt af mörkum til varðveislu auðlinda og umhverfis Fyrir nánari upplý singar skal hafa samband viðsöluaðilann eða yfirvöld ...

Page 203: ...í kamstjón eða eignatap verður af eftirfarandi ástæ ðum 1 Skemmda á vöru vegna rangrar notkunar eða misnotkunar á henni 2 Vörunni breytt viðhaldið eða notuð með öðrum búnaði án þess að farið hafi verið eftir leiðbeiningarhandbók framleiðandans 3 Þegar staðfest hefur verið að galli ívöru sé beinlí nis af völdum tæ randi lofttegunda 4 Þegar staðfest hefur verið að gallar séu vegna þess að ranglega v...

Page 204: ... eru einnig minni R290 hefur mjög góða varmaflæ ðilega eiginleika sem leiða til mjög hárrar orkunýtingar Þvíþarf sjaldnar að fylla á tæ kin VIÐVÖRUN Notiðekki aðrar aðferðir til aðhraða afþí ðingu eða fyrir þrif en ráðlagt er af framleiðandanum Séviðgerðnauðsynleg skal hafa samband viðnæstu viðurkenndu þjónustumiðstöð Allar viðgerðir sem framkvæmdar eru af aðilum sem eru ekki hæfir til þess geta v...

Page 205: ...Til hamingju meðkaup þí n áfæranlegri loftræstingu Vinsamlegast gefið ykkur tí ma til að lesa þessar notkunarleiðbeiningar Geymið þær á öruggum staðfyrir seinni notkun og látiðþær fylgja tæ kinu SKÝRINGARMYND FYRIR RAFMAGN ...

Page 206: ...tak 7 Festiklemma 8 Frárennslisgat ímiðju 9 Rauf fyrir varmalosunarpí pu 10 Rafmagnssnúra 11 Neðra frárennslisgat 12 Fjarstý ring 2x AAA 1 5V rafhlöður 12 5 6 7 8 9 10 Rafhlöður settar í Opniðrafhlöðuhólfið setjið AAA 1 5V rafhlöður íog setjiðlokiðaftur á Athugið merkingarnar fyrir rafskautin ...

Page 207: ...að a B Ljó s fyrir með alhrað a C Ljó s fyrir mikinn hrað a D Ljó s fyrir sjá lfvirkni E Viftuhnappur F hnappur G Dvalahnappur H Stjó rnborð sskjá r I Rofi J Tí mahnappur K hnappur L Stillihnappur M Ljó s viftustillingar N Ljó s þ urrkstillingar O Ljó s kælistillingar ...

Page 208: ...i tiltækt áþessu tæki ljós X vifta stilla hitastig turbo stilling ekki tiltækt áþessu tæki TÍ MASTILLIR KVEIKT SLÖKKT stilla tí ma vinstri og hægri sveifla ekki tiltækt áþessu tæki Upp og niður sveifla ekki tiltækt áþessu tæki 1 ON OFF hnappur 2 MODE hnappur 3 hnappur 4 FAN hnappur 5 hnappur ekki tiltækt áþessu tæki 6 hnappur ekki tiltækt áþessu tæki 7 HEALTH SAVE hnappur 8 X FAN hnappur Ath X FAN...

Page 209: ...a notkunarstillingu Í sjálfvirkri stillingu mun loftræstitækið starfa sjálfvirkt samkvæmt umhverfishitastigi Ekki er hægt aðbreyta stilltu hitastigi nésý na það Ýtiðá FAN hnappinn til að stilla viftuhraða Þegar kælistilling hefur veriðvalin þástarfar loftræstitækiðíkælistillingu Kveikt er á ljósinu fyrir kælingu á tækinu Ýtið síðan á eða hnapp til að breyta stilltu hitastigi Ýtið á FAN hnappinn ti...

Page 210: ...VEIKT TÍ MASTILLIR SLÖKKT og klukkustillingu Sjá TIMER hnappur fyrir nánari upplýsingar um stillingu 4 FAN hnappur Séý tt áþennan hnapp fer breyting vifturhraða íhring samkvæmt Sjálfvirkt AUTO lí till meðal mikill Ath Í AUTO hraðastillingu þá mun IDU viftumótor stilla viftuhraðann mikill meðal eða lí till hraði samkvæmt umhverfishitastigi Í þurrkstillingu er notaður lí till viftuhraði 5 hnappur 6 ...

Page 211: ... ýta á X FAN hnapp til að slökkva á X viftu aðgerðinni Innri viftan stöðvast tafarlaust 9 TEMP hnappur Séý tt áþennan hnapp sést stillt hitastig innandyra lofthiti innandyra eða lofthiti utandyra áskjátækisins Stilling hitastigs breytist íhring meðfjarstý ringu sbr að neðan ekkert sý nt Þegar valið er á fjarstýringu eða ekkert sýnt þá sýnir hitastigsvísirinn á tækinu stillt hitastig Þegar valið er...

Page 212: ... hraðhitunarstillingu Orðið TURBO er sýnt á fjarstýringunni Ýtiðaftur áþennan hnapp til aðfara út úr turbo aðgerðinni og orðið TURBO hverfur á fjarstýringunni 12 SLEEP hnappur Ýtiðáþennan hnapp íkæli og hitunarstillingu til aðræ sa dvalaaðgerðina táknið verður sýnt á fjarstýringunni Ýtið aftur á þennan hnapp til að hætta við dvalaaðgerðina Táknið verður sýnt á fjarstýringunni 13 LIGHT hnappur Sé ý...

Page 213: ... 2 Skiptiðum tvær nr 7 AAA 1 5 V rafhlöður og verið viss um að staðsetning skautanna og sé rétt 3 Setjiðhlí f rafhlöðuhó lfsins aftur í setjið aftur í fjarlægið Hlí f rafhlöðuhólfs TILKYNNING Við notkun skal beina stjórnmerki fjarstýringarinnar að móttökuglugganum á tækinu Fjarlægðin ámilli merkjasendisins og móttökugluggans ætti ekki aðvera meiri en 8 m og þaðættu ekki aðvera neinar hindranir ámi...

Page 214: ...átiðhana þorna vandlega áður en hún er sett íaftur Látiðhana ekki vera berskjaldaða fyrir hita til aðforðast aðhún aflagist Varúð Halliðekki tækinu hafiðþað alltaf lárétt Fjarlægiðuppsafnaðvatn Þegar notaðer frárennsliðfrábotngatinu sjáuppsetningu Takiðfrárennslispí puna úr klemmunni og togiðtappann út Losiðuppsafnaðvatn íhentugt í lát setjiðtappann aftur ífrárennslispí puna og festiðpí puna áklem...

Page 215: ...giðrafhlö ð ur fjarstý ringarinnar og skiptiðum ef nauð synlegt Þ aðer flú rlampi í herberginu Slö kkviðáflú rlampanum og reyniðaftur Reyniðmeðfjarstý ringuna nærri tækinu Ekkert loft berst ú t Hindrun er áloftinntaki eð a ú ttaki Fjarlægiðallar hindranir Tækiðer aðafí sa athugiðmeð þ ví aðtoga ú t sí una Tækiðmun halda á fram aðstarfa eftir afí singu Ekki er hægt að stilla hitastig Óskaðhitastig ...

Page 216: ...erfishitastigiðætti ekki aðfara yfir 35 C Athugið hvort eimir eða þéttir séu stí flað ir af hlutum Fjarlægið allar hindranir takiðklónna ú r sambandi bí ðiðí3 mí n setjið hana aftur íog endurræsiðtækið Ef bilun er viðvarandi skal hafa samband viðþjónustumiðstöð E8 Bilun vegna ofhleðslu F4 Hitastig utandyraslöngu skynjari er opinn skammhlaup Vinsamlegast hafiðsamband við þjónustumiðstöð Viðvörun Ef...

Page 217: ...rlömpum Notið tækið ekki í þ vottahú si Fylgið landsreglum um rafmagn þ egar tækiðer sett upp Ef rafmagnssnúran er skemmd verð ur framleið andinn þ jó nustuað ili hans eð a annar sambærilegur við urkenndur að ili aðskipta um hana til aðkoma í veg fyrir aðhætta skapist Notiðaldrei tækiðþ egar rafmagnssnú ran er skemmd Tengið tækið alltaf við jarðtengda innstungu Verið viss um að taka rafmagn af með...

Page 218: ...a Sjá fleiri aukahluti Uppsetning gluggaspjalds 1 Sí uhlí f 2 Loftinntak 3 Frárennslistengi ímiðju 4 Festiklemma 1 5 Rauf fyrir 2 hitaútstreymispí pu 3 6 Festipunktar fyrir 4 festikró ka kapals 5 7 Festipunktur fyrir 6 klemmu frárennslispí pu 8 Neðra frárennslistengi 7 8 Uppsetning kapalkróka 1 2 Festiðkapalkrókana viðfestipunktana meðskrúfunum eins og sý nt er á mynd 1 Vefjiðkaplinum í kringum ka...

Page 219: ... skal festa frárennslispí puklemmuna á festipunktinn áneðri bakhliðinni með skrúfu Setjiðgúmmí stopparann inn í frárennslispí puna festiðhann með pí puhringnum og festið frárennslispí puna viðpí puklemmuna Fjarlægiðuppsafnaðvatn Þegar notaðer frárennsliðfrábotngatinu sjáuppsetningu Takiðfrárennslispí puna úr klemmunni og togiðtappann út Losiðuppsafnaðvatn íhentugt í lát setjiðtappann aftur ífráren...

Page 220: ...ðgúmmí stopparann úr stútnum Skrú fiðmillistykki frárennslisslöngunnar viðtengiðmeð þvíaðsnúa þvíréttsælis Ýtiðfrárennslisslöngunni upp á millistykkiðog festiðhana með pí puhring Atriði til athugunar Setjiðloftræstitækiðájafnt yfirborðog tryggiðaðengar hindranir séu fyrir slönguna og hún snúi niður ávið Aðöðrum kosti gæti frárennslisvatn fyllt botngrindina og valdiðþvíaðslokknar átækinu Ef þaðgeri...

Page 221: ... 3 Setjiðísamskeyti c með TOP hlið upp áviðinn íraufina þar til þau smella ístað Uppsetning Fyrir skilvirka kælingu þarf aðhafa hitaútstreymispí puna eins stutta og lí tiðbeygða og mögulegt er til aðtryggja jafnt hitaútstreymi hám 130 cm mí n 40 cm Lengd hitaútstreymispí punnar ætti ekki aðfara yfir 1 m Þegar tækiðer uppsett viðvegg veriðþáviss um að útopiðséu þ b 40 cm til 130 cm frágólfinu Framl...

Page 222: ...f umhverfishitastig er undir 16 C þ á getur tækiðekki unniðí kælistillingu TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR Tegund GPC10AL GPC10AL CH Má lspenna 220 240 V Má ltí ð ni 50 Hz Fasar 1 Má lafl 1100 W Hljó ð þ rý stingsstig 52 50 48dB A Há m leyfilegur þ rý stingur 4 MPa Sviðumhverfishitastigs kæliað gerð ar 16 C 35 C Mæliví ddir BxHxD 390X820X405 Kælimið ill R290 Kælimið ilshleð sla 0 3 kg Fasar 1 Fasar 1 ...

Page 223: ... að hæð 1 Skerið svamp B lí mborinn írétta lengd og festið hann við rennigluggann 2 Fjarlæ gið stillispjaldið a frá gluggaspjaldinu b og skerið gluggaspjaldið ísömu breidd og gluggann 3 Opnið rennigluggann og setið gluggaspjaldið á gluggarammann Festið gluggaspjaldið b á gluggarammann með 2 skrúfum 4 Rennið stillispjaldinu til að passa við hæ ð gluggarammans 5 Festið gluggaspjaldið á gluggarammann...

Page 224: ...ngarspjöldunum c til að passa við hæ ð gluggarammans Festið gluggaspjaldið á gluggarammann með 4 skrúfum 3 Skerið svamp B írétta lengd og festið hann við rennigluggann 4 Lokið glugganum örugglega á móts við gluggaspjaldið 5 Skerið svamp B írétta lengd og þéttið gatið á milli vinstri hliðar innri renniglugga og ytri renniglugga 6 Festið innri gluggann með gluggafestingu og skrúfu þannig að hann get...

Page 225: ...er FORSIKTIG Eksplosjonsfare når batteriene ikke byttes påriktig måte Bytt bare batteriene ut med samme type Sørg for at de plasseres riktig med hensyn til polaritet Ikke utsett batterier batteripakke eller innsatte batterier for mye varme fra sollys brann osv Beskytt mot mekaniske støt Holdes tørt og rent Oppbevares utilgjengelig for barn Ikke åpne demonter kutt opp eller kortslutt batterier Ikke...

Page 226: ...g for avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr WEEE Elektriske og elektroniske apparater kan inneholde farlige og miljøskadelige stoffer Ikke kast apparatet og emballasjen i usortert husholdningsavfall Kast pået registrert mottakssted for avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr Pådenne måten bidrar du til åbeskytte ressurser og miljø For ytterligere informasjon kan du kontakte forhandleren el...

Page 227: ...ar når personskade eller tap av eiendom skyldes følgende årsaker 1 Produktet er skadet på grunn av feil bruk eller misbruk av produktet 2 Produktet er forandret omgjort vedlikeholdt eller brukt med annet utstyr uten å følge bruksanvisningen fra produsenten 3 Etter verifisering Mangelen på produktet er direkte forårsaket av etsende gass 4 Etter verifisering Årsaken til feilene er feilaktig drift un...

Page 228: ...væ rt god termodynamisk funksjonalitet som fører til en virkelig høy energieffektivitet Enhetene trenger derfor mindre fylling ADVARSEL Ikke bruk midler for åakselerere avrimingsprosessen eller for årengjøre utover det som er anbefalt av produsenten Hvis reparasjon er nødvendig kan du kontakte nærmeste autoriserte servicesenter Eventuelle reparasjoner utført av ukvalifisert personell kan være farl...

Page 229: ...ratulerer med kjøpet av mobilt klimaanlegg Ta deg tid til ålese denne bruksanvisningen Oppbevar den pået trygt sted for fremtidig referanse og overlever den eventuelt sammen med apparatet ELEKTRISK SKJEMATISK DIAGRAM ...

Page 230: ...tinntak 7 Festelås 8 Midtre dreneringshull 9 Spor for varmeavløpsrør 10 Strømkabel 11 Nedre dreneringshull 12 Fjernkontroll 2 x 1 5 V AAA batterier 12 5 6 7 8 9 10 Innsetting av batterier Åpne batterirommet sett inn 1 5 V AAA batterier og sett pådekselet Sjekk at du setter inn batteriene riktig vei ...

Page 231: ...B Indikator for middels hastighet C Indikator for lav hastighet D Indikator for automatisk E Vifteknapp F knapp G Hvileknapp H Skjerm kontrollpanel I Av på knapp J Tidsur knapp K knapp L Modusknapp M Indikator for viftemodus N Indikator for tørrmodus O Indikator for kjølemodus ...

Page 232: ... enheten lys X fan still inn temperatur turbomodus Ikke tilgjengelig for denne enheten TIDSUR PÅ TIDSUR AV angi tid venstre og høyre sving Ikke tilgjengelig for denne enheten Opp og ned sving Ikke tilgjengelig for denne enheten 1 PÅ AV knapp 2 Modusknapp 3 knapp 4 VIFTE knapp 5 knapp Ikke tilgjengelig for denne enheten 6 knapp Ikke tilgjengelig for denne enheten 7 HELSE LAGRE knapp 8 X FAN knapp M...

Page 233: ...t driftsmodus Etter at du har valgt automodus vil klimaanlegget fungere automatisk i henhold til omgivelsestemperatur Den innstilte temperaturen kan ikke justeres og den kan heller ikke vises Trykk på VIFTE knappen for åjustere viftehastigheten Etter at du har valgt kjølemodus fungerer klimaanlegget i kjølemodus Kjøleindikatoren til enheten er PÅ Du kan trykke på eller for å justere innstilt tempe...

Page 234: ...kan du trykke på eller for åjustere tiden Se TIDSUR knappen for detaljer 4 VIFTE knapp Ved åtrykke pådenne knappen kan du stille viftehastigheten sirkulært som auto AUTO lav medium høy Merk Under AUTO hastighet vil IDU viftemotor justere viftehastigheten høy middels eller lav hastighet i henhold til omgivelsestemperatur Viftehastighet under tørkemodus er lav hastighet 5 knapp 6 knapp Ikke tilgjeng...

Page 235: ...fungerer i X FAN modus trykker du på X FAN knappen for åslåav X FAN funksjonen Innendørsviften stopper driften umiddelbart 9 TEMP knapp Trykk pådenne knappen for åse innstilt innendørstemperatur innetemperatur eller utetemperatur påskjermens enhet Temperaturen settes sirkulært av fjernkontrollen som nedenfor ingen skjerm Når du velger med fjernkontroll eller ingen visning viser temperaturindikator...

Page 236: ...vises påfjernkontrollen Trykk pådenne knappen igjen for åavslutte turbo funksjonen og tegnet TURBO vil forsvinne påfjernkontrollen 12 SOVE knapp Trykk pådenne knappen under avkjøling oppvarmingsmodus kan starte opp sovefunksjon Ikonet vil vises påfjernkontrollen Trykk pådenne knappen igjen for åavbryte sovefunksjonen ikonet påfjernkontrollen vises 13 LYS knapp Trykk pådenne knappen for åslåav lyse...

Page 237: ... 1 5 V AAA tørrbatterier og sørg for at pluss minus polene er satt riktig vei 3 Sett påplass dekselet til batterikassen installere fjerne Deksel påbatterikassen MERK Under drift pek signalet til fjernkontrollen mot mottakervinduet på enheten Avstanden mellom signalsender og mottaksvindu skal ikke være mer enn 8 meter og det skal ikke være noen hindringer mellom dem Signalet kan lett forstyrres i r...

Page 238: ...t rengjøringsmiddel La det tørke grundig før du setter det inn igjen Ikke utsett for varme for å unngådeformasjon Forsiktig Ikke vipp enheten hold den alltid vannrett Fjerning av oppsamlet vann Når du bruker drenering fra bunnhullet se Installasjon Ta avløpsrøret fra klemmen og trekk ut pluggen Tøm det oppsamlede vannet i en passende beholder sett pluggen tilbake i avløpsrøret og fest røret påklem...

Page 239: ...troll Lavt batteri Kontroller batteriene til fjernkontrollen og bytt om nødvendig Det er et lysstoffrør i rommet Slåav lysstoffrøret og prøv igjen Prøv med fjernkontrollen i nærheten av enheten Ingen luft kommer ut Blokkert luftinntak eller luftuttak Fjern eventuelle hindringer Enheten tiner sjekk ved å trekke ut filteret Enheten vil fortsette driften etter avriming Temperaturen kan ikke justeres ...

Page 240: ...estemperaturen bør ikke overstige 35 C Sjekk om fordamper eller kondensator er blokkert av gjenstander Fjern eventuelle hindringer trekk ut pluggen vent i 3 minutter sett den inn igjen og start enheten pånytt Hvis feilen vedvarer kontakt servicesenter E8 Feilfunksjon pågrunn av overbelastning F4 Utendørs rørtemperatur sensor er åpen kortsluttet Kontakt servicesenter Advarsel Slåav klimaanlegget og...

Page 241: ...fra lysrør Ikke bruk apparatet i vaskerom Følg de nasjonale forskriftene for elektrisk sikkerhet når du installerer apparatet Hvis strømledningen er skadet måden byttes av produsenten serviceagenten eller lignende kvalifiserte personer for å unngåfare Bruk aldri apparatet med en skadet strømledning Koble alltid apparatet til en jordet stikkontakt Sørg for å slå av strømforsyningen under installasj...

Page 242: ...løpsrør Mer tilbehør se Installasjon av vinduspanel 1 Filterdeksel 2 Luftinntak 3 Midtre dreneringsport 4 Festelås 1 5 Spor for 2 varmeavløpsrør 3 6 Festepunkter for 4 kabelfestekroker 5 7 Festepunkt for 6 dreneringsrørklips 8 Nedre dreneringsport 7 8 Montering av kabelkroker 1 2 Fest kabelkrokene til festepunktene med skruene som vist påbilde 1 Vikle strømkabelen rundt kabelkrokene som vist påbil...

Page 243: ...es dreneringsrørklemmen på festepunktet nederst til høyre på baksiden med en skrue Sett gummiproppen inn i avløpsrøret fest den med rørbøylen og fest dreneringsrøret til rørklemmen Fjerning av oppsamlet vann Når du bruker drenering fra bunnhullet se Installasjon Ta avløpsrøret fra klemmen og trekk ut pluggen Tøm det oppsamlede vannet i en passende beholder sett pluggen tilbake i avløpsrøret og fes...

Page 244: ...klokken Fjern gummiproppen fra tuten Skru dreneringsslangeadapteren til porten ved åvri den med klokken Skyv dreneringsslangen påadapteren og fest den med en rørbøyle Vær oppmerksom på Plasser klimaanlegget pået jevnt underlag sørg for at slangen er fri for hindringer og peker nedover Ellers kan ikke drenert vann fylles opp kabinettet og føre til at enheten slås av Hvis dette skulle skje tøm vanne...

Page 245: ... Sett skjøten c med TOP siden oppover i sporet til det klikker på plass Installasjon For effektiv kjøling bør varmeavløpsrøret holdes såkort og såkurveløst som mulig for åsikre en jevn varmeutladning max 130 cm min 40 cm Lengden påvarmeavløpsrøret skal ikke overstige 1 m Når du installerer apparatet påen vegg mådu forsikre deg om at avløpshullet ligger mellom 40 og 130 cm fra gulvet Ikke forleng d...

Page 246: ...rmalt Merk Hvis omgivelsestemperaturen er under 16 C kan ikke apparatet fungere i kjølingsmodus TEKNISKE DATA Modell GPC10AL GPC10AL CH Merkespenning 220 240 V Nominell frekvens 50 Hz Faser 1 Rangert input 1100 W Lydtrykknivå 52 50 48dB A Maks tillatt trykk 4 MPa Kjøleoperasjon omgivelsestemperaturområde 16 C 35 C Mål B x H x D 390 X 820 X 405 Kjølemedium R290 Kjølemediummengde 0 3 kg Faser 1 Fase...

Page 247: ...0 5 520 mm høyde 1 Klipp svampen B lim til riktig lengde og fest den i vindusrammen 2 Fjern justeringspanelet a fra vinduspanelet b og kutt vinduspanelet til samme bredde som vinduet 3 Åpne vindusrammen og plasser vindupanelet på vindusrammen Fest vinduspanelet b til vindusrammen med 2 skruer 4 Skyv justeringspanelet slik at det passer til vindusrammen høyde 5 Fest vinduspanelet til vindusrammen m...

Page 248: ...c for å tilpasse til vindusrammen høyde Fest vinduspanelet til vindusrammen med 4 skruer 3 Klipp svampen B til riktig lengde og fest den i vindusrammen 4 Lukk vinduet sikkert mot vinduspanelet 5 Klipp svampen A til riktig lengde og forsegle gapet mellom venstre side av indre vindusramme og ytre vindusramme 6 Fest det indre vinduet med vindusbeslag og skrue slik at det ikke kan skyve horisontalt 7 ...

Page 249: ......

Page 250: ......

Page 251: ......

Page 252: ...M Air Conditioner_V1 1_18 10 BAHAG AG GutenbergstraBe 21 68167 Mannheim Germany Email service bauhaus info Web bauhaus info Fax 49 0 621 3905 140 66129930633 ...

Reviews: